Buch lesen: «Эхолотэя»

Schriftart:

Часть 1.

Глава 1

Пронзительный крик выдернул Макса из сна, в котором он видел каких-то странных существ, пойманных в раскинутые сети Ундины.

Вскочив и не обнаружив под ногами пола, он стал падать в пустоту.

Ещё ничего не соображая, что с ним происходит, словно он по-прежнему продолжал находиться во сне, Макс стал интуитивно хвататься, за пролетающие мимо него какие-то предметы, чтобы остановить своё падение. Но руки проходили сквозь них, словно это был просто мираж. Но в скором времени, точно Макс сказать этого не мог, его падение стало замедляться и звучавший в его ушах пронзительный крик, прекратился.

Опустившись на землю голыми ногами, Макс почувствовал, что он стоит словно на мягком пушистом ковре.

Опустив глаза, он увидел, что у него под ногами вместо травы морские водоросли, словно он стоит на дне океана. Ветра не было, он не ощущал его, но водоросли колыхались в разные стороны, словно были живыми.

Наклонившись, Макс решил их потрогать и убедиться, что они действительно существуют, а не призрачное видение или мираж, как это происходило во время его падения.

Водоросли оказались настоящими на ощупь и мягкими, словно из шелка.

«Что это такое? – пронеслась моментальная мысль у него в голове. – Это продолжение сна или я действительно куда-то провалился?»

И только он об этом подумал, как вновь услышал громкий крик. Как будто кто-то звал на помощь, но слов было не разобрать, одно пронзительное завывание.

Закрутив в разные стороны головой, определяя, откуда он доносится, Макс стал прислушиваться, но этот звук, скорее похожий на вой дикого зверя, шёл сразу со всех сторон, и точно определить его место положения было не возможно.

Вой, то нарастал, то затихал, переходя в тихое завывание и всхлипывание, а потом, вновь ударял по ушам своими децибелами.

Вся эта какофония звука, с нарастанием и убыванием, продолжалась несколько минут, хотя Максу показалось, что она длилась целый час, а потом резко прекратилась и вокруг него образовалась тишина, что застывший без движения мужчина услышал тихое шуршание под ногами водорослей, словно они тёрлись друг о друга.

Не зная, что делать в этой сложившейся ситуации, когда понял, что это вовсе не сон, а явь, Макс решил отправиться в путь, куда глаза глядят, а перед его глазами, до самого горизонта, лежала поляна из шевелившихся водорослей.

Ни деревьев, ни гор, ни каких-либо строений не было видно, как не вглядывался Макс в окружающую его местность, в которой он очутился.

«Если это не сон, а я действительно попал чёрт знает куда, то, рано или поздно, мне по дороге что-нибудь или кто-нибудь да попадётся?» – размышлял Макс, топая босыми ногами по шелковистым водорослям, которые нежными прикосновениями поглаживали его лодыжки.

Через час, а может немного меньше, мужчина остановился и, подняв голову, взглянул в небо.

На улице было светло, но, ни солнца, ни луны со звёздами он так и не увидел, словно свет исходил прямо из окружающего человека воздуха.

«Такого просто не может быть?!» – вновь пронеслось в его голове.

Но ответа на этот вопрос у Макса не было, да и ответить ему на это никому не было, ведь на поляне он находился один, а водоросли говорить не умели, а если и умели, то помалкивали, тихо шурша под ногами.

Немного отдохнув, присев на землю, как на перину, мужчина вновь поднялся и, окинув местность, которая до сих пор не изменилась, отправился дальше. Ведь делать-то больше нечего, только идти вперёд.

Что ждёт его там, он не знал и даже не представлял себе, где и в каком месте он, в скором времени, очутится. Макс просто шёл всё вперёд и вперёд, никуда не сворачивая и не меняя траектории, выбирая одно единственное направление и выбросив из головы все ненужные и глупые в данное время вопросы.

– Чему быть, того не миновать! – вслух произнёс он и прибавил шагу.

***

Утром, чтобы позвать Макса на завтрак, Грандауль подошёл к его комнате и постучался в дверь.

Прошло несколько томительных секунд ожидания, а на его стук, так никто и не ответил.

«Неужели парень ещё спит?» – подумал старик и ещё громче забарабанил в дверь.

На этот стук в коридор выскочила Хелена, комната, которой была рядом и уставилась на брата. Но и на этот громкий стук, который мог переполошить весь королевский дворец, никто не ответил.

– Что случилось, братец? – поинтересовалась Хелена у Грандауля, не отрывая от него взгляда.

– Никак не могу достучаться до Макса, – ответил профессор, повернув голову в сторону сестры. – Хотел его позвать на завтрак, а он не отвечает.

– Так открой дверь ключом и войди, – подошла к брату Хелена, – у тебя же от всех дверей есть ключи. А ты стоишь здесь и долбишься, переполошив весь дворец. То и гляди, стражники примчаться и, не разбираясь, скрутят и бросят в темницу.

– А если он там не один?! – вновь застучал в дверь старик, но уже не так сильно, как перед этим, – что тогда?!

– Братец, – взглянула в глаза старика амазонка, – если бы Макс был в комнате, даже и не один, как ты тут стоишь и гадаешь, он всё равно бы ответил.

– Ты хочешь сказать, что его там нет? – заморгал глазами профессор.

– Я ничего не хочу сказать, а тем более гадать, – ответила Хелена, – доставай ключ, мы зайдём и посмотрим. Может с ним там что-нибудь случилось, а мы здесь топчемся, как два барана на узком мосту и ничего не предпринимаем. Шевелись или тебе помочь?!

– Хелена, – вновь захлопал глазами старик и неуклюже стал пожимать плечами, – что может с ним случиться в охраняемом дворце. Сюда даже и мышь не проскочит сквозь утроенный, после недавних событий, караул.

– Мышь может и не проскочит, а Деметриус или его слуги пройдут сквозь стены или откроют прямо в его комнату портал. Разве ты забыл, какими возможностями он обладает или у тебя что-то с памятью приключилось?

– Ничего я не забыл, – доставая из кармана связку ключей, буркнул старик и стал подбирать нужный.

Кое-как попав, трясущимися руками, ключом в замочную скважину, Грандауль попытался провернуть его, но замок не подчинялся его попыткам.

– Ну, что ты там копаешься?! – рявкнула из-за спины старика амазонка. – Успокойся и открой наконец-то эту дверь!

– Не получается, – пробурчал профессор, – словно кто-то изнутри заблокировал замок.

– Отойди! – легонько отодвинула за плечо амазонка старика. Дай я сама попробую, а то мы до скончания века не попадём в эту комнату!

Отодвинувшись на шаг от двери, Грандауль освободил, для Хелены, пространство, оставив ключ в замочной скважине.

– Сама попробуй, а потом ворчи, как старуха на базаре перед покупкой продуктов, – заворчал Грандауль, покосившись на сестру.

– И попробую! – бухнула Хелена и с размаху врезала в дверь плечом.

Замок и петли не выдержали такого сильного удара, и дверь с грохотов рухнула внутрь комнаты.

Не дожидаясь упрёков брата, который остолбенел от такого поступка сестры, Хелена влетела в комнату и подскочила, к тихо лежавшему на кровати Максу.

– Что с ним? – следом подошёл Грандауль, вглядываясь в белое, как полотно, лицо парня.

– Не знаю, – ответила амазонка и, наклонившись к лицу Макс, стала вслушиваться в его дыхание.

Через минуту Хелена подняла от парня голову и взглянула на Грандауля:

– Он жив, но душа покинула его тело и унеслась в неизвестном направлении.

– Что ты сейчас сказала? – ещё ничего не понимая, уставился на сестру Грандауль.

– Макс жив, но в данное время его здесь нет, – повторила Хелена, – то есть тело его находиться в этой комнате, а душа где-то блуждает.

– Как такое возможно?

– Этого я не знаю, – тихо ответила Хелена и отошла от кровати, где покоилось тело Макса.

– Хелена, – проследил за ней взглядом профессор, – надо что-то делать, не оставлять же парня в таком состоянии?

– Что ты предлагаешь?

– Нужно, как можно быстрее, вызвать сюда Михаила и всё ему рассказать.

– Ну и что ты ему скажешь, на всё вот это? – показала рукой амазонка на неподвижное тело парня.

– Ну-у? – замычал старик, подёргивая плечами.

– Вот то-то и оно, что ну! – бросила Хелена. – Нужно сначала самим во всём этом разобраться, а если ничего не получиться, тогда позовём на помощь Михаила.

– Зачем, вам понадобился Михаил?! – раздался голос Даяны, которая появилась в дверях.

Старик и амазонка резко повернулись и уставились на сестру короля.

– Я спрашиваю?! – выкрикнула светловолосая женщина, сделав внутрь комнаты несколько шагов и останавливаясь, не доходя пары шагов до Грандауля и его сестры, – зачем вам вдруг понадобился этот чародей?! И скажи мне на милость старик, что здесь происходит? Я думала, услышав громкие стуки, что на нас напали враги и здесь идёт бойня?

Но увидев Макса, лежавшего на кровати без движения, резко замолчала, а потом, с трудом выдавив из себя, добавила:

– Что с ним?

– Мы не знаем, – ответил Грандауль, поглядывая на Даяну. – Когда мы сюда вошли, он уже был в таком состоянии.

– Макс жив! – добавила к сказанному братом Хелена, – но душа покинула его тело!

– Ну и что вы стоите, опустив руки, – закричала Даяна, – делайте же что-нибудь! Если у вас ничего не получается, то срочно вызывайте сюда Михаила, он быстро найдёт нужное решение и выдернет парня из комы! Я ухожу, – тут же продолжила Даяна, не дав опомниться старику и амазонке, которые, как истуканы застыли перед сестрой короля, боясь пошевелиться, – а вы немедленно закройте за мной дверь, чтобы, ни дай бог, всё это увидела моя племянница Ундина!

Развернувшись, Даяна покинула комнату, а профессор, подскочив к лежавшей на полу двери, стал поднимать её, чтобы приладить на место.

– Отойди! – крикнула брату Хелена и рывком подняла дверь и заставила ей проход. – А теперь сделай так, – обернулась она к старику, – чтобы с коридора казалось, если кто-нибудь будет проходить мимо, что дверь находиться на своём положенном месте.

– Да, да, – спохватился Грандауль и, что-то зашептав себе под нос, взмахнул в сторону двери рукой, накладывая на выбитую дверь заклятие.

Закончив с дверью, Грандауль вновь обратился к сестре, которая уже стояла возле Макса:

– Ну, что будем делать?

– Иди сюда и помоги мне! – бросила амазонка. – Я сейчас войду в транс и попытаюсь проникнуть в голову Макс, а ты, если что-то пойдёт не так, то …

– Хелена, – не дал закончить сестре Грандауль, – может, лучше сразу вызвать Михаила, а уж потом, пробовать, проникнуть в подсознание парня.

– Нам некогда ждать, пока здесь появится чародей, – Хелена почему-то не назвала его имени, – дорога каждая секунда, не говоря уже о минутах или часах. А если его не окажется дома, и мы упустим время, Ундина нам этого никогда не простит.

– Говори, что мне делать? – подошёл к сестре Грандауль.

– Возьми меня за руку и если почувствуешь, что она холодеет, то выводи меня из транса, – присела на кровать, рядом с телом Макса Хелена и протянула Грандаулю руку.

– Договорились! – взял руку сестры профессор, взглянув ей в глаза.

– Не так сильно, – вскрикнула Хелена, когда Грандауль сжал её руку, и закрыла глаза, отправляя своё сознание в транс.

Прошло десять минут, Грандауль стал забеспокоиться и уже хотел разбудить Хелену, но она сама открыла глаза и, глубоко вздохнув, взглянула на брата:

– Я нашла то место, куда отправилась душа Макс.

– Ну и что теперь нам делать? – по-прежнему не отпуская руку сестры, словно боясь, что она от него ускользнет, спросил Грандауль.

– Я отправляюсь за ним, – произнесла Хелена.

– Я боюсь за тебя, девочка, – залепетал старик, тряся руку сестры. – Если ты уйдёшь и сгинешь там, в неизвестности, я этого не переживу.

– Не беспокойся, ничего со мной не случиться! – улыбнулась Хелена. – Я вытащу парня, ты верь мне, братец, всё будет хорошо! Только у меня к тебе будет одна просьба.

– Какая?

– Когда я исчезну из этой комнаты, ты постарайся сделать так, чтобы сюда никто не входил и ничего не узнал.

– А вдруг мне нужно будет отсюда выйти, что тогда? – взглянул в лицо Хелены Грандауль.

– Братец, – заговорила амазонка, – я прошу тебя, не покидай, без надобности, эту комнату. Я постараюсь, как можно скорее вернуться.

– Ладно, – выдавил из себя старик, – делай то, что задумала, а я постерегу тело парня и никого сюда не впущу, хотя это будет сделать не так уж и просто.

– Ты постарайся, братец! – бросила Хелена и, выдернув руку из руки старика, исчезла, растворившись в воздухе, словно её здесь и не было.

Глава 2

После той неудачной попытки захватить Макса, которого заманила Элина в замок к Деметриусу, прошёл месяц.

Покинув мир, где они бросили парня, забрав с собой посох жреца, ведьма и падший ангел отправились в мир Эхолотэя, где вместо травы росли морские водоросли.

Обосновавшись в давно покинутом людьми мертвом городе, они стали разрабатывать очередной план, как заманить сюда Макса. И вот наконец-то им это удалось сделать.

Выдернув из спящего человека душу, они перебросили её в мир, где скрывались от преследования Ториса и Михаила.

– Деметриус! – обратилась к падшему ангелу Элина, – а если по следам Макс сюда примчаться остальные, что тогда мы будем делать.

– Не беспокойся ведьма, – выдавил из себя Деметриус, – я душу парня засунул в тело другого человека. А если кто-то последует за ним сюда, то не обнаружит никаких следов. Да и узнать его будет ох, как трудно.

– Ты в этом уверен? – фыркнув, задала вопрос ведьма, отведя свой взгляд от старика.

– Да, уверен! – резко выкрикнул Деметриус и вновь налил себе в бокал вина.

– Ну и когда нам ждать Макса в гости? – поинтересовалась Элина, так и не притронувшись к своему бокалу, который стоял перед ней на столе.

– А вот этого я тебе сказать не могу, – ответил старик, мазнув взглядом по ведьме. – Возможно он подойдёт к этому городу через день два, а может месяц или того больше. Я не вижу, в какую сторону он отправился, после того, как очнулся. От того места, где вынырнула его душа и вселилась в тело другого человека, до Мёртвого города три дня пути, если он отравится прямо сюда, никуда не сворачивая и не меняя свой маршрут. Я в ближайшее время постараюсь отыскать его и направить в нашу сторону, но я не знаю, как отреагирует на это, вселившаяся в того человека душа Макс.

– Деметриус, – взглянула на старика Элина, – а он будет, помнить меня или нет?

– Нет! – бросил Деметриус, намеренно соврав ведьме. – Хватит пустых разговоров, давай лучше выпьем за наше дело!

– Подожди, – заговорила Элина, – если Макс не помнит меня, как ты говоришь, может мне отправиться к нему навстречу и, соблазнив, побыстрей привести его сюда? Если ты перебросишь меня в то место, где он очнулся, то я постараюсь найти его следы?

– А это хорошая идея, женщина! – выпалил Деметриус и, подняв свой бокал, осушил его до дна.

Поднявшись, старик отправился в другую комнату и что-то там взяв, вернулся к Элине через пару минут.

– Ты готова к прыжку? – Деметриус протянул ведьме нож, что принёс с собой.

– Да! – поднялась из-за стола Элина. – А это зачем, – беря из рук старика нож, поинтересовалась она.

– Если вдруг что-то пойдёт не так, как мы задумали, убей парня, а мёртвое тело доставь сюда.

– Что-то я не пойму тебя, Деметриус? – подняла глаза на старика ведьма и взглянула ему в лицо. – То ты говоришь, что он не помнит обо мне, и тут же толкуешь совсем другое, противореча своим же словам? Ну и что ты прикажешь мне об этом думать?

– Тебе ничего не нужно думать, ведьма! – рявкнул на Элину Деметриус, – просто сделай так, как я тебе сказал! Если он тебя вспомнит, нет, не тот бедняга, в которого я засунул Макс, а душа самого Макс. Хотя я надеюсь, что этого не произойдет, то сразу же убей его, а тело притащи сюда! Только смотри, женщина, ничего не перепутай!

– Ты, что мне угрожаешь?! – выкрикнула Элина, взмахнув ножом перед лицом старика.

– Нет, – отступил на шаг от ведьмы Деметриус, – просто предупреждаю! Если парень раскусит тебя, то в живых он тебя не оставит. И ещё, если ты потеряешь этот нож, – старик указал пальцем на нож, что ведьма держала в руке, – то тогда тебя убью я!

– Ладно, я всё поняла, – огрызнулась Элина, пряча нож под костюм.

Через пять минут, объяснив, что и как нужно делать, Деметриус перебросил Элину в то самое место, еде душа Макса вселилась в тело мужчины.

***

Оставив Дарту по хозяйству в доме, Эрмикус отправился в гости к Михаилу.

Перепрыгнув, с кровати своей комнаты, прямо в горы, неподалеку от пещеры, где Михаил устроил себе дом (ведь, для всех жителей деревни, он был беспомощным калекой, прикованным к постели), мужчина решил немного прогуляться, размять ноги и подышать свежим горным воздухом. Но пройдясь немного по горной тропинке, что вела к жилищу Михаила, он услышал какие-то странные звуки, доносившиеся из-за огромного валуна, которого ещё здесь недавно не было или просто Эрмикус не обращал на него своего внимания.

Отскочив с тропинки в сторону и присев за камень, он стал наблюдать, что произойдёт дальше и кто появиться из-за этого валуна. Если только ему это не показалось.

Просидев за камнем минуту или около этого, в точности Эрмикус этого не знал, из-за валуна появилось на белый свет какое-то странное существо.

Двухметровое, покрытое с ног до головы чешуёй, словно панцирем, оно стояло на толстых задних лапах и упиралось хвостом о землю. На толстой, но короткой, почти незаметной, шее сидела маленькая, напоминая человеческую, голова, с торчащими, как у эльфов, острыми ушами.

Первые секунды Эрмикус не видел лица этого чудовища, оно смотрело на гору, где находилась пещера Михаила, а когда оно закрутило головой и повернулось в сторону камня, за которым он спрятался, то чародей сразу же узнал это существо. Это был Кракогрилл – чудовище из параллельного мира с названием «Болото». Это существо, смесь крокодила и головой гориллы, редко появлялось в мире людей, предпочитая сидеть в своём болоте и охотиться на местных его обитателей.

Раздирая свою добычу передними короткими лапами, на мелкие кусочки, он глотал их, не жуя, так как зубы у Кракогрилла были мелкими и очень слабыми.

«Что делает это чудовище в его мире и кто его сюда перекинул. Ведь оно само этого сделать не могло. А главное, зачем и кому это понадобилось?» – размышлял Эрмикус, выглядывая из-за камня, но делал он это аккуратно, чтобы Кракогрилл его не заметил.

Наблюдая за этим существом, Эрмикус не услышал, как к нему подошёл Михаил и присев за его спиной, заговорил тихим голосом, чтобы не напугать приятеля, своим неожиданным появлением. Но произнесённые шёпотом слова Михаила, ударили по ушам и сознанию Эрмикуса, как гром среди ясного неба.

Вскочив на ноги, он так завопил, что перепугал не только Кракогрилла, но и других зверушек и птиц, которые обитали в горах.

Чудовище, увидев выскочившего из-за камня человека, а за ним и ещё одного, развернулось на своих лапах и, ударив хвостом, так, что вмяло в землю небольшой камень, кинулось наутёк.

– Это, что за чудовище? – проводив его взглядом и дав немного успокоиться Эрмикусу, поинтересовался Михаил.

– Михаил, – хватая ртом воздух, выдавил из себя Эрмикус, – зачем так делать?

– Как? – словно ничего не понимая в вопросе приятеля, улыбнулся Михаил.

– А если бы я, не разобравшись, врезал тебе, что тогда? – выпустил воздух в лицо друга Эрмикус.

– Не успел бы, – продолжил улыбаться Михаил. – Ну и что это за существо, шастающее возле моего дома? Откуда оно здесь появилось, ответь мне, что застыл, как истукан и распространяешь неприятный человеческому обонянию запах.

– Это я хотел спросить у тебя, приятель? – заворчал на Михаила Эрмикус. – Но вижу, что и ты этого не знаешь.

– Ты прав, – уже серьёзно ответил Михаил, – но у меня какие-то дурные предчувствия на этот счёт. Ты помнишь то существо, которое пристукнул в воём доме? – тут же задал он вопрос Эрмикусу.

– Как не помнить, помню, оно пыталось напасть на меня, но я опередил и первым нанёс удар.

– Так вот, это было послание от Деметриуса! – бросил Михаил и направился к стене, где открывался проход в пещеру. – И это чудовище, которое ты вспугнул своим визгом, видно пришло по мою душу!

– Нет! – произнёс Эрмикус, следуя за Михаилом.

– Почему? – не оборачиваясь, спросил чародей.

– Кракогрилл на людей не нападает, он охо…

– Кто?! – резко остановившись, Михаил обернулся и посмотрел на Эрмикуса, который, не ожидая такой реакции от приятеля, чуть не врезался в него.

– Это существо из мира «Болото», но, как оно сюда попало, я не могу взять в толк. Если бы Деметриус попытался прислать за тобой своих шестёрок, то выбрал бы, для этого, совсем другого, а этот на убийцу-охотника не подходит. Я думаю, – Эрмикус на секунду задумался и почесал пятернёй затылок, – Кракогрилл попал в наш мир случайно. Видишь, как он припустил, испугавшись моего грозного крика?

– Да, от твоего вопля сам дьявол перепугался бы и умчался к себе в ад, не говоря уже об этой славной зверушки, – заулыбался Михаил.

– Ладно, забыли и проехали, – заговорил Эрмикус, – я пришёл к тебе по делу.

– Тогда пошли, у меня на этот счёт припасена бутылочка хорошего вина, – повернувшись к стене, чародей взмахнул рукой, делая в воздухе какие-то пасы, и открыл проход в пещеру.

Разлив по бокалам красное вино, которое ему подарил Кварк и, поудобней разместившись в глубоких креслах, Михаил взглянул на Эрмикуса:

– Ну, что за дело привело тебя ко мне? Говори, мы обсудим его и решим, как с ним поступить?

Сделав пару глотков, немного подержав вино во рту, чтобы лучше распробовать его аромат, а потом проглотив, Эрмикус начал:

– Ты знаешь, где в данную минуту находиться твой сын?

– Зачем это тебе?

– Так да или нет? – вновь задал вопрос Эрмикус и вновь приложился к своему бокалу, чтобы дать время Михаилу, на обдумывание.

– Он в Русалочьей Заводи, если мне не изменяет память. Да и ты об этом знаешь, ведь мы его там оставили после того случая с Элиной.

– Ты ошибаешься, друг мой, в данный момент там нет твоего сына.

– Откуда знаешь? – ставя на стол бокал, вскочил на ноги Михаил и уставился на Эрмикуса, словно пытаясь прожечь в нём дыру.

– Я видел сегодня странный сон о нём.

– Ну и что в нём было такого странного, что ты примчался ко мне?

– Я плохо помню все детали этого сна, – тихим голосом заговорил Эрмикус, словно боясь, что их кто-то услышит, – но только знаю, что Макс находиться в другом мире, где вместо травы растут водоросли. То есть не он сам, – тут же поправился Эрмикус, – а покинувшая его тело душа.

– Как это? – удивился Михаил.

– Кто-то выдернул душу Макса и, перекинув её в другой мир, всунул в другое тело, человека или другое существо, я не знаю.

– Так, а это уже интересно, ну-ка, ну-ка, продолжай дальше своё повествование? – Михаил схватил свой бокал, но поднеся его ко рту, остановился.

– Как ты и говорил, приятель, – продолжил Эрмикус, – тело твоего сына находиться в Русалочьей Заводи, где мы оставили Макса, а вот его душу, кто-то похитил. Только я никак не могу взять в толк, кому это понадобилось.

– Я, кажется, догадываюсь, кто это сделал, и о каком мире ты говоришь, – произнёс Михаил и залпом осушил бокал.

– В каком? – теперь пришло время удивляться Эрмикусу.

– Если мне не изменяет память, – заговорил Михаил, опуская пустой бокал на стол, – этот мир называется Эхолотэя. Мне приходилось там бывать, но не помню точно по какому делу. И это сейчас не важно.

– Тогда нам надо срочно туда отправляться и …

– Я полностью с тобой согласен, приятель, – перебил Эрмикуса Михаил, – но, как мы найдём того человека или существо, в кого вселилось или силком запихали душу Макса?

– Я запомнил то место, где это произошло, – опуская свой, тоже пустой бокал на стол и, кинув взгляд на графин, произнёс Эрмикус. – Мы отправимся туда и по следам, определив, человек это или зверь, последуем за ним.

– Как ты себе это представляешь? – не спуская с приятеля взгляда, спросил Михаил.

– Моя дочь хорошо видит ауру, того, кто оставляет следы и чётко может сказать, человек это или другое существо. Ей не нужны никакие отпечатки, оставленные на земле, она определяет ауру в воздухе и точно знает, куда она последовала.

– Кто она? – переспросил Михаил, ничего не поняв в объяснении приятеля.

– Аура! – бросил Эрмикус.

– Нет, – произнёс Михаил, – мы не будем, подвергать твою дочь опасности, не зная, что ждёт нас в том мире, а сами постараемся, разыскать сына.

– Когда отправляемся? – взглянул на Михаила Эрмикус, потирая руки.

– Прямо сейчас! – выпалил Михаил. – Но сначала выпьем на дорожку, чтобы нам сопутствовала удача!

Глава 3

Только за Хеленой закрылся портал, из которого она появилась в мире, где вместо травы росли морские водоросли (название этого мира она не знала и никогда здесь, до этого момента, не была), то сразу стала изучать местность, вглядываясь во все стороны.

Взглянув на примятые водоросли, здесь ещё совсем недавно кто-то лежал, Хелена прикрыла глаза и стала изучать ауру, оставленную тем человеком, в которого вселилась душа Макса. И только она её нащупала, как ей в лицо ударил воздушный поток. Кто-то открывал портал, чтобы выйти из него в это же самое место, где она находилась.

Открыв глаза, амазонка приготовилась к встрече и, выдернув из ножен меч, встала в боевую стойку, ведь она не знала, кто или что оттуда появится.

И только она это сделала, как из открывшего портала выпрыгнула Элина, которую Деметриус отправил, чтобы та встретила Макса и отправилась с ним в Мёртвый город.

Портал ещё не успел закрыться, как Хелена сделала выпад и рубанула по ведьме, но меч прошёл вскользь, поранив только плечо.

Ещё не поняв, что с ней случилось, и кто напал на неё, Элина крутанулась на месте и вновь впрыгнула в закрывающуюся дверь портала.

И уже следующий выпад с ударом, который нанесла Хелена, пришёлся в пустое место, рубанув только воздух. Там, где ещё секунду назад находилась ведьма, уже никого не было. Но и на этом её приключения в этом мире не закончились.

***

Не прошло и минуты, как Деметриус отправил Элину на то место, где душа Макса вселилась в тело другого человека, как она вновь вывалилась из закрывающегося портала. Появившись в комнате, вся перепачканная в крови, ведьма сразу же потеряла сознание, шлёпнувшись на пол.

– Что за шутки? – подскочив к женщине, старик увидел в распоротом на плече костюме рваную рану.

«Значит, она нашла Макса, но не справилась с ним?» – перенеся ведьму на кровать, Деметриус положил руки ей на плечо и стал залечивать рану.

Когда перестала идти кровь и рана затянулась, он отступил от ведьмы и, усевшись к столу, стал ждать, когда она придёт в сознание.

Прошло не менее часа и только по истечению этого времени, Элина пришла в себя и открыла глаза.

– Где это я? – выдавила из себя ведьма, но увидев Деметриуса, замолчала.

– Что с тобой случилось? – поднимаясь и подходя к лежавшей на кровати ведьме, поинтересовался старик. – Я послал тебя, чтобы ты привела сюда Макса, а ты что?

Приподнявшись на локтях, рана уже полностью затянулась, даже не оставив шрама, Элина попыталась подняться с кровати, но прикрывающая её простыня спала.

– Что ты со мной сделал, старик?! – закричала ведьма, увидев, что абсолютно голая.

Надёрнув до самого горла простыню, прикрывая свою наготу, Элина уставилась на стоявшего рядом с ней Деметриуса, который глядя на ведьму, ехидно улыбался.

– Ничего я с тобой не делал! – рявкнул на Элину старик, – вставай, хватит валяться и расскажи, что с тобой случилось?!

– Отвернись, старый извращенец! – выкрикнула старику Элина, который не спускал с неё глаз. – Куда ты дел мою одежду?!

– Выбросил, – отвернувшись, буркнул Деметриус.

– Зачем ты это сделал?

– Вон на стуле лежит новая, одевайся, – взмахом руки показал старик, направляясь обратно к столу. – Твоя одежда была порванной и вся перепачкана в крови.

Поднявшись и быстренько накинув, прямо на голое тело, платье, Элина подошла к столу, где Деметриус налил ей в бокал вина.

– Выпей, это придаст тебе силы, – протянул старик ей бокал. – Ты потеряла много крови и сил, а вино восполнит их.

Взяв из рук Деметриуса бокал, Элина сделала из него несколько глотков и тут же выплюнула вино обратно.

– Ты, что мне подсунул, негодяй? – прокашлявшись, проворчала ведьма, – решил отравить?

– Не пори горячку, – ответил старик, – я добавил в вино немного зелья. Пей, это лучшее сейчас, для тебя лекарство.

– Но вино слишком горькое, – сморщилась Элина, взглянув в свой бокал.

– Настойка полыни и зверобоя помогает быстрой свёртываемости крови, а добавленная в красное вино, восполняет её потерю. У тебя была рваная рана на плече, и ты потеряла много крови. Пей и рассказывай, что там случилось?

Вновь сделав несколько глотков, сморщив при этом лицо, словно перед ней лежал на столе разлагавшийся труп, покрытый гнойными язвами, она кое-как проглотила вино и выдавила:

– Я не нашла Макс. То есть того, в кого вселилась его душа, а там, куда ты меня перебросил, была амазонка.

– Как она там очутилась? – чуть не поперхнувшись вином, Деметриус уставился на Элину.

– А вот про это я хочу спросить тебя? – сделав ещё несколько глотков вина, но теперь уже не морщась, спросила ведьма и поднялась.

Яркий дневной свет, сочившийся из открытого окна, упал на женщину, которая подошла к нему и выглянула на безлюдную улицу Мёртвого города, открыв Деметриусу всю прелесть её фигуры, сквозь полупрозрачное платье.

Вновь поперхнувшись, но уже не вином, а слюной соблазна, старик уставился на Элину, не спуская с неё взгляда.

– Ну, что вылупил свои глазёнки?! – повернулась от окна Элина, взглянув на Деметриуса. – Ты старый козёл, что это удумал?! – заметалась в разные стороны женщина, когда старик сорвался с места и кинулся на неё.

Но она не успела увернуться, Деметриус подскочил к ней и, обхватив, повалил на пол.

Срывая с Элины платье, он стал реветь, как дикий зверь, и ведьма испугалась, увидев у него во рту вместо зубов острые клыки, которые прямо на глазах стали вытягиваться и расти прямо из дёсен.

Рванув на Элине платье, да так сильно, что разорвал его пополам, оголив всё её прекрасное тело, старик поднял к потолку голову и завыл, словно оборотень на полную луну, показавшуюся из-за туч.

Всё это продолжалось пару минут, а когда вой стих, заложивший уши ведьмы и, Деметриус опустил вниз лицо, женщина ещё больше перепугалась и забилась в истерике. Перед её глазами уже было не человеческое лицо, а морда зверя, из пасти которой текли слюни.

– Отпусти, – из последних сил выдавила из себя Элина, когда он приблизил свою морду к её лицу и лизнул её в лоб раздвоенным, как у змеи языком и тут же потеряла сознание.

Только когда солнце скрылось за горизонтом, Элина пришла в себя. Она вновь лежала на кровати, укрытая всё той же простынёй. Всё тело ныло и болело, словно её долго били, а между ног пылал пожар, как будто там всё выжгли калёным железом.

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
13 Dezember 2023
Schreibdatum:
2023
Umfang:
170 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 346 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 751 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 23 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 120 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1781 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 25 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 53 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 888 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 823 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen