Beliebte zuerst
Не думал, что поэтическое переложение псалмов может быть таким живым и интересным.
Спасибо Вере Горт и всем, кто консультировал её во время перевода и помог его издать!
Особенно удивила нестандартная пунктуация, что вполне оправданно: она передаёт смысловые и интонационные особенности. Она передаёт то, что, на мой взгляд, переводчик увидел в оригинале и попытался изобразить в собственном прочтении.
«Хвалите Властителя мира сего
за множество им сотворенных чудес!,
за мощь и за легкость над нами небес!» (Псалом 150-й).
Настоятельно рекомендую к прочтению!
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
0+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
11 Mai 2016Übersetzungsdatum:
2014Umfang:
545 S. ISBN:
978-5-000390078-8Gesamtgröße:
14 МБGesamtanzahl der Seiten:
545Übersetzer:
Rechteinhaber:
Э.РАDownload-Format:
Rezensionen zum Buch «Псалмы царя Давида, жреца Асафа, трёх Кораховых сыновей – певцов, Моше-пророка, царя Шломо, Эйтана-мудреца…», 1 Bewertung