Бесценный сборник. В принципе, не будет совсем уж грубой ошибкой воспринимать его как «Москва-Петушки и прочие тексты», или даже, если угодно, как «Москва-Петушки с нагрузкой» (хотя в последнем случае лучше приобрести отдельное издание). Но правильней – как «Мертвые души с уцелевшими черновиками второго тома». Все-таки Ерофеев – писатель, оставивший наследие чудовищно, непростительно скудное в количественном отношении – и колоссальное в смысле значения для российской культуры. И оно, безусловно, заслуживает самого кропотливого изучения.
Umfang 512 seiten
Малое собрание сочинений (сборник)
Über das Buch
Всемирную славу Венедикту Ерофееву принесла его знаменитая, переведенная более чем на тридцать языков поэма «Москва – Петушки». И хотя ее герой – Веничка – так и не увидел Красной площади, зато стал поистине народным, а сам автор теперь уже признан классиком русской литературы XX века. Однако творческое наследие Ерофеева – это не только поэма «Москва – Петушки»: это и «Записки психопата» (1956–1958), начатые в 17-летнем возрасте, и пьеса «Вальпургиева ночь» (часть задуманной автором, но неосуществленной трилогии под общим названием «Драй Нэхте»), и так называемые произведения малой прозы, включая сочинение, написанное на вступительных экзаменах во Владимирский педагогический институт, и краткую автобиографию. Этот том станет настоящим подарком для поклонников писателя.
Genres und Tags
Попалась кассетная запись самого Венедикта Ерофеева, где он читает "Москва - Петушки", качество не ахти какое, не всё разобрала. Вроде пьяные хохмы, алкаши начитанные, матерок -- и интересно, и отвратительно сразу. Конец неожиданный и неясный. Решила купить письменную версию и прочитать внимательно, всё не так просто, как кажется.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Приходят они утром с блядок, например, и один у другого спрашивает: «Ну как? Нинка из 13-й комнаты даян эбан?» А тот отвечает с самодовольной усмешкою: «Куда ж она, падла, денется? Конечно, даян!»
Н. Тарлашев Дремота Тихо… Все тихо… Умолкают последние нежные звуки уснувшей природы, Листья дремлющих ив что-то шепчут друг другу безмолвно, И какой-то неведомой грустью подернуты спящие воды… Спящие… Воды… Безмолвно…
Bewertungen
2