Zitate aus dem Buch «Толкователи (сборник)»
"Но вера - такая рана, которую способно излечить лишь знание, когда толкование нашей жизни берет в свои руки смерть".
Ко всему прочему, он был леденяще-вежливым, как улыбка каменной статуи, молчаливым, как дуб, и равнодушно-жестким, как трупное окоченение.
Светские террористы, святые террористы - какая, в сущности, разница?
"Уступчивость, послушание, готовность принять предлагаемые тебе ноты как единственно верные, предлагаемый рисунок роли как единственно возможный - вот основа сценического искусства, перевода и вообще - взаимопонимания. Этот жест не должен быть постоянным, не должен превращаться в состояние души или ума, но и фальшивым он быть не может. Он означает больше, чем временный отказ от неверия во имя того, чтобы досмотреть спектакль до конца, но все же не является истинным обращением в веру. Он чем-то похож на обязательную фигуру в танце".
"История - одна сплошная подлость..."
Если ТОЛКОВАТЬ - это искусство и функция мазов, то СЛУШАТЬ - искусство и функция йозов. По мнению большей части аканцев, ни те, ни другие друг без друга ничего не значат.
«Память – вот истинная жизнь души».
То был замысел корпорации – пусть имущество считает, что получает образование.
в которой женщины оказались на самой нижней ступени – рабыни рабов.
целью которых было долголетие при хорошем здоровье и пищеварении. Или «жизнь со спокойной душой»