Основной контент книги Не чужая смута

Umfang 330 Seiten

2023 Jahr

18+

Не чужая смута

Сборник
4,1
120 bewertungen
livelib16
4,0
172 bewertungen
€4,40

Über das Buch

В сборник публицистических очерков и заметок Захара Прилепина «Не чужая смута. Один день – один год» вошли тексты, посвященные последним событиям на Украине. Аналитические размышления писателя-репортера и его зарисовки с места событий вызовут широкую полемику среди читателей. Эта книга о русском и украинском мире, об отношении братских народов, о культуре, географии и других аспектах, которых коснулась украинская трагедия.

Читать онлайн сборник «Не чужая смута. Один день – один год» или купить книгу в удобном для вас формате вы можете на Литрес уже сейчас.

Genres und Tags

Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 140 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 29 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 3,1 на основе 1208 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 633 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,1 на основе 120 оценок
Alle Bewertungen anzeigen
Действительно, "не чужая" смута

Удивительно яркая, остроумная и в тоже время грустная книга. Это своего рода дневник писателя, в котором он делится своими мыслями, размышлениями, переживаниями и впечатлениями в связи с происходившими и продолжающими происходить событиями на Украине. Писательское чутье позволило ему удивительно точно предвидеть надвигающуюся трагедию.

…продолжительное время читал книги «полегче» – фантастику, у одного из авторов неплохой серии в очередной книге прочел его гражданскую позицию относительно внешней политики России (и даже СССР), меня словно холодной водой окатили… по мнению данного писателя Россия «правильно себя вела» в 90-е, до этого СССР « – постоянно у себя пуп земли искал…», и вот в 2014-м « – зачем то поперла на Украину, захватила Крым…» – естественно дочитать сие творение не смог. Долго не мог успокоиться и найти объяснения такой точки зрения у казалось бы, вполне русского писателя…решил переключиться на нечто другое и неожиданно для себя прочел «Не чужую смуту…». Сразу скажу – очень понравилось! Умно, четко, по делу и со знанием! Не могу сказать, что читается легко…иногда ком в горле и хоть плач. Но зато теперь не рву душу из-за всяких «очень умных» высказываний «прогрессивных деятелей». Наше дело правое…! Спасибо Захар!

Читаю, тема очень личная, весь год хотела поговорить, обсудить.Украина– моя Родина, происходящее разрывает душу, все обсуждения с друзьями, знакомыми слишком эмоциональны. Хотелось услышать точку зрения постороннего человека, тоже лично проживающего эту беду. Прилепин не равнодушен, но мыслит трезво и старается анализировать происходящее, мне не хватает знания истории, спасибо автору, за попытку исторического осмысления происходящего. Грустно, но честно, счастливого конца нет.

Аргументированный ответ на актуальные высказывания или поступки известных современных персон.

Размышления о русской истории и украинских событиях. Важно, что Прилепин – очевидец происходящего в Донецке и Луганске. Впечатляют и убеждают исторические параллели с современностью. Книга не очень цельная, немного утомляет в конце, потому как, все таки, сборник очерков. Очерки, часто, аргументированный (возмущённый) ответ на актуальные высказывания или поступки известных современных персон, поэтому, может быть, ответы слишком категоричные. Почитать стоит.

Гражданская война

Во многом напомнило «Сентиментальное Путешествие» Шкловского, что не удивительно:

– Шкловский и Прилепин люди во многом схожих политических взглядов.

– Шкловский и Прилепин описывают события не с точки зрения стороннего наблюдателя, а с точки зрения человека вовлечённого в самую гущу событий и эмоционально осмысляющего происходящее.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

В эту смутную зиму сорок раз на дню приходится читать: «…русские хотят, чтоб их любили – а за что их любить?» Никакой проблемы нет в том, что о нас такое пишут. Проблема в том, что определённому отношению надо соответствовать. Посему я вывел формулу.

Вот она.

Русские должны быть ровно такие, насколько их не любят.

Хотели наглую харю в ушанке, которая лезет своей харей в чужие дела, – вот вам наглая харя. Чтоб потом никому не было обидно. Чтоб не возникало когнитивного диссонанса, как сейчас принято говорить в просвещённых кругах.

А то вижу повсюду тихих, интеллигентных людей, какие ж это русские – от итальянца неотличимые, и от испанца тоже почти нет, несколько склонны к морализаторству, к переоценке собственной значимости, но совсем не злые, отлично воспитанные, хорошо изъясняющиеся на вольные темы, а им: «наглая харя, ушанка, агрессор, за что тебя любить». Нехорошо-с. Несоответствие налицо.

Идите за ушанкой, короче. (c)

Если и можно сегодня проявить какое-то серьёзное, на отрыв башки и перелом нервов мужество – так это одним образом: взять и в Киеве какому-нибудь известному персонажу (российскому или украинскому, не важно) во всеуслышание прокричать: а я против.

– Да мы все против, – ответили бы ему.

– Нет, я против другого, – ответил бы он, и все в удивлении затихли бы. – Я против сил добра и света, прогрессивных ценностей, европейского выбора, либерального порядка и всего вашего сгущённого молока. Если вы за демократию – дайте всем демократии, если вы против чужеродного вмешательства – надо было слать к лешему и москалей, и Меркель, и Нуланд, а не кого-то одного, если против коррупции – не стоило менять коррупцию на коррупцию, если вы за войну – идите и воюйте, если за мир – не зовите НАТО. А если вы за всё перечисленное одновременно – тогда идите к чёрту.

Тут тоже бы 1937 год не случился.

Но это точно был бы настоящий рок-н-ролл. (c)

Мне написали раз сто сорок за последний месяц о том, что раньше империи были «прогресс», а теперь империи – регресс.

Знаете, вот люди выстроят себе какой-то сахарный домик, стены из сладкой ваты, леденец вместо лампочки приклеят, наберутся каких-то понятий – и верят в них. Мир за окном вообще не сахарный, не леденцовый, там, как обычно, рулят империи, американские, китайские, мир стремится к объединению, какая-нибудь Румыния элементарно не способна назначить сама цены на хлеб в собственной стране, суверенные страны сонмом мечтают, чтоб их спасало НАТО – чужие имперские войска! – и при этом – при этом!!! – эти же люди как заговорённые говорят про то, что империи – это не модно, и в XXI веке «так не носят».

Одно из безусловных достижений XXI века: понятия и представления стали сильнее действительности. В некоторых головах, по крайней мере. (с)

Как нам сообщают, в Крыму офицерам назначили зарплату втрое больше прежней, обновили оборудование в нескольких больницах и поликлиниках, обновляют технопарки; хотя проблем ещё хватает.

На эти новости есть два варианта правильной прогрессивной реакции. Если всё слишком хорошо – надо говорить: «А почему бы в Тульской области не сделать то же самое?» А если всё слишком плохо – надо говорить: «А чего вы ждали, крымские дураки, собираясь в Россию?» Таким образом, при любом раскладе можно оставаться правым и по-прежнему нести свой неприподъёмный крест просвещённого человека.

Любопытно: в 1822 году, то есть фактически двести лет назад, один американский деятель - Томас Джефферсон - писал другому - Джону Адамсу (оба, на минутку, побывали президентами США): "Создаётся впечатление, что европейские варвары вновь собираются истреблять друг друга. Кто бы кого ни уничтожил, одним разрушителем в мире станет меньше. Истребление безумцев в одной части света способствует благосостоянию в других его частях. Пусть это будет нашей заботой и давайте доить корову, пока русские держат её за рога, а турки за хвост".

Учитесь настоящей, национальной политике, господа. Американцы знают в этом толк уже двести лет. Доят корову.

Buchbeschreibung

Захар Прилепин – писатель, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Черная обезьяна», «Патологии», «Некоторые не попадут в ад», сборников рассказов «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой», «Семь жизней», «Восьмёрка» и «Ополченский романс», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод», «Имя рек», «Истории из лёгкой и мгновенной жизни» и «Координата Z».

Книга публицистики «Не чужая смута» посвящена украинско-русской трагедии 2014 года. Репортажи, хроника событий, путевые очерки из поездок по Новороссии тесно переплетены с размышлениями о русской истории, русской культуре и русском мире.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Buch von Захара Прилепина «Не чужая смута» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 März 2015
Datum der Schreibbeendigung:
2023
Umfang:
330 S.
ISBN:
978-5-17-157659-2
Download-Format: