Śpij dobrze, mały wilku – Lala salama, mbwa mwitu mdogo (polski – suahili)

Text
Dwujęzyczna książka dla dzieci od 2 lat, z materiałami audio i wideo online
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Opowieść na dobranoc dla dzieci w wieku od dwóch lat. Wydanie dwujęzyczne (polski i suahili), z audiobookami i wideo online w języku polskim i suahilim. Tim nie może zasnąć. Zaginął jego mały wilk. Być może zostawił go na zewnątrz? Tim wyrusza samotnie w noc – i niespodziewanie napotyka przyjaciół… ♫ Posłuchaj historii czytanej przez native speakerów! W książce znajdziesz link, który da Ci darmowy dostęp do audiobooków i filmów w obu językach. ► Kolorowanki! Za pomocą linku można pobrać Ilustracje z książki do kolorowania. Kitabu cha picha cha lugha mbili (Kipolandi – Kiswahili), na online audiobook na video Tim hawezi kupata usingizi. Mbwa mwitu wake mdogo amekosekana. Je, labda amemsahau nje? Tim anatoka peke yake usiku na anakutana na baadhi ya marafiki… ♫ Sikiliza hadithi isomwayo na wazungumzaji wa lugha ya asili! Kitabuni utakuta kiungo cha bure cha audiobook katika lugha zote mbili. ► Kwa picha za kupaka rangi! Kiungo cha kupakua katika kitabu kinakupa ufikiaji wa bure kwenye picha za hadithi.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
ISBN:
9783739927060
Übersetzer:
George Aclay Makasi, Jolanta Zak
Sprecher:
Agnes Cimkovskaya, Faithful Haule
Künstler/in:
Barbara Brinkmann
Verleger:
Sefa Verlag
Śpij dobrze, mały wilku – Lala salama, mbwa mwitu mdogo (polski – suahili) von Ulrich Renz — als epub, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Sefa Picture Books in two languages»
Lebedele sălbatice – Дикі лебіді (română – ucraineană)
Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)
Солодких снів, маленький вовчикy – Mirno spi, mali volk (українською – словенською)
-5%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв