Основной контент книги Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы
Text

Umfang 90 Seiten

2016 Jahr

12+

Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы

Nicht zum Verkauf

Über das Buch

В этой книге собраны лучшие переводы и собственные стихи Виктора Топорова (1946–2013), принадлежащего к числу самых ярких деятелей русской литературы второй половины XX и начала XXI века. Славу Топорову-переводчику принесли переводы английской и немецкой поэзии, многие из которых на сегодняшний день признаны классическими. Собственные стихи Топорова публикуются под этой обложкой впервые, что делает это издание настоящим открытием для всех ценителей и исследователей русской поэзии.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Виктора Топорова «Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 Dezember 2016
Schreibdatum:
2016
Umfang:
90 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-904744-27-4
Download-Format:
Entwurf
Средний рейтинг 4,9 на основе 151 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 993 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 266 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1046 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 177 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 1792 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 3,9 на основе 10 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5195 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,9 на основе 151 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 15 оценок
Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 18 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 27 оценок