Zitate aus dem Buch «Воскрешение лиственницы»

Лучшие люди русской революции принесли величайшие жертвы, погибли молодыми, безымянными, расшатавши трон – принесли такие жертвы, что в момент революции у этой партии не осталось сил, не осталось людей, чтобы повести Россию за собой.

Трещина, по которой раскололось время – не только России, но мира, где по одну сторону – весь гуманизм девятнадцатого века, его жертвенность, его нравственный климат, его литература и искусство, а по другую – Хиросима, кровавая война и концентрационные лагеря, и средневековые пытки и растление душ – предательство – как нравственное достоинство – устрашающая примета тоталитарного государства.

Рубеж века был расцветом столетия, когда русская литература, философия, наука, мораль русского общества были подняты на высоту небывалую. Все, что накопил великий XIX век нравственно важного, сильного, – все было превращено в живое дело, в живую жизнь, в живой пример и брошено в последний бой против самодержавия. Жертвенность, самоотречение до безымянности – сколько террористов погибло, и никто не узнал их имена. Жертвенность столетия, нашедшего в сочетании слова и дела высшую свободу, высшую силу. Начинали с «не убий», с «бог есть любовь», с вегетарианства, со служения ближнему. Нравственные требования и самоотверженность были столь велики, что лучшие из лучших, разочаровавшись в непротивлении, переходили от «не убий» к «актам», брались за револьверы, за бомбы, за динамит. Для разочарования в бомбах у них не было времени – все террористы умирали молодыми.

Мы знали закон мемуаристов, их конституционный, их основной закон: прав тот, кто пишет позже, переживя, переплывя поток свидетелей, и выносит свой приговор с видом человека, владеющего абсолютной истиной.

Одно из самых главных чувств в лагере – чувство безбрежности унижения, чувство утешения, что всегда, в любом положении, в любых обстоятельствах есть кто-то хуже тебя. Эта ступенчатость многообразна. Это утешение спасительно, и, может быть, в нем скрыт главный секрет человека. Это чувство… Это чувство спасительно, как белый флаг, и в то же время это примирение с непримиримым.

И Фриц Давид умер – упал на пол барака и умер. Впрочем, было так тесно, – все спали стоя, – что мертвец не сразу добрался до пола. Мой сосед Фриц Давид сначала умер, а потом упал.

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 Juni 2011
Umfang:
4 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-4467-0998-4
Rechteinhaber:
ФТМ
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 3,9 basierend auf 14 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 29 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 37 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 38 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 12 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 3 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 11 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 11 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 773 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 83 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 227 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 132 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 543 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 38 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 93 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,5 basierend auf 13 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 25 Bewertungen