Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)
TextText

Umfang 7 seiten

0+

Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)

Двомовна дитяча книга за мотивами казки Ганска Крістіана Андерсена

Über das Buch

Двомовна дитяча книга (українською – угорською) «Дикі лебеді» Ганса Крістіана Андерсена недаремно вважається казкою, яку знають у всьому світі. У формі, над якою не владний час, вона змушує нас задуматися про речі, з яких виникають наші людські біди: страх, хоробрість, любов, зрада, розставання та зустріч. ► З розфарбовками! У книзі знаходиться посилання, за яким Ви можете завантажити ілюстрації з книги для роздрукування та розмальовування. Kétnyelvű gyermekkönyv (ukrán – magyar) Hans Christian Andersen «A vad hattyúk» című meséje nem hiába a legolvasottabb világszerte. Időtlen formában tárgyalja emberi drámáinkat, mint: félelem, bátorság, szerelem, árulás, elválás és egyesülés. Ezt az illusztrált, rövidített változatot számtalan nyelvre lefordították már, és kétnyelvű kiadások minden elképzelhető nyelvpárban elérhetőek.