Леклезио – Мастер, с большой буквы. Ирина Волевич, переводчик – тоже Мастер, если вижу ее имя в строке «перевод» – для меня это знак качества и признак того, что книгу однозначно стоит читать. И, как всегда, Мастера не подвели. Книга прекрасна.
Umfang 190 seiten
2014 Jahr
Женщина ниоткуда (сборник)
Über das Buch
Жан-Мари Гюстав Леклезио, один из крупнейших ныне живущих французских писателей, в 2008 году стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. Он автор тридцати книг – это романы, повести, эссе, статьи.
Впервые на русском языке публикуются две повести Леклезио – «Буря» и «Женщина ниоткуда». Действие первой происходит на острове, затерянном в Японском море, другой – в Кот-д’Ивуаре и парижском предместье. Героини – девочки-подростки, которые отчаянно стремятся обрести свое место в неприветливом, враждебном мире. Леклезио – вероятно, наименее парижский писатель, подолгу живший в странах Южной Америки, в Африке, Юго-Восточной Азии, Японии и на своем родном острове Маврикий, вновь пишет о том, как человек, выросший на лоне первозданной природы, ощущает себя в гнетущем пространстве современной цивилизации.
Genres und Tags
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Война казалась мне красавицей-девушкой с дивным телом, длинными черными волосами и золотистыми глазами, чарующим голосом, а обернулась злобной ведьмой, мстительной мегерой, безжалостной и бесчеловечной.
Море смывает смерть, море всё разъедает и разрушает, ничего не возвращая людям...
Когда ты повторяешь гадости, которых наслушалась от других, это все равно что плевать самой себе в лицо.
...горечь - драгоценный дар, придающий жизни особый вкус.
Нельзя быть туристом в стране, где ты родился, или рос, или где тебя предали.
Bewertungen
1