Основной контент книги Исчезание
Исчезание
TextText

Umfang 292 seiten

1969 Jahr

16+

Исчезание

livelib16
3,8
279 bewertungen
Nicht zum Verkauf

Über das Buch

Культовый роман Жоржа Перека (1936–1982) – это не только детективный сюжет, авантюрные приключения и странное исчезновение персонажей. Это не только история Мести, грозно нависающей над целым Кланом и безжалостно истребляющей всех его членов. Это не только сила Проклятия, довлеющая над речью палачей и жертв. Здесь раскрывается гигантская метафора утраты; сплетается фантастический рассказ о том, чему нет названия, пытливый пересказ того, что нельзя описать и о чем страшно даже подумать. Дерзкий вызов традиции, скандальный триумф приема и погружение в головокружительную игру со словом, языком и литературой.

Давно хотела познакомиться с творчеством этого писателя. Ну и вот... Даже не знаю, как описать, что я испытала при прочтении... Безусловно, это интересный эксперимент, полный игры со словами, заумных загадок, отсылок и сносок, цитат и парафраз... Мне разгадать эту книгу оказалось не под силу) Прямо от скуки до гениальности туда сюда бросало! Единственное, что могу утверждать точно - это история об исчезании, где пропадают не только герои, но и даже буквы - в оригинале у Перека - это буква е, а в переводе Владимира Дубинина - буква о.

Очень сложно переводить такую литературу, ибо, чувствуется, что в книге много завязано на структуре и культуре французского языка. И в любом даже первоклассном переводе не передашь это в точности. И даже уже одно то, что переводчик решился обойтись без буквы - это сродни соавторству!

Однозначно, не стоит зацикливаться на супер смыслах этого произведения. Можно лишь погрузиться в поток языка и что-то почувствовать, иногда ловя аллюзии. Ну, во всяком случае, так делала я))

Самый же понравившийся мне момент именно в переводе - ведь, еще ничего заменить Шалтая-Болтая на Шалтая - Бултыхая, или CoCo Сhanel на CuCu, а вот как изменить стихи русских поэтов, которые вы без труда узнаете):

Исканьем духа теребим, В пустыне мрака я влачился...

или

Тучки небесные, вечные странники! Степь ли лазурная, цепь ли жемчужная, Мчитесь, как я, и все мы изгнанники, Мачеха примет ли, чуждая, южная?
Отзыв с Лайвлиба.

Жорж Перек написал роман, в котором ни разу не встретилась самая частая во французском языке буква E. А Валерий Кислов ни разу не использовал в переводе самую частую русскую букву, О.


Но об этом забываешь к двадцатой странице, настолько интересно следить за сюжетом.

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Жоржа Перека «Исчезание» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
02 März 2020
Übersetzungsdatum:
2017
Schreibdatum:
1969
Umfang:
292 S. 5 Illustrationen
ISBN:
978-5-89059-280-4
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute