Umfang 11 seiten
1925 Jahr
Поэзия наших дней
Über das Buch
«На моем столе 36 книжек стихов. И все они – стихи последних лет. Русская пореволюционная поэзия. И не эмигрантская. Лишь 4-5 здешних поэтов, из самых юных, остальные – или вполне «эсесерцы», старые и молодые, или «переходники»: книги их помечены «Берлин – Москва», а сами они – одной ногой здесь, другой там, пока не утвердятся обеими – там…»
Genres und Tags
Зинаида Гиппиус делает обзор современной ей поэзии. 36 книг, в основном советских поэтов, а также «переходников», тех, которые находясь в эмиграции, мечтают вернуться на Родину. Гиппиус отмечают, что старые поэты – Мандельштам, Кузмин, Есенин, оставшиеся в России, «отяжелели», «ослабели», в узле, сковывающем поэзию. Есть ли в России полногласные поэты? – задаётся вопросом Гиппиус. И отвечает, что их не видно, разве что Есенин. Что происходит с поэзией в СССР? Ломка ритма, изгнание жизни из искусства, ломка фразы и слова, а у самых молодых – разрушение самого языка. В этих условиях, «мы, кажется, начинаем проигрывать русский язык…» – предупреждает Гиппиус. Но есть и другая современность – поэт «большой, настоящий, новый, современный» – Владислав Ходасевич. И пока есть такие поэты ещё остаётся надежда…
Понятно, что статья устарела. Прошло почти 100 лет. Многие сейчас даже не вспомнят многих упомянутых в статье авторов. Но сам подход к поэзии остаётся актуальным. Именно таким взглядом нужно внимательно всматриваться и в современных нам авторов, чтобы понять, что же скрывается за напечатанными строчками – тление, разрушение, или же – жизнь.
Bewertungen, 1 Bewertung1