Хотите – верьте, хотите – нет!

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Хотите – верьте, хотите – нет!
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Хотите – верьте, хотите – нет!

Владимир Маталасов

© Владимир Маталасов, 2020



ISBN 978-5-0051-0462-5



Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



ХОТИТЕ – ВЕРЬТЕ, ХОТИТЕ – НЕТ!

ГОЛОС



(за кадром)



Эти не выдуманные истории мне, как-то по случаю, рассказал один мой старый добрый приятель Андрей Харитонович Чреватых. Почему не выдуманные? Да просто потому, что я ему очень даже верю, как самому себе. И это несмотря даже на то, что он заядлый рыбак и охотник. Правда и я, иной раз, грешу этим. Ну, да ладно, не в этом дело.



Говоря словами Харитоныча:





Коль хочешь выловить ты рака,

Его за правую клешню

Хватай, припомнив в дебрях мрака

Детей, жену и мать свою.



А потому – история первая.



ЗАЛОЖНИК

ИНТ. КВАРТИРА ТЮЛЬКИНЫХ – СУББОТНИЙ ВЕЧЕР



Обеденный стол. За столом ЕВСТРАТИЙ Тюлькин, супруга его КЛИМЕНТИНА. Напротив – их сын МАРЦИПАН шестнадцати лет, ученик одиннадцатого класса.



Опрокидывая очередную рюмку коньяка, Евстратий обращается к Климентине:



ЕВСТРАТИЙ



Проглотим молча, мать, горькую пилюлю плодов нашего воспитания.



Сын, кажется, не обращает никакого внимания на слова отца и занят поглощением порции рябчиков. Очередное «промывание мозгов» ему до лампочки.



ЕВСТРАТИЙ



(продолжает)



Этот великовозрастный обалдуй – дурúнда, ни на что не способен. Учится из рук вон плохо, по дому помогать не хочет. На уме только девочки, дискотеки, бары.



До коих пор всё это будет продолжаться? Нет! Помяни моё слово, мать. Не будет из него толка.



Обращает гневный взор на сына.



ЕВСТРАТИЙ



(сыну)



Ты ни на что не способен! Знаешь только объедать нас с матерью.



МАРЦИПАН



(огрызается)



Чего объедать? У тебя же куры денег не клюют, а ты всё туда же.



ГОЛОС



(за кадром)



Евстратий и вправду не бедный человек. Он является влиятельным предпринимателем – владельцем мифической фирмы «Мираж» с неограниченной безответственностью, занимающейся выдуванием мыльных пузырей в масштабах всей страны.



ЕВСТРАТИЙ



Ты мне тут ещё поговори, поговори оболтус несчастный. Я быстро из тебя всю дурь-то выбью…



В ответ Марципан неудачно острит:



МАРЦИПАН



Это тем что ли ремнём, что на полке пылится? Который порол тебя тридцать лет назад?



Тут уж в разговор приходится вмешаться матери.



КЛИМЕНТИНА



Как ты с отцом разговариваешь? Ты чё?



МАРЦИПАН



А ни чё!



ЕВСТРАТИЙ



Ах ты бледное насекомое! Ёжик ты дрессированный!



Отец перегибается через стол и отвешивает сыну приличную оплеуху.



ЕВСТРАТИЙ



(продолжает)



Щас ещё и по шее блямкну.



МАРЦИПАН



(хнычет)



Чего дерёшься?



ЕВСТРАТИЙ



А ничего! Что заслужил, то и получил. Дорого я дал бы тому, кто научил бы тебя уму-разуму.



МАРЦИПАН



Мне наставников не надо, я себе сам с усам!



(интересуется между прочим)



А сколько бы дал?



ЕВСТРАТИЙ



Сколько? Да миллиона долларов не пожалел бы ради такого дела.



МАРЦИПАН



Ну, ты, батя, и документальный!



Отец горделиво стучит себя кулаком в грудь, возвещает:



ЕВСТРАТИЙ



Не то слово! Я – эпоха!



Климентина прижимается своей щекой к щеке мужа.



КЛИМЕНТИНА



Эпохальный ты мой!



(шутит)



Йóгус рóгус!



Евстратий не остаётся в долгу, отвечая любезностью на любезность.



ЕВСТРАТИЙ



Маргинальная ты моя!



КЛИМЕНТИНА



Ах ты мой тушканчик! Во мне бурлит элéктро!



Марципан прыскает со смеху в кулак.



ЕВСТРАТИЙ



(сыну)



Ты чё смеёшься?



МАРЦИПАН



Да так… Сейчас ты матушке скажешь: «Альтернатива ты моя!», а она тебе: «Ах, проникновенный ты мой!»



ГОЛОС



(за кадром)



Климентина, в девичестве – Животрепещущая, когда-то в далёкой молодости была весьма экстравагантной и экзальтированной эмансипэ. Со временем она угомонилась, остепенилась, выскочила замуж, сосредоточилась и – родила Марципана.



ЕВСТРАТИЙ



(жалуется)



Чертовщина какая-то! После вчерашнего возлияния все «трубы горят».



МАРЦИПАН



А коль горят, похмеляться надобно.



ЕВСТРАТИЙ



Ты меня ещё поучи, поучи. Вот как взую тебя хорошенько, будешь стоять у меня в позиции пропеллера на одной ноге.



МАРЦИПАН



Ну-ну, батя, потише. Размахался тут своими граблями.



Мать решается заступиться за отца



КЛИМЕНТИНА



В тебе, сынок, шизогены бродют. Дурмандуй ты после этого, больше никто. Грубиян этакий.



Дабы несколько разрядить нездоровую обстановку, отец обращается к сыну:



ЕВСТРАТИЙ



Это что у тебя на шее болтается?



МАРЦИПАН



Это-то? Это мудальон?



ЕВСТРАТИЙ



Да что ты говоришь? А скажи-ка мне, братец: где находится Балтийское море?



МАРЦИПАН



Знамо где: в Санкт-Петербурге.



ЕВСТРАТИЙ



Так!.. А Чёрное?



МАРЦИПАН



Где ж, как не в Сочи.



ЕВСТРАТИЙ



Ты только глянь. Знает шельмец!.. Да, мать. А как расстроился нынче Никодим Отщепенцев, если б ты только знала. Не дом, а боярские палаты. В три этажа. А балкон! Двенадцать кариатид поддерживают его. Великолепие, тебе скажу, отчаянное.



МАРЦИПАН



А если одна из кариатид убежит поспорить с ветром, что тогда будет с остальными? Её пример окажется заразительным, и выйдет такой казус, что моё почтение. Был балкон, и нету его.



В разговор вклинивается Климентина.



КЛИМЕНТИНА



Хлюст он хороший этот твой Никодим. Встречаю как-то на днях Сисúлию Травмопóпис, эту башню вавилонскую. Жалуется, мол, вскарабкался на меня, подлец, настругал буратинов, соскочил и был таков. Ну разве этот Никодим не скотина небритая? Бедная, бедная Сисилия!



Вставая из-за стола, сын своеобразно шутит:



МАРЦИПАН



Это уж не тот ли Никодим, которого сильно напугали у твоей подружки Гали, а потом порядком отутюжили умформером по башке?



Мать принимает шутку сына:



КЛИМЕНТИНА



Он самый… Ты это куда? А чай пить кто будет?



МАРЦИПАН



Я только на минутку отлучусь.



Евстратий уже отобедал и теперь держит в руках свежий номер областной газеты.



ЕВСТРАТИЙ



Так, читаем. Раздел «Служба знакомств»:



– Познакомлюсь с молодым, красивым мужчиной, не открывая лица.



А вот:



– Космический корабль стыканулся с орбитальной станцией.



Так.



– Лазарь Моисеевич Иванов дал «лазаря».



– Приглашение к танцу: «Танцуем пасадобль – танец для тонкой, ранимой души чувствительной натуры. Раньше его танцевали от печки, сейчас – от дверной ручки».



(одобрительно)



Тоже – дело. Очень приятно и, главное, полезно для общего развития.



А вот и ноты со стихами «Марша слесарей-сантехников».



Далее:



– Непредсказуемый предсказатель Адам Бальзамированный предсказывает судьбу по договорной цене.



– Рок-группа «На-ка, выкуси!» вскоре посетит наш уголок.



Возвращается Марципан и усаживается на прежнее место. Сходу заявляет:



МАРЦИПАН



Сразу же после окончания школы открою своё дело.



ЕВСТРАТИЙ



(удивлённо)



Ты?



МАРЦИПАН



Я! А что здесь такого особенного? Ума для этого много не требуется. Лишь бы был первоначальный капитал.



ЕВСТРАТИЙ



Вот, вот! А где ты его возьмёшь, сопляк?



МАРЦИПАН



Ты же мне и дашь его!



Отец так смеётся, что у него отвисает нижняя челюсть



ЕВСТРАТЙ



Что-о? Я тебе-е-..? Хрен тебе под клубникой и улыбка коленкой!



МАРЦИПАН



Ну, это мы, батя, ещё будем посмотреть.



ЕВСТРАТИЙ



Ничего у тебя не получится.



МАРЦИПАН



А давай поспорим, что получится.



ЕВСТРАТИЙ



Давай!



МАРЦИПАН



А на что?



ЕВСТРАТИЙ



На миллион.



МАРЦИПАН



На миллион чего?



ЕВСТРАТИЙ



Долларов конечно, как и было сказано.



МАРЦИПАН



Только без обмана.



ЕВСТРАТИЙ



Мамой клянусь! Если хочешь, можно и договор у нотариуса оформить. Только у меня к тебе будет встречное требование: проиграешь – повиновение беспрекословное, на всю оставшуюся жизнь.



Марципан задумывается.



МАРЦИПАН



Ну ты, батя, и даёшь! Ишь куда заколбасил. Покорно благодарю!



ЕВСТРАТИЙ



Вот те раз! Я вам здрасьте, а вы мне тут дуете во все щёки. Это не по-мужски. Просто надо сказать себе, мол, добьёмся свавó, и всё тут.



Марципан в глубочайшем раздумье смотрит на гобелен «Русалка на дереве», висящий на стене. Та сидит на ветке дерева, низко склонившейся к воде под тяжестью грузного тела, и что-то пристально рассматривает в глубинах речных вод.



ГОЛОС



(за кадром)



Марципан переводит взгляд на фотографию в рамке, висящую над гобеленом. На ней – молодцеватая физиономия отца Климентины – Фердинанда Животрепещущего, – с лихим прищуром глаз и закрученными кверху кончиками усов. Это был когда-то блестящий шпрехшталмейстер. Усоп он в свои неполные сорок лет по той причине, что ему как-то раз, по чистой случайности, слон на ухо наступил.



Марципан подмигивает ФЕРДИНАНДУ с фотогрвфии, шутливо молвит:



МАРЦИПАН



Здорóв, портрет!



Фердинанд отвечает, подмигиавая с портрета:



ФЕРДИНАНД



Здорóв!



Мать с отцом от неожиданности и удивления вытаращивают глаза. Климентина закатывает их к потолку, ойкает, откидывается в обморок. Придя в себя, первым делом спрашивает:



КЛИМЕНТИНА



Что это было?



Отец пытается пояснить:



ЕВСТРАТИЙ



Небольшой казус. Привиделось нам, всем вместе. Такое с людьми встречается не редко. От нервов всё это…



(к сыну)



Так значит договорились?



МАРЦИПАН



Пусть всё будет по-твоему, а там договоримся.



С этими словами он встаёт из-за стола, благодарит за обед, откланивается и удаляется в свои апартаменты.

 



ЕВСТРАТИЙ



(жене)



Ну что, пойдём и мы что ли? Давай, пока ещё не поздно, поплескаемся в годах нашей молодости, брахмапутра ты моя!



КЛИМЕНТИНА



Нестандартный ты мой!.. Пошли. Покажешь мне свой раритет. Посмотрим какой у него рейтинг. Потом сочинишь мне либретто.



Они встают и в обнимку направляются в спальню. До слуха Марципана доносится удаляющийся голос отца



ЕВСТРАТИЙ



А помнишь, как ты дала, да не тому, кому надо было?



КЛИМЕНТИНА



Подумаешь! Ну, ошиблась в темноте. С кем не бывает. Конечно, я понимаю. Моему омерзительному поступку нет оправдания. Ему место на плахе.



ЕВСТРАТИЙ



Добрая ты у меня…



В скором времени из комнаты приглушённо доносится:



КЛИМЕНТИНА



А ну, давай сюда свою тыкалку



ЕВСТРАТИЙ



О райские сады Семирамиды!..



Незаметно наступает лето. Марципан завершает школьное обучение с оценками, соответствовавшими его знаниям. При поступлении в институт срезается на первом же экзамене.



Отец напоминает сыну:



ЕВСТРАТИЙ



Ну а как насчёт уговора?



МАРЦИПАН



Святое дело, бать! Дай время.



ЕВСТРАТИЙ



(иронизирует)



А его у тебя как раз почти и не осталось. Так что давай, предпринимай что-нибудь этакое, неординарное. Меня, дружок, просто так, голыми руками, не возьмёшь. Прошёл я и огонь и воду и медные трубы.



МАРЦИПАН



(грустно шутит)



Огонь – видел, вода – видел, медная труба – не видел.



Возникшая вдруг из ничего мать интересуется:



КЛИМЕНТИНА



Об чём это вы?



ЕВСТРАТИЙ



Да всё об том же, об уговоре.



Мать смотрит на сына. Опустошённое выражение лица его красноречиво свидетельствует об угнетённом состоянии души.



КЛИМЕНТИНА



Ну так ежели оне не хочут или не можут, об чём тогда говорить. Каков хвост, така и грива.



Муж её начинает исходить негодованием.



ЕВСТРАТИЙ



Я вам про хлеб ржаной, а вы мне тут про изысканные манеры. Удивительная у вас способность говорить обо всём и ни о чём. Слушать больше никого не желаю. Уговор дороже денег, и точка. Всё!



ГОЛОС



(за кадром)



Но тут в размеренный ход жизни семейства Тюлькиных вмешивается непредвиденное обстоятельство. Несколько вечеров подряд Евстратию названивает какой-то субъект с требованием «одолжить» миллион «зелени», а то, неровен час, и – не видать им своего Марципана.



ЕВСТРАТИЙ



Подумаешь, велика будет потеря. Одним ртом меньше.



Тут за сына вступается мать.



КЛИМЕНТИНА



И как это язык у тебя поворачивается говорить такое про собственного сына? Как будто это не твоё дитя.



ЕВСТРАТИЙ



(усмехается)



Это ещё проверить надо.



КЛИМЕНТИНА



Ах, ты ещё и меня в чём-то подозреваешь и обвиняешь! Зря, зря моя мама всё время встаёт на твою сторону…



ЕВСТРАТИЙ



Не смей трогать мою тёщу – твою маму! Тёща, я тебе скажу, это друг человека. Вот! И не сметь всуе пачкать своим языком её светлого, чистого имени.



ГОЛОС



(за кадром)



Эмоции перехлёстывают через край. Марципан угрюмо молчит, слушает родительскую перепалку, их сýды-пересýды и, кажется, отчаяние овладевает всем его существом.



В довершение к всему сказанному в почтовом ящике обнаруживается послание следующего содержания, которое зачитывается Евстратием:



ЕВСТРАТИЙ



(читает)



«Если в следующий понедельник, к 23 часам, тысяча кусков «зелени» не будет лежать на обеденном столе вашей гостиной (с обязательным присутствием Марципана в ней), то гарантирую вам, в дальнейшем, беспокойную жизнь.



Ваш сын, где бы он не пробовал укрываться, будет преследоваться день и ночь до тех пор, пока меткий выстрел киллера не оборвёт его молодую, только что начавшуюся жизнь.



В милицию не сообщать.



Вам, то есть родителям, в указанные выше сроки, предписываю находиться вне квартиры, как можно дальше от неё. Не с

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?