Umfang 332 seiten
1923 Jahr
Дерсу Узала
Über das Buch
Это самое известное литературное произведение русского писателя, путешественника и этнографа В. К. Арсеньева, описывающее его путешествия 1907 года по горным областям Сихотэ-Алиня. В книге читатель найдёт картины из природы Уссурийского края и жизни населяющих её людей: русских, китайцев, корейцев, удэгейцев и др. Особое место занимает история взаимоотношений писателя с проводником гольдом (нанайцем) Дерсу Узала, ставшего ему другом.
Для широкого круга читателей.
Genres und Tags
Великолепное повествование, уже давно ставшее классикой жанра. Колоритные герои, уже сотню лет живущие на книжных страницах, затягивающие читателя в свой мир, полный событиями и красотой девственной природы. И показывающие самих людей такими, какие они есть…
Собственно говоря, рассматривать эту книгу в качестве отдельного произведения не совсем правильно, да и весьма часто о ней пишут как о второй книге дилогии "В дебрях уссурийского края". Да и хронологически и событийно она напрямую продолжает книгу "По уссурийскому краю". Так что лучше и правильнее всего читать обе книги подряд одна за другой либо сразу, либо если с перерывом, то непродолжительным — чтобы оставаться в общей энергетике этой своеобразной документально-научно-художественной литературы...
Всё-таки обе книги дилогии не совсем документальны, хотя полностью основаны на совершенно реальных событиях и экспедициях. Просто Арсеньев в интересах задуманной им книги о Дерсу Узала немного изменил время экспедиций, а образ книжного Дерсу всё-таки чуточку собирательный, хотя в основе его лежит реальный человек с точно таким именем — по крайней мере так я понял написанное в сопроводительной статье Игоря Кузьмичёва "Слава доброго человека"...
Сам принцип и основное содержание книги "Дерсу Узала" в сравнении с первой книгой практически не изменилось — читателя по-прежнему ждут описания походов и экспедиционного быта; мы вновь вместе с Арсеньевым будем наблюдать и записывать виды встречаемых растений и обозначать ареал их распространения в уссурийской тайге и на побережье; многочисленные встречи с пернатыми и лохматыми обитателями уссурийских мест привлекут внимание читателя меткими наблюдениями автора книги за поведением и тонкостями их жизни; множество деталей в описании сцен жизни коренного населения этих мест вызовут у читающего если не восторг, то восхищение и удивление и наблюдательностью Арсеньева, и его отношением к представителям туземного населения, и изумление тем, как тонко и точно всё было устроено природой для того, чтобы весь этот уссурийский массив живого — растений и животных, птиц, рыб и людей — мог не просто существовать, но относительно благополучно выживать и развиваться в своём природном естестве.
Но главное всё-таки в этой книге — это фигура и личность вот этого полулегендарного старика Дерсу Узала! Который умел читать тайгу как мы читаем написанное типографским шрифтом, который относился в тайге и её обитателям как к живому существу — вплоть до обожествления и анимирования природных объектов типа рек и ручьёв, не говоря уже о птицах и животных, не зря этот самобытный человек всех их называет одним словом — Люди. Который не раз и не два спас жизнь самому Арсеньеву и благодаря которому все экспедиции с его участием попросту благополучно заканчивались — и это вовсе не переоценка!
Возможно сейчас всё это выглядит примитивно и даже первобытно, но ведь тут же всплывают фамилии Вернадский, Рерих, Гумилёв... Да и просто, разве это не самое единственно правильное отношение к природному миру, частью которого (а отнюдь не хозяевами) мы являемся? И разве смешно вот это отношение Дерсу к сухарным и хлебным крошкам и просто любым остаткам пищи, которые по его убеждённому мнению нужно непременно высыпать в траву или в кусты, а никак не в костёр — потому что другие люди придут и съедят, имея ввиду под словом люди птиц и зверей тайги...
И конечно этот могучий таёжный старик был совсем не приспособлен к жизни городской, конечно он маялся в клетке, в ящике городской квартиры... И конечно он не мог не уйти назад, в тайгу, туда, где он был свободен...
Могучая книга! Вся дилогия могучая!
Об этой книге я узнала совсем недавно, хотя о фильме наслышана давно, но пока не смотрела. Просто думала, что кино снято как кино, а не экранизация какого-то произведения. Даже считала, что Дерсу Узала – это название таёжной местности. :) В общем, узнав о книге и сюжете, мне очень захотелось это прочитать.
Я логично ожидала, что писатель начнёт с того, как познакомился с необычным человеком по имени Дерсу Узала, и далее расскажет о его жизни в тайге. Ан нет. Рассказ начинается сразу с того, что на определённом этапе похода Дерсу примыкает к группе Арсеньева и далее уже вместе – в горы, в реки, по берегам моря на север. От чего создалось ощущение, что я читаю продолжение какой-то другой книги и что-то интересное упустила. Оказалось, что так и есть. Знакомство писателя с Дерсу описывается в самой первой его книге «По Уссурийскому краю». Ну да ладно.
Поскольку это не детектив и не приключенческий роман, то круто закрученного сюжета по определению быть не может. Однако приключения всё же есть. Слог автора на удивление настолько современный и понятный, без витиеватостей и старорусских слов, что кажется, будто экспедиция была всего лишь несколько лет назад. Читать легко и интересно. Уже через заветные 50 страниц я привыкла лазать по сопкам и переходить реки вброд вместе с автором и его спутниками. К сотой странице я уже окончательно погрузилась в повествование, ощущая себя частью увлекательной экспедиции.
За время чтения у меня в голове часто крутились слова песни барда Юрия Кукина:
Люди сосланы делами,
Люди едут за деньгами,
Убегают от обиды, от тоски.
А я еду, а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги...
Были и неоднозначные моменты. Например, немного нагоняли тоску «лирические» отступления автора с описаниями каждой травинки-былинки с их латинскими названиями, птичек и зверьков, рек и долин, состава горных массивов и прочей фауны Уссурийского края. Я ж не учебник природоведения читаю! (Хотя я в школе любила этот предмет, люди 40+ наверное помнят его.) Однако постепенно я привыкла, и уде реже прочитывала «нудные» абзацы через строчку. Ведь это довольно познавательно – узнать больше о природе Дальнего Востока, особенно сто лет назад. А ещё жалко было зря убитых Арсеньевым животных и птиц.
Примечательно, что я с этой книгой не только открыла для себя природу Дальнего Востока, но узнала несколько новых слов и понятий, которых доселе даже не слышала. Да, в моём возрасте и с неплохой начитанностью я знаю достаточно многое, но ещё далеко не всё, как оказалось. В процессе чтения я «облазила» всю карту Сихотэ-Алиня и поминутно яндексила географические названия. Так я выяснила, что бесполезно искать на карте реки Шакиру, Горелую или Билимбе. Последнюю давно переименовали в Таёжную, а бывшая когда река Горелая стала теперь лишь ручьём. В общем, книга-квест!
В целом мне понравился «Дерсу Узала», замечательное произведение. Сам Дерсу неординарный (для нас, по крайней мере) человек – Человек Природы. Мудрый и далеко не дремучий! Напомню, что это не выдуманный персонаж, а реально живший человек, что вдвойне интереснее. Очень рекомендую книгу, особенно любителям классики.
От этой книги, я ждала чего-то другого. Раз у нее есть экранизация, художественный фильм, то я предполагала, что здесь будет драма жизни, что-нибудь яркое из биографии лесного охотника Дерсу, и нельзя, в принципе, сказать, что этого здесь нет совсем, но это "интересное" где-то будто на фоне масштабного путешествия по тайге. Очень много дневниковых записей Арсенева, а описания рек уссурийского края, с многочисленными притоками и протоками занимали по нескольку страниц. Обилие названий, у каждого из которых есть сложный перевод, данный в сносках, вводят в состояние транса и навевают сон. Это, наверное, единственный недостаток книги в моих глазах, уверена, что есть читатели, которые могут по достоинству оценить всю проделанную ученым работу в сложнейшей экспедиции. В остальном книга наполнена путешествиями, любовью к природе и людям, интересными наблюдениями, атмосферой пеших походов, привалов у костра, трудностей, связанных с суровыми условиями тайги, о человеке с большой буквы - Дерсу, таинственном, но простом; сильном, но добром; суровом, но любящем, имеющем большое сердце.
Дерсу Узала - коренной житель Уссурийского края. Он не просто знает местные реки, горы, тропинки, приметы... он распознаёт звуки, понимает поведение и язык животных. Только для него всё живое - это не звери, птицы, рыбы, а ЛЮДИ. Так он называет любую божью тварь. Дерсу - "лесной человек", никто лучше него не проведёт экспедицию по намеченному маршруту. Поэтому Арсеньев понимал, что ему очень повезло с проводником. И тут дело не только в профессиональных навыках, а в большой человечности этого необыкновенного гольда. Потеряв семью во время эпидемии оспы, он не очерствел душой, не озлобился, но жил одиноко. Владимир Клавдиевич Арсеньев - военный топограф, у него свои задачи по разведке территории, по изучению пород, растительного и животного мира, и он всё это заносит в дневники, исследует, классифицирует. Но наряду с научными трудами, пишет книгу про Дерсу, потому что полюбил этого человека, который не раз выручал Арсеньева и даже спасал ему жизнь, а потом стал настоящим другом. Образ Дерсу автор запечатлевает с большой душевной теплотой и уважением. И если кто-то во время отдыха вдруг засмеётся над рассказами проводника о местных духах, то тут же укажет на их собственные страхи и предубеждения. Он уважал старика за доброту и справедливость (всегда поделится добычей поровну со всеми нуждающимися), за опыт следопыта - умение читать по следам (кто прошёл, когда, какой национальности, какого возраста), за любовь ко всему живому. И когда Дерсу Узала потерял зрение, а меткость - главное для охотника на пушного зверя, то забрал полуслепого старика с собой. Только город - не место для лесного человека. Трагическая смерть оборвала жизнь старика, так и не успевшего возвратиться домой...
Bewertungen, 11 Bewertungen11