Buch lesen: «Снадобье от бессмертия. Часть 2»

Schriftart:

Глава 5. Казимирск

Ото сна меня оторвали пробивающиеся сквозь веки лучи вечернего солнца. Я аккуратно поднялась и окинула взглядом телегу. Я ожидала увидеть сгорбленную Софию, сидящую спереди телеги и держащую вожжи в своих бледных руках. Но Софии на месте не было. Оторопев, я начала оглядываться в поисках моей спутницы.

– Госпожа София? Вы где?

– Тут я. – голос девушки донёсся откуда-то сверху.

Я подняла голову в верх и увидела парящую над собой Софию.

– Рада, что ты смогла выспаться. – сказала она с улыбкой на лице.

– Вы? – удивлённо спросила я – Вы летаете?

– Ну да, – с непонимание, подтвердила она. – что в этом странного?

– Ну, это не обычно.

– Правда? – промолвила она. Грациозно сделав кувырок, София приблизилась к противоположному от меня борту телеги. – Если тебя это тревожит, я могу и… – говорила она, опускаясь всё ближе к телеге, пока её не прервал мой вскрик.

– Не-е-ет!

София наклонила голову на бок и сложила руки на груди. – Не понимаю.

– Не тревожит, ни в коем случае! Честно говоря, это даже завораживает.

– Оу. Поняла. – уже менее омрачённое сказала она и устремила своё тело в мою сторону. – Через лесную прореху я видела город. Думаю, через пару минут мы выедем на прямую к нему дорогу. – Сказала она, приземлившись подле меня.

– Город?

– Да. Тебя что-то беспокоит?

– Нет. – ответила я. – Просто я ни разу не была в городе.

– Думаю тебе понравится.

– Наверное. Сколько мы уже едем?

– Ну где-то часов восемь.

– Получается я спала семь часов?

София задумалась. – Хотя нет, вру. Девять. Я устраивала нашей кобыле перерыв, что бы она попила воды. Она на последнем издыхании нас везёт. – сказала она, переводя взгляд на лошадь. – О, а вот и город. Я же говорила. – говоря это, она озарилась широкой улыбкой.

Я кинула взгляд вслед за волшебницей и увидала в просвете стволов древнего бора1 огромное поле. На расстоянии двух верст2 от нас виднелись белокаменные стены, над которыми возвышался десяток башен. За городом виднелась мощная река. На берегу этой реки, помимо города, была деревня. Расположилась она аккурат у стен города, по левую сторону от него. Справа от каменных стен разлилась огромная заводь, размером с город. В нем виднелось пару парусных лодок.

– Ну, уже совсем немножко. – сказала София и перепрыгнув в перёд. Она уселась и схватила парящие вожжи.

– Думаете нас пропустят в город?

– Думаю да. А если нет, то что-нибудь придумаем. Ночевать в неизвестном лесу не лучшая идея.

– Как скажите.

– Слушай Аня, а в какой стране мы сейчас находимся?

– Эм. А вы не знаете?

– Нет. – холодно ответила она.

– Хорнское королевство.

– А кто нынче король?

– Не знаю.

– Понятно, а всё королевство говорит на этом языке?

– Ну, на сколько я знаю – да.

– Хм. А как вы его называете.

– Вы не знаете, как называется язык, на котором вы сейчас говорите?

– Я знаю много языков и общаюсь интуитивно. К тому же, часть знаний о языке подчерпнуты из твоего сознания.

– Моего?

– Хм. Начнём с того, что конкретно твой язык, я знаю благодаря тому, что моё сознание сплетено с твоим. Именно поэтому я могу говорить в твоей голове.

– Сплетены!!! – опешила я. – Как?

– Видишь ли, когда ты сняла печать… – сказала она, глядя в мои непонимающие глаза – если проще говоря, взяла меня в обличии книги, моя душа высвободилась и ударилась об твою, если упрощать. И из-за этого мы сплелись душами. Не по моей воле. – Спешно уточнила она. – Из-за этого я смогла увидеть какому языку тебя обучали всю жизнь. Но по большей части только этот аспект твоих воспоминаний я и видела. Остальное скрыто. Так что не переживай.

– И вы молчали?!!

– Для тебя, как для обычного человека, это ничего не значит. Это не больно, не щекотно. Но вот если мы попытаемся распутаться и рассоединиться, то уже может быть больно, и я могу случайно забрать часть твоей души с собой. В общем пока не бери в голову.

– Х-хорошо. – трепетно сказала я, а сама задалась вопросом – Как об этом можно не думать? – А может всё-таки есть какой-то способ разделить нас без последствий? – спросила я.

– К сожалению, я в первый раз сталкиваюсь со слиянием душ. Честно признаться я даже не верила, что это проклятье сработает. Видимо, моя ученица меня … превзошла. – последние слова, она сказала с теплой улыбкой.

– Ваша ученица?

– Или же моя владелица, одно другому не мешает.

– Понятно. Можно спросить ещё кое-что? Почему не все ваши слова мне ведомы? Раз вы говорите на языке, который узнали от меня, то я должна понимать каждое слово.

– О ну эти слова из вашего старого языка. Но не суть, вернёмся к языку. Прям все аспекты вашего языка я не знаю, но говорю, как видишь, свободно. Так как его у вас называют?

– Ну у нас его называли просто восточным диалектом.

– А-а-а поняла. Мы на востоке Кальмарового моря? Если его ещё так кличут.

– Простите, я не картограф, но вроде бы мы на юге этого моря. – осторожно заметила я. – Проходящие через нашу деревню люди часто шли на север, и они говорили, что таким образом выйдут к южным берегам.

– Тогда понятно. Похвальное наблюдение.

– Рада, что смогла помочь.

Мы ехали с десяток минут, как мне в голову пришёл волнующий вопрос.

– Наверно я достала вас своими вопросами, но можно ещё кое-что спросить?

– Конечно.

– Мне тут приснился странный сон. И в нём я видела незнакомые мне места и людей.

– У тебя был трудный день, мало ли что.

– Нет, вы не поняли! Я пользовалась магией.

– Наверное, предвкушаешь возможности, которые тебе откроются с изучением магии.

– Да нет же!!! – с раздражением крикнула я. Осознав, что я могу обидеть свою спутницу я начала извиняться. – Простите, простите. Это было грубо.

– Это ты меня прости. Я отвыкла слушать других. Так что там со сном?

– Не уверена, но мне казалось, что я была … вами. – после этих слов София задумалась. Я добавила. – Может этот сон предназначался вам?

– О, – протянула она – это на вряд ли, мне не нужен сон. Но возможно, из-за слияния ты начала видеть мои воспоминания. Не думаю, что нам стоит переживать. Пока это происходит только во сне я спокойна. Главное, чтобы ты не начала видеть эти образы посреди разговора или прогулки. Ещё сочтут за умалишённую.

– А вы не боитесь, что я увижу то что мне не след лицезреть?

– Ничего из того, что я пережила, скрывать от тебя не планировала. Так что без разницы.

После этих слов мы обе молчали. Подъехав ближе к городу, его стены стали выглядеть величественнее. Перед ними был вырыт огромный ров, заполненный водой. Через него был перекинут огромный деревянный мост, подле которого стояло пару телег гружёных различным товаром. Мы неспешно приближались к ним.

Остановив нас позади одной из телег София спрыгнула на землю и велела мне идти за ней. Я послушно сделала это. Спустившись с телеги, мы обе направились к стоящему впереди обозу. На нём сидел мужичок, лет тридцати.

– Добрый молодец, – окликнула моя спутница мужика. – а не подскажешь ли юным девам по чём нынче проход в город стоит?

– Конечно! За вход двадцать медяков с человека. А если вы с лошадью, то ещё одна серебряная монета.

– Ага. Поняла. – сказала София, разворачиваясь в сторону нашей телеги.

– Спасибо вам огромное. – поблагодарила я мужчину и побежала в след за спутницей.

– Не за что! – сказал мужик нам в спину.

– Напомни, какое у вас сейчас ценообразование? – тихонько спросила София.

– Одни серебряник стоит сорок медяков, а один золотой стоит семьдесят пять серебряников.

– Так, а за один медяк, что можно купить?

– Ну, мало чего. Одна буханка ржаного хлеба буде стоить пять медяков. – ответила я. – Ну в хороший сезон естественно. – поспешно уточнила я.

– Понятно получается один серебряник за нас двоих и ещё один за лошадь. – сказала она, опуская руку вглубь рукава.

Доставав оттуда мешочек с деньгами, она выудила три серебряника. Затем поспешно спрятала кошель обратно в рукав.

– Пошли. – сказала София, запрыгивая на телегу.

– Хорошо. – согласилась я и начала взбираться на повозку.

Когда очередь дошла до нас, к нам подошёл стражник, облачённый в белую накидку, под которой виднелась кольчуга. Бородатый мужчина сжимал в руках писало3 с берестой4 и заканчивал делать какие-то пометки. Он поднял на нас свой усталый взгляд и махнул рукой второму стражнику, который стоял рядом.

– Кто вы? Откуда вы приехали? Когда и где на свете появились? Какой путь держите? Зачем пришли в наш город? – размеренно начал поливать нас вопросами стражник.

– Ну-у-у, – протянула моя спутница. – Я София. Сколько этот свет меня носит не знаю, но больше пятнадцати лет – это точно. С местом такая же беда, это был невзрачный сарай посреди болота. – Она сделала паузу. – Насчёт того откуда мы приехали то … деревню моей подруги сожгли и ограбили бандиты, а моего наставника убили они же.

– Наставника значит? – удивился стражник. – Чему обучалась? – спросил он, делая пометки.

– Основам волшебства. – ответила моя спутница.

– Волшебница значит? – уточнил стражник.

– Волшебница-чародейка, если быть точной. – с улыбкой поправила София.

– О-о-о, в столь юном возрасте? – сказав это стражник приложил свободную руку к губам и громко свистнул три раза. – Сочувствую вашей потере. – Как ни в чем не бывало, продолжил он.

– Благодарствую. – её слова звучали фальшиво, она стала настороженной. Словно напротив стояла стая волков готовая ринуться на неё. Былая приветливость испарилась.

– Нам бы в город. – напористо сказала София.

– Одну минуту. – ответил стражник, переводя взгляд на меня. – Ты кем будешь?

– Полное имя: Анна Михайловна. Родилась в третий день третьего месяца второго десятилетия по-новому Хорнскому календарю, в деревне Топорово. Прибыла оттуда же. Хотела бы найти работу и крышу над головой в городе, благородный господин! – я говорила быстро и чётка, словно бы уже сто раз до этого проговаривала эту фразу, хотя на деле я говорила её второй или третий раз в жизни. Видимо, лёгкий страх заставил меня выпалить эти слова с такой скоростью.

– Ага. – холодно ответил стражник.

София продолжала находится в напряжении. Она словно была готова в любой момент сорваться с места и унестись за сотню вёрст отсюда. Не знаю почему, но её страх поглощал и меня.

В этот момент к нам из-за городских ворот начал приближаться худощавый мужчина в плаще «полу солнце». Края этого красного плаща были расписаны серебряными нитями, а под ним виднелась яркая одежда. Он был хорошо выбрит и пострижен.

Подойдя к стражнику, он презрительно начал нас осматривать.

– Ваша милость, благородный Владимир Константинович, пред вами София, волшебница … – начал было стражник, но был прерван Владимиром.

– Ярослав, сколько раз я говорил, не звать меня по таким пустякам. – мужчина начал очень раздражённо отчитывать стражника. Я перевела взгляд на свою спутницу. Былое напряжение ушло, она уже более расслабленно смотрела на мужчин раздумывая о чём-то своём. Я последовала её примеру и продолжила слушать. – У волшебниц нет ничего запрещённого – Продолжил Владимир. – или чего-то что подлежит учёту. – Мужчина махнул в нашу сторону рукой – Они похожи на ведьм? Нет. Сколько раз я просил не беспокоить меня?!

– Много раз, ваша милость, но сотник велел звать вас при появлении любого человека, одарённого волшебством. – начал оправдываться Ярослав.

– Ла-а-адно. – протянул Владимир закатывая глаза. – Юная ле-е-еди, – обратился он к Софии. – позвольте взглянуть на вашу грамоту, и вашу сумку.

София махнула рукой и мою сумку унесло в сторону Ярослава. Он, явно не ожидав этого, слегка растерялся, но успел схватить сумку.

– Грамоты нет – это проблема?

– Нет, я вижу, что вы способная леди, – начала он, не обращая внимания на полученную по его требованию сумку. – для столь юного возраста у вас действительно неплохие навыки владения элементарным волшебством. – На раннее раздражённом и усталом лице начал проглядывать не поддельный интерес.

– У меня был хороший учитель. – сказала София, опустив лицо в низ. Наверное, она хотела таким образом отыграть стеснение. Я-то понимала, что это всё была лишь игра, но упрекнуть её в недостоверности было нельзя. Уж больно натурально она отыгрывала. Не знай я правды, тоже бы в это поверила.

1.Бор – лес с преобладанием одного вида хвойных деревьев (чаще всего сосны).
2.Верста – устаревшая единица измерения расстояния, равная 1066,8 метра
3.Писало – палочка, которой писали на бересте.
4.Береста – верхний слой (белая наружная часть) коры берёзы. Помимо прочего использовалась для письма и записей.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
06 Juni 2024
Schreibdatum:
2024
Umfang:
50 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 12 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,8 basierend auf 4 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 4 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,1 basierend auf 8 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 3,6 basierend auf 5 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 4 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 3 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 10 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,9 basierend auf 17 Bewertungen