Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Уильям Шекспир

Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет

© ООО «Издательство АСТ», 2024



Hamlet

Dramatis Person

Hamlet,

Prince of Denmark

.



Claudius,

King of Denmark, Hamlet's uncle.



The Ghost

of the late king, Hamlet's father.



Gertrude,

the Queen, Hamlet's mother, now wife of Claudius.



Polonius,

Lord Chamberlain.



Laertes,

Son to Polonius.



Ophelia,

 Daughter to Polonius.



Horatio

, Friend to Hamlet.



Fortinbras,

Prince of Norway.



Voltemand, Cornelius, Rosencrantz, Guildenstern, Osric –

Courtiers

.



Marcellus, Barnardo –

Officers.



Francisco,

a Soldier.



Reynaldo,

Servant to Polonius.



Players.



A Gentleman,

Courtier.



A Priest.



Two Clowns,

 Grave-diggers.



A Captain.



English Ambassadors.



Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Sailors, Messengers, and Attendants.



Scene.

 Elsinore.



Act I

Scene I

Elsinore. A platform before the Castle



Enter Francisco and Barnardo, two sentinels



Barnardo

Who's there?



Francisco

Nay, answer me. Stand and unfold yourself.



Barnardo

Long live the King!



Francisco

Barnardo?



Barnardo

He.



Francisco

You come most carefully upon your hour.



Barnardo

'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco.



Francisco

For this relief much thanks. 'Tis bitter cold,



And I am sick at heart.



Barnardo

Have you had quiet guard?



Francisco

Not a mouse stirring.



Barnardo

Well, good night.



If you do meet Horatio and Marcellus,



The rivals of my watch, bid them make haste.





Francisco

I think I hear them. Stand, ho! Who is there?



Horatio

Friends to this ground.



Marcellus

And liegemen to the Dane.



Francisco

Give you good night.



Marcellus

O, farewell, honest soldier, who hath reliev'd you?



Francisco

Barnardo has my place. Give you good-night.





Marcellus

Holla, Barnardo!



Barnardo

Say, what, is Horatio there?



Horatio

A piece of him.



Barnardo

Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus.



Marcellus

What, has this thing appear'd again tonight?



Barnardo

I have seen nothing.



Marcellus

Horatio says 'tis but our fantasy,



And will not let belief take hold of him



Touching this dreaded sight, twice seen of us.



Therefore I have entreated him along



With us to watch the minutes of this night,



That if again this apparition come



He may approve our eyes and speak to it.



Horatio

Tush, tush, 'twill not appear.



Barnardo

Sit down awhile,



And let us once again assail your ears,



That are so fortified against our story,



What we two nights have seen.



Horatio

Well, sit we down,



And let us hear Barnardo speak of this.



Barnardo

Last night of all,



When yond same star that's westward from



                         the pole,



Had made his course t'illume that part of heaven



Where now it burns, Marcellus and myself,



The bell then beating one —



Marcellus

Peace, break thee off. Look where it comes again.





Barnardo

In the same figure, like the King that's dead.



Marcellus

Thou art a scholar; speak to it, Horatio.



Barnardo

Looks it not like the King? Mark it, Horatio.



Horatio

Most like. It harrows me with fear and wonder.



Barnardo

It would be spoke to.



Marcellus

Question it, Horatio.



Horatio

What art thou that usurp'st this time of night,



Together with that fair and warlike form



In which the majesty of buried Denmark



Did sometimes march? By heaven I charge



                         thee speak.



Marcellus

It is offended.



Barnardo

See, it stalks away.



Horatio

Stay! speak, speak! I charge thee speak!





Marcellus

'Tis gone, and will not answer.



Barnardo

How now, Horatio! You tremble and look pale.



Is not this something more than fantasy?



What think you on't?



Horatio

Before my God, I might not this believe



Without the sensible and true avouch



Of mine own eyes.



Marcellus

Is it not like the King?



Horatio

As thou art to thyself:



Such was the very armour he had on



When he th'ambitious Norway combated;



So frown'd he once, when in an angry parle



He smote the sledded Polacks on the ice.



'Tis strange.



Marcellus

Thus twice before, and jump at this dead hour,



With martial stalk hath he gone by our watch.



Horatio

In what particular thought to work I know not;



But in the gross and scope of my opinion,



This bodes some strange eruption to our state.



Marcellus

Good now, sit down, and tell me, he that knows,



Why this same strict and most observant watch



So nightly toils the subject of the land,



And why such daily cast of brazen cannon



And foreign mart for implements of war;



Why such impress of shipwrights,



                         whose sore task



Does not divide the Sunday from the week.



What might be toward, that this sweaty haste



Doth make the night joint-labourer with the day:



Who is't that can inform me?



Horatio

That can I;



At least, the whisper goes so. Our last King,



Whose image even but now appear'd to us,



Was, as you know, by Fortinbras of Norway,



Thereto prick'd on by a most emulate pride,



Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet,



For so this side of our known world esteem'd him,



Did slay this Fortinbras; who by a seal'd compact,



Well ratified by law and heraldry,



Did forfeit, with his life, all those his lands



Which he stood seiz'd of, to the conqueror;



Against the which, a moiety competent



Was gaged by our King; which had return'd



To the inheritance of Fortinbras,



Had he been vanquisher; as by the same cov'nant



And carriage of the article design'd,



His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,



Of unimproved mettle, hot and full,



Hath in the skirts of Norway, here and there,



Shark'd up a list of lawless resolutes,



For food and diet, to some enterprise



That hath a stomach in't; which is no other,



As it doth well appear unto our state,



But to recover of us by strong hand



And terms compulsatory, those foresaid lands



So by his father lost. And this, I take it,



Is the main motive of our preparations,



The source of this our watch, and the chief head



Of this post-haste and rummage in the land.



Barnardo

I think it be no other but e'en so:



Well may it sort that this portentous figure



Comes armed through our watch so like the



                         King



That was and is the question of these wars.



Horatio

A mote it is to trouble the mind's eye.



In the most high and palmy state of Rome,



A little ere the mightiest Julius fell,



The graves stood tenantless and the sheeted dead



Did squeak and gibber in the Roman streets;



As stars with trains of fire and dews of blood,



Disasters in the sun; and the moist star,



Upon whose influence Neptune's empire stands,



Was sick almost to doomsday with eclipse.



And even the like precurse of fierce events,



As harbingers preceding still the fates



And prologue to the omen coming on,



Have heaven and earth together demonstrated



Unto our climatures and countrymen.





But, soft, behold! Lo, where it comes again!



I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!



If thou hast any sound, or use of voice,



Speak to me.



If there be any good thing to be done,



That may to thee do ease, and grace to me,



Speak to me.

 



If thou art privy to thy country's fate,



Which, happily, foreknowing may avoid,



O speak!



Or if thou hast uphoarded in thy life



Extorted treasure in the womb of earth,



For which, they say, you spirits oft walk in death,



Speak of it. Stay, and speak!





Stop it, Marcellus!



Marcellus

Shall I strike at it with my partisan?



Horatio

Do, if it will not stand.



Barnardo

'Tis here!



Horatio

'Tis here!





Marcellus

'Tis gone!



We do it wrong, being so majestical,



To offer it the show of violence,



For it is as the air, invulnerable,



And our vain blows malicious mockery.



Barnardo

It was about to speak, when the cock crew.



Horatio

And then it started, like a guilty thing



Upon a fearful summons. I have heard



The cock, that is the trumpet to the morn,



Doth with his lofty and shrill-sounding throat



Awake the god of day; and at his warning,



Whether in sea or fire, in earth or air,



Th'extravagant and erring spirit hies



To his confine. And of the truth herein



This present object made probation.



Marcellus

It faded on the crowing of the cock.



Some say that ever 'gainst that season comes



Wherein our Saviour's birth is celebrated,



The bird of dawning singeth all night long;



And then, they say, no spirit dare stir abroad,



The nights are wholesome, then no planets strike,



No fairy takes, nor witch hath power to charm;



So hallow'd and so gracious is the time.



Horatio

So have I heard, and do in part believe it.



But look, the morn in russet mantle clad,



Walks o'er the dew of yon high eastward hill.



Break we our watch up, and by my advice,



Let us impart what we have seen tonight



Unto young Hamlet; for upon my life,



This spirit, dumb to us, will speak to him.



Do you consent we shall acquaint him with it,



As needful in our loves, fitting our duty?



Marcellus

Let's do't, I pray, and I this morning know



Where we shall find him most conveniently.





Scene II

Elsinore. A room of state in the Castle



Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen, Hamlet, Polonius, Laertes, Voltemand, Cornelius, Lords and Attendant



King

Though yet of Hamlet our dear brother's death



The memory be green, and that it us befitted



To bear our hearts in grief, and our whole



                         kingdom



To be contracted in one brow of woe;



Yet so far hath discretion fought with nature



That we with wisest sorrow think on him,



Together with remembrance of ourselves.



Therefore our sometime sister, now our queen,



Th'imperial jointress to this warlike state,



Have we, as 'twere with a defeated joy,



With one auspicious and one dropping eye,



With mirth in funeral, and with dirge in



                         marriage,



In equal scale weighing delight and dole,



Taken to wife; nor have we herein barr'd



Your better wisdoms, which have freely gone



With this affair along. For all, our thanks.



Now follows, that you know young Fortinbras,



Holding a weak supposal of our worth,



Or thinking by our late dear brother's death



Our state to be disjoint and out of frame,



Colleagued with this dream of his advantage,



He hath not fail'd to pester us with message,



Importing the surrender of those lands



Lost by his father, with all bonds of law,



To our most valiant brother. So much for him.



Now for ourself and for this time of meeting:



Thus much the business is: we have here writ



To Norway, uncle of young Fortinbras,



Who, impotent and bed-rid, scarcely hears



Of this his nephew's purpose, to suppress



His further gait herein; in that the levies,



The lists, and full proportions are all made



Out of his subject: and we here dispatch



You, good Cornelius, and you, Voltemand,



For bearers of this greeting to old Norway,



Giving to you no further personal power



To business with the King, more than the scope



Of these dilated articles allow.



Farewell; and let your haste commend your



                         duty.



Cornelius and Voltemand

In that, and all things, will we show our duty.



King

We doubt it nothing: heartily farewell.





And now, Laertes, what's the news with you?



You told us of some suit. What is't, Laertes?



You cannot speak of reason to the Dane,



And lose your voice. What wouldst thou beg,



                         Laertes,



That shall not be my offer, not thy asking?



The head is not more native to the heart,



The hand more instrumental to the mouth,



Than is the throne of Denmark to thy father.



What wouldst thou have, Laertes?



Laertes

Dread my lord,



Your leave and favour to return to France,



From whence though willingly I came to Denmark



To show my duty in your coronation;



Yet now I must confess, that duty done,



My thoughts and wishes bend again toward France,



And bow them to your gracious leave and pardon.



King

Have you your father's leave? What says Polonius?



Polonius

He hath, my lord, wrung from me my slow leave



By laboursome petition; and at last



Upon his will I seal'd my hard consent.



I do beseech you give him leave to go.



King

Take thy fair hour, Laertes; time be thine,



And thy best graces spend it at thy will!



But now, my cousin Hamlet, and my son —



Hamlet



A little more than kin, and less than kind.



King

How is it that the clouds still hang on you?



Hamlet

Not so, my lord, I am too much i' the sun.



Queen

Good Hamlet, cast thy nighted colour off,



And let thine eye look like a friend on Denmark.



Do not for ever with thy vailed lids



Seek for thy noble father in the dust.



Thou know'st 'tis common, all that lives must die,



Passing through nature to eternity.



Hamlet

Ay, madam, it is common.



Queen

If it be,



Why seems it so particular with thee?



Hamlet

Seems, madam! Nay, it is; I know not seems.



'Tis not alone my inky cloak, good mother,



Nor customary suits of solemn black,



Nor windy suspiration of forc'd breath,



No, nor the fruitful river in the eye,



Nor the dejected haviour of the visage,



Together with all forms, moods, shows of grief,



That can denote me truly. These indeed seem,



For they are actions that a man might play;



But I have that within which passeth show;



These but the trappings and the suits of woe.



King

'Tis sweet and commendable in your nature,



                         Hamlet,



To give these mourning duties to your father;



But you must know, your father lost a father,



That father lost, lost his, and the survivor bound



In filial obligation, for some term



To do obsequious sorrow. But to persevere



In obstinate condolement is a course



Of impious stubbornness. 'Tis unmanly grief,



It shows a will most incorrect to heaven,



A heart unfortified, a mind impatient,



An understanding simple and unschool'd;



For what we know must be, and is as common



As any the most vulgar thing to sense,



Why should we in our peevish opposition



Take it to heart? Fie, 'tis a fault to heaven,



A fault against the dead, a fault to nature,



To reason most absurd, whose common theme



Is death of fathers, and who still hath cried,



From the first corse till he that died today,



'This must be so.' We pray you throw to earth



This unprevailing woe, and think of us



As of a father; for let the world take note



You are the most immediate to our throne,



And with no less nobility of love



Than that which dearest father bears his son



Do I impart toward you. For your intent



In going back to school in Wittenberg,



It is most retrograde to our desire:



And we beseech you bend you to remain



Here in the cheer and comfort of our eye,



Our chiefest courtier, cousin, and our son.



Queen

Let not thy mother lose her prayers, Hamlet



I pray thee stay with us; go not to Wittenberg.



Hamlet

I shall in all my best obey you, madam.



King

Why, 'tis a loving and a fair reply.



Be as ourself in Denmark. Madam, come;



This gentle and unforc'd accord of Hamlet



Sits smiling to my heart; in grace whereof,



No jocund health that Denmark drinks today



But the great cannon to the clouds shall tell,



And the King's rouse the heaven shall



                         bruit again,



Re-speaking earthly thunder. Come away.





Hamlet

O that this too too solid flesh would melt,



Thaw, and resolve itself into a dew!



Or that the Everlasting had not fix'd



His canon 'gainst self-slaughter. O God! O God!



How weary, stale, flat, and unprofitable



Seem to me all the uses of this world!



Fie on't! Oh fie! 'tis an unweeded garden



That grows to seed; things rank and gross



                         in nature



Possess it merely. That it should come to this!



But two months dead-nay, not so much,



                         not two:



So excellent a king; that was to this



Hyperion to a satyr; so loving to my mother,



That he might not beteem the winds of heaven



Visit her face too roughly. Heaven and earth!



Must I remember? Why, she would hang on him



As if increase of appetite had grown



By what it fed on; and yet, within a month —



Let me not think on't-Frailty, thy name



                         is woman!



A little month, or ere those shoes were old



With which she followed my poor father's body



Like Niobe, all tears.-Why she, even she —



O God! A beast that wants discourse of reason



Would have mourn'd longer, – married



                         with mine uncle,



My father's brother; but no more like my father



Than I to Hercules. Within a month,



Ere yet the salt of most unrighteous tears



Had left the flushing in her galled eyes,



She married. O most wicked speed, to post



With such dexterity to incestuous sheets!



It is not, nor it cannot come to good.



But break, my heart, for I must hold my tongue.





Horatio

Hail to your lordship!



Hamlet

I am glad to see you well:



Horatio, or I do forget myself.



Horatio

The same, my lord,



And your poor servant ever.



Hamlet

Sir, my good friend;



I'll change that name with you:



And what make you from Wittenberg, Horatio?



                         Marcellus?



Marcellus

My good lord.



Hamlet

I am very glad to see you.-Good even, sir. —



But what, in faith, make you from Wittenberg?



Horatio

A truant disposition, good my lord.



Hamlet

I would not hear your enemy say so;



Nor shall you do my ear that violence,



To make it truster of your own report



Against yourself. I know you are no truant.

 



But what is your affair in Elsinore?



We'll teach you to drink deep ere you depart.



Horatio

My lord, I came to see your father's funeral.



Hamlet

I prithee do not mock me, fellow-student.



I think it was to see my mother's wedding.



Horatio

Indeed, my lord, it follow'd hard upon.



Hamlet

Thrift, thrift, Horatio! The funeral bak'd meats



Did coldly furnish forth the marriage tables.



Would I had met my dearest foe in heaven



Or ever I had seen that day, Horatio



My father, – methinks I see my father.



Horatio

Where, my lord?



Hamlet

In my mind's eye, Horatio.



Horatio

I saw him once; he was a goodly king.



Hamlet

He was a man, take him for all in all,



I shall not look upon his like again.



Horatio

My lord, I think I saw him yesternight.



Hamlet

Saw? Who?



Horatio

My lord, the King your father.



Hamlet

The King my father!



Horatio

Season your admiration for a while



With an attent ear, till I may deliver



Upon the witness of these gentlemen



This marvel to you.



Hamlet

For God's love let me hear.



Horatio

Two nights together had these gentlemen,



Marcellus and Barnardo, on their watch



In the dead waste and middle of the night,



Been thus encounter'd. A figure like your father,



Armed at point exactly, cap-à-pie,



Appears before them, and with solemn march



Goes slow and stately by them: thrice he walk'd



By their oppress'd and fear-surprised eyes,



Within his truncheon's length; whilst they, distill'd



Almost to jelly with the act of fear,



Stand dumb, and speak not to him. This to me



In dreadful secrecy impart they did,



And I with them the third night kept the watch,



Where, as they had deliver'd, both in time,



Form of the thing, each word made true and good,



The apparition comes. I knew your father;



These hands are not more like.



Hamlet

But where was this?



Marcellus

My lord, upon the platform where we watch.



Hamlet

Did you not speak to it?



Horatio

My lord, I did;



But answer made it none: yet once methought



It lifted up it head, and did address



Itself to motion, like as it would speak.



But even then the morning cock crew loud,



And at the sound it shrunk in haste away,



And vanish'd from our sight.



Hamlet

'Tis very strange.



Horatio

As I do live, my honour'd lord, 'tis true;



And we did think it writ down in our duty



To let you know of it.



Hamlet

Indeed, indeed, sirs, but this troubles me.



Hold you the watch tonight?



Marcellus and Barnardo

We do, my lord.



Hamlet

Arm'd, say you?



Both

Arm'd, my lord.



Hamlet

From top to toe?



Both

My lord, from head to foot.



Hamlet

Then saw you not his face?



Horatio

O yes, my lord, he wore his beaver up.



Hamlet

What, look'd he frowningly?



Horatio

A countenance more in sorrow than in anger.



Hamlet

Pale, or red?



Horatio

Nay, very pale.



Hamlet

And fix'd his eyes upon you?



Horatio

Most constantly.



Hamlet

I would I had been there.



Horatio

It would have much amaz'd you.



Hamlet

Very like, very like. Stay'd it long?



Horatio

While one with moderate haste might tell



                         a hundred.



Marcellus and Barnardo

Longer, longer.



Horatio

Not when I saw't.



Hamlet

His beard was grizzled, no?



Horatio

It was, as I have seen it in his life,



A sable silver'd.



Hamlet

I will watch tonight;



Perchance 'twill walk again.



Horatio

I warrant you it