Дура. История любви, или Кому нужна Верность

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen

Отзывы 1

Сначала популярные
Igеrin

Чересчур прямой речи, диалоги слишком затянуты. Диалоги в художественном произведении не должны буквально повторять в целом бессодержательный и как правило неинтересный посторонним (читателю) треп двух соседок, вместе возвращающихся с базара. Диалоги художественного произведения должны содержать исключительно информацию, работающую на развитие сюжета или информацию уточняющую характер персонажа и его мотивацию. Прочие словопрения следует опускать. Чтение диалогов требует от читателя дополнительного сосредоточения. И дабы дать возможность читателю «перевести дух»; после двух-трех, от силы – четырех-пяти обменов репликами прямую речь необходимо перемежать повествованием «от автора».

Оставьте отзыв