Основной контент книги Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)
Text

Umfang 7 Seiten

0+

Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)

двуезична Двуезична книга за деца по приказката на Ханс Кристиан Андерсен
€3,99

Über das Buch

двуезична Двуезична книга за деца (български – немски) «Дивите лебеди» по Ханс-Кристиан Андерсен не случайно е една от най-четените приказки по света. По неостаряващ начин тя тематизира онова, от което се състоят нашите човешки драми: страх, смелост, любов, предателство, раздяла и събиране. Zweisprachiges Kinderbuch (Bulgarisch – Deutsch) «Die wilden Schwäne» von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ► Mit Ausmalvorlagen! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausdrucken und Ausmalen herunterladen.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Ulrich Renz "Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)" — kostenlosen Buchauszug online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
09 November 2024
Umfang:
7 S.
ISBN:
9783739953472
Übersetzer:
Illustrator:
Sprecher:
Verleger:
Rechteinhaber:
Bookwire