Buch lesen: «Брат Вереска», Seite 13

Schriftart:

III

– Юдж сказал, что в театр надо провести сыщика, – проговорил Гаяш, глядя на Юстаса.

– Правильно, – кивнул Эскот. – Это я.

– Какие-то проблемы? – поинтересовался вышедший из машины Маслоу.

– Огромные, – ответил Гаяш.

– Этот молодой человек не похож на большую проблему, – сказал помощник губернатора Ларсон.

– Поверьте, он не тот, кем кажется, – вздохнул амарго. – Это, кстати, Юстас Эскот.

– Я узнал, – кивнул Маслоу. – Так вы уже сыщик?

– Практикант.

– Что ж, идёмте.

– Вы не будете возражать, если я послушаю оперу в вашей ложе?

– Похоже, вы не оставите мне выбора.

Юстас не то чтобы боялся губернатора, скорее, он испытывал перед ним какой-то священный трепет. Прежде чем занять этот пост, Маслоу был шерифом, а до этого возглавлял спецотдел, в котором служили Шенди и Линуш. В молодости Маслоу считался одним из лучших агентов Айланорте, и Эскот сейчас даже гордился тем, что может вот так запросто с ним разговаривать.

– Если ты что-нибудь выкинешь, я тебя сам выкину прямо в зал, – громко прошептал Гаяш.

– Стойте! – Юстас вдруг схватил губернатора за руку, от чего на него ошалело посмотрели все трое: Маслоу, Ларсон и Гаяш.

– Ты обалдел? – первым отмер амарго.

– Меня не должны видеть те двое, – Эскот спрятался за широкой спиной Гаяша.

Когда Мартин и Миранда зашли в здание театра, Юстас вздохнул с облегчением.

– Теперь нам можно двигаться, господин Эскот? – поинтересовался губернатор.

– Мне бы ещё с Эришем повидаться, – ответил тот. – А вот и он.

Брат действительно не спеша направлялся прямо к ним.

– Миранда кроме как на встречу с Мартином, никуда не ходила, – доложил Эриш, поздоровавшись со всеми присутствующими.

– Юдж меня тем более не предупреждал, что здесь будут оба Эскота, – проговорил Гаяш.

– Вас тоже надо провести в мою ложу? – задал вопрос Маслоу.

– Нет, я на улице подожду, – улыбнулся Эриш. – Юстас мне потом оперу сам споёт.

– Хорошего вам вечера, – проговорил губернатор и собрался идти ко входу в театр.

– Ты обедал? – спросил Юстас брата.

– Конечно, нет.

– Давай, я тебе в антракте принесу бутерброд из буфета.

– Разве вы не боитесь быть замеченным? – обернувшись, спросил Маслоу.

– Боюсь.

– Тогда, Эриш, вам господин Ларсон принесёт бутерброд. Да, Эдгар?

– С удовольствием, – кивнул помощник.

– Ему с ветчиной, – сказал Юстас.

Эриш только хмыкнул, а Гаяш прикрыл лицо ладонью. Губернатор вместе с помощником и телохранителем прошли в театр и заняли место в ложе, куда за ними последовал и Юстас. Он встал чуть позади Гаяша, чтобы оказаться в тени, но при этом хорошо видеть зал. Эскот нашёл Мартина со своей спутницей почти сразу. Они сидели на предпоследнем ряду партера ближе к проходу. Юстас понимал, что вряд ли Лауден что-то сделает во время представления, но меньше нервничать всё равно не выходило. Вскоре Эскот увидел и Макса, который сидел на первом ряду амфитеатра.

– И кто из этой парочки маньяк? – шёпотом спросил Гаяш, когда заиграла увертюра.

– Надеюсь, что никто, – ответил Юстас.

– Пацан не очень похож на маньяка.

– Это мой друг.

– То есть вы ловите не маньяка, а маньячку?

– Если бы я знал. Она может быть с ним связана, понимаете?

– Лучше, чем ты думаешь. Но вообще некоторые бабы могут быть ещё теми маньяками. Похуже мужиков. Лично таких встречал.

– Статистически маньяки чаще мужчины.

– Это твоя статистика ерунда, как и теория вероятности. Ты же знаешь, как именно я познакомился с твоим отцом? Какова была вероятность, а? И смотри, где мы сейчас.

Гаяш познакомился с Линушем в камере. Амарго отбывал срок по сфабрикованному обвинению в убийстве, а отец Юстаса попал в тюрьму за превышение допустимой самообороны. Линуш мог бы этого избежать, если бы признался на суде, что он был агентом шерифа. Он этого не сделал и, выйдя по амнистии, продолжил свою работу. Линуш говорил, что Гаяш спас его в тюрьме, и не раз, за что Юстас был ему очень благодарен.

– Я бы очень хотел, чтобы Миранда не была в этом всём замешана, – вздохнул Эскот.

– На сколько процентов ты уверен в том, что она замешана? Только честно.

– Процентов на шестьдесят.

– Значит, она замешана.

– Почему вы так думаете?

– Потому что ты сын своего отца. Я знаю только одного человека, кроме Юджина, у которого так развито внутреннее чутьё. Это Линуш Эскот.

– Как человек, который прекрасно знает их обоих, могу лишь подтвердить, – проговорил Маслоу. – А теперь позвольте нам насладиться премьерой.

– Извините, – улыбнулся Юстас. – И спасибо.

– Тут когда-то теракт был, – где-то через четверть часа прошептал Гаяш, широко зевнув.

– Это вы так меня поддерживаете? – отозвался Эскот.

– Это я пытаюсь не уснуть стоя, как боевой конь.

– Вам опера совсем неинтересна?

– Мне Юдж рассказал сюжет. Бабу жалко, конечно, но это всё можно было за час сыграть. И без пения. Поют они хорошо, но долго и нудно.

Когда наступил долгожданный для Гаяша антракт, Маслоу напомнил Ларсону, что тот обещал вынести Эришу бутерброд. Эдгар тут же поспешил в буфет.

Эриш сидел на ступеньках оперы и любовался закатом. Он совершенно не жалел о том, что был сейчас здесь, а не на представлении. Эскот внимательно рассматривал всех, кто пришёл в театр после Миранды и Мартина, но среди посетителей не было никого со шрамом на щеке.

Где-то через час с лишним из дверей вышел Ларсон и заботливо протянул Эришу бутерброд на маленькой картонной тарелочке. Ветчины повар явно пожалел, а вот петрушки, которая лежала сверху, было как раз вдоволь.

– Спасибо. Сколько с меня? – спросил Эскот.

– Обижаешь, – улыбнулся Эдгар. – Ешь давай.

– Сколько действий в этой опере?

– Три. Могу в следующий антракт принести тебе чай. Ну, или бренди.

– Бренди был бы очень к месту.

– Тебе этот бутерброд на один укус, я смотрю. Я тебе ещё принесу. И бренди.

– Спасибо. Юстас там не сильно достаёт Гаяша?

– Они оба хороши, – усмехнулся Ларсон. – Ладно, я побежал, а то уже третий звонок.

Эдгар сдержал обещание и в следующий антракт вышел с ещё одним бутербродом и стаканчиком, на дне которого плескался бренди.

– Больше здесь не наливают, – виновато проговорил Ларсон.

– В зале тихо? – спросил Эриш.

– Ваш друг, кажется, ничего не подозревает и получает удовольствие от вечера. Ты отдыхай, а мне ещё надо цветы купить, – и Эдгар поспешил к ближайшему цветочному ларьку.

– Как там братец? – спросил Юстас, когда Ларсон вернулся с пышным букетом роз.

– Выглядит так, будто вид ночного неба для него намного интереснее оперы.

– Чистая правда, – улыбнулся Эскот.

Когда после окончания третьего действия отгремели аплодисменты, губернатор вместе с помощником и телохранителем отправился в гримёрку к приме, чтобы поздравить её с премьерой, а Юстас не сводил взгляда с Мартина. К его огромному удивлению, они с Мирандой не пошли к выходу, а направились к служебным помещениям. Цветов у Вудса не было, значит, они точно шли не приму поздравлять. Эскот заметил Макса, который тоже следил за другом, и помахал ему рукой.

– Иди, скажи Эришу, что происходит, – попросил Эскот. – Он на улице ждёт. А я за ними.

Миранда провела Мартина мимо надписи «сцена» и стрелочки, указывающей направление. Юстас почти перестал понимать, что происходит, но пошёл за ними.

– Ух, ты! Я всегда мечтал посмотреть на это изнутри! – услышал он восторженный возглас Мартина.

Может, всё было совсем не так, как нафантазировал себе Эскот? Может, у Миранды просто были какие-то старые связи в опере, и она решила воспользоваться ими и показать парню, который ей нравился, как выглядит театр за кулисами? Юстас вжался в стену и затаил дыхание. Мартин ей действительно нравился? Но к чему тогда был тот поцелуй? Вот ревность была сейчас совсем некстати. Эскот мысленно выругался.

– Ты когда-нибудь пил чай в театральной подсобке? – спросила Миранда.

– Никогда, – ответил Мартин.

– А хочешь? У меня здесь приятель подрабатывает монтажником сцены. Он нас угостит.

– Как-то неудобно. Мы ему не помешаем?

– Всё удобно. Он только будет рад гостям. Идём?

– Идём.

Юстас сейчас был готов поставить что угодно на то, что у приятеля Миранды был шрам на левой щеке, и сам пугался этой мысли. Лауден повела Мартина в подсобку, и Эскот снова пошёл за ними. Подойдя к закрытой двери, за которой скрылся его друг, Юстас прислушался.

– А я Брэд, – представился кто-то, и этот голос смутно показался Эскоту знакомым.

– Это вы монтировали декорации к этой постановке? – поинтересовался Мартин.

– Ага, я. Минди, ты наливай чай, не стесняйся.

Где же он раньше слышал этот голос? Знакомых Брэдов у Юстаса почти и не было. Если только этот парень тоже не назвался другим именем, как и Миранда. С другой стороны, Эскот никого не знал со шрамом на щеке.

– Еле тебя нашёл, – послышался рядом голос Эриша.

– Тише, – Юстас приложил палец к губам. – Они там чай пьют.

– Чай пьют? Со снотворным вместо сахара?

– Мы не можем просто так ворваться без доказательств. Ты же знаешь.

– Мы ждём, пока Мартину начнут перерезать горло, я правильно понимаю? – спросил подошедший Макс.

– Вы оба так уверены в том, что Миранда привела Марти к маньяку? – удивился Юстас.

– Мы оба верим тебе, – пожал плечами Эриш.

– Вы спятили? Я сам себе не верю. А вот твоему предвидению – да. Чёрт, голоса Марти больше не слышно.

Юстас дёрнул ручку двери, но она оказалась заперта изнутри.

– Я могу выломать, – предложил Эриш.

– Я сейчас открою, – ответил Юстас, достав отмычку.

– Выломать быстрее.

– Заткнись, братец.

Юстас быстро справился с замком, и они втроём ворвались в подсобку. Мартин сидел на табуретке, прислонившись к стене, и, похоже, спал. Миранда стояла у открытого окна и смотрела вниз. Эриш подбежал к ней и, оттолкнув, выглянул на улицу. Во внутреннем дворике было темно, хоть глаз выколи.

– Сбежал, гад, – произнёс Эриш.

– Зато Марти цел, – сказал Юстас, убедившись, что их друг в самом деле просто крепко спал.

– Говорил, надо было ломать.

– Он бы всё равно выпрыгнул. Кстати, Миранда, ты арестована по подозрению в двух убийствах и в одном покушении.

– У вас наручники-то есть? – поинтересовался Макс.

– У меня есть, – кивнул Эриш, доставая их из кармана. – Ваши ручки, госпожа Лауден.

Миранда выглядела настолько растерянной, что её даже было жалко.

– Кто был здесь с тобой? – спросил Юстас.

– Брэд, – ответила девушка.

– А фамилия у него есть?

– Нет.

– А шрам на щеке?

– Я не буду больше ничего говорить.

– По закону она действительно имеет право хранить молчание, – проговорил Макс.

– Побудьте здесь, я позвоню Алмошу, – сказал Юстас. – Пусть приедут сюда на машине. И Марти тоже надо забрать и кровь у него взять на экспертизу. И чай ещё этот.

– Почему ты её не допросишь, как умеешь? – спросил Вернер, когда Юстас ушёл.

– Потому что она как ты, – ответил Эриш.

– Эта девушка определённо мстит Юстасу. У её сообщника тоже должны быть свои причины, не находишь?

– Нахожу. Но если этот парень работает в театре, то мы скоро узнаем его имя, фамилию и адрес, и всё станет ясно.

Юстас подумал точно так же, поэтому после звонка Алмошу он отправился прямиком к директору театра. Представившись, Эскот сразу перешёл к делу и поинтересовался монтажником сцены со шрамом. Директор отвёл Юстаса в отдел кадров и, открыв кабинет своим ключом, и, покопавшись в папках с личными делами, нашёл нужное. Парня, представившегося Брэдом, на самом деле звали Брендан Мэдс.

– Так вот откуда я знаю его голос, – пробормотал Юстас. Это был тот самый бывший воспитанник «Эсколар», который поклялся отомстить Эскотам за убийство человека, которого он считал своим отцом. И тот факт, что Киннер оказался педофилом, его не смущал. Брендана арестовали при попытке убить Юстаса и отправили в колонию. Значит, он вышел. Шрама у него, правда, в ту пору не было.

Эскот вернулся в подсобку и сообщил друзьям о том, что узнал. Миранда переменилась в лице, но продолжала молчать.

– Как же вы нашли друг друга? – спросил Эриш. Лауден не ответила. Она отказалась говорить и тогда, когда её привезли во дворец правосудия, и Алмош отправил её в камеру. Прибывший в сыск Уилкинс привёл Мартина в чувства, и тот очень удивился, обнаружив себя в лаборатории. После записи его показаний, Макс забрал своего друга домой.

– Разумеется, искать Брендана по адресу его проживания бесполезно, – проговорил Алмош, когда снова встретился с Эскотами в отделе. – Но пойти туда с обыском необходимо. Эриш, это я поручаю тебе.

– Почему не мне? – спросил Юстас.

– Потому что ты пойдёшь к Миранде и будешь пытаться её разговорить. У неё может быть важная информация, которая поможет нам понять, где скрывается Брендан.

– Вы думаете, что мне она может всё рассказать?

– Из нас троих только ты проверял, что она женщина. К тебе у неё явно доверия больше. Иди. А ты, Эриш, проведёшь обыск и домой, спать. Отчёт завтра.

Юстас зашёл в камеру к Миранде и молча сел рядом с ней. Девушка бросила на него короткий взгляд и отвернулась.

– Понимаю, вы не ожидали, что именно мы будем вести это дело, – проговорил Эскот. – Всё пошло не так, когда я тебя узнал.

– Я думала, ты мне веришь, – тихо сказала Миранда.

– Да я и верил. Я даже сейчас продолжаю верить.

– Но почему тогда?..

– Из-за Мартина. Мы очень испугались за него.

– У вас разве были на то причины?

– Были. Ты знаешь, что Эриш иногда видит то, чего нет, но то, что может быть или было когда-то?

– Нет. Хотя… Он ведь внук шамана, так?

– Так. Эриш увидел Мартина с перерезанным горлом, поэтому мы сделали всё, чтобы этого не произошло.

– А статья в газете?

– Я сам её написал.

– Что ж. Значит, так распорядилась судьба. Уходи, я не хочу тебя видеть.

– За что вы убили тех парней? Разве они вам сделали что-то плохое?

– Если бы вы нам не помешали, то сыщики могли бы принять это за серию. Далеко не всех маньяков ловят.

– То есть в ваших планах было убить и меня тоже?

– Сначала Мартина, чтобы ты познал, что такое потеря. Потом тебя, чтобы Эриш тоже это понял.

– Эриш-то тебе что сделал?

– Мне ничего, а … – Миранда снова замолчала.

– Да, он убил Киннера, которого любил Брендан. Вернее, он заставил Киннера застрелиться. Но мне казалось, ты знала, что тогда произошло. Если бы Эриш этого не сделал, Киннер изнасиловал бы меня, а потом убил. Кстати, Брендан не боялся, что Марти его узнает?

– Мартин его не узнал.

– Ну, да, он его почти не знал. Видел только мельком. А тут ещё и шрам. Откуда он у него, не знаешь?

– В колонии его чуть не убили, когда узнали его историю. Для заключённых связь с педофилом – это как красная тряпка для быка.

– Значит, Брендан вышел ещё большим отморозком, чем был.

– Не говори так. Ты его не знаешь.

– Ну отчего же? У меня тоже есть шрам на память от него. Показать? – и Юстас начал расстёгивать рубашку. – Смотри. Меня тогда спас лишь случай. Одежда смягчила удар, а нож пришёлся прямо по рёбрам.

– Ты сказал, что продолжаешь мне верить, – вдруг проговорила Миранда. – Я не очень понимаю. Чему ты веришь?

– Тому, что ты никого не убивала. И даже не хотела. Всё сделал Брендан, а ты лишь подсыпала снотворное в чай Пэрису и Мартину.

– Не только. Я рассказала Брендану о тупилаке.

– Он сам их вырезал?

– Да. У них в колонии было что-то вроде художественного кружка, и Брендан занимался скульптурой. Оказалось, что и резьба у него неплохо получается.

– Почему ты не сбежала вместе с ним?

– Там высоко. Я боюсь высоты.

– А он тебя бросил.

– Кажется, я попросила тебя уйти.

– Но я же прав. Он тебя бросил. Как Стэн тогда. Как твой отец.

– Замолчи! – Миранда ударила Юстаса по лицу.

– Сама знаешь, что это правда, – Эскот дотронулся до горящей огнём щеки.

– Уходи.

– Брендан тебя бросил, а ты его защищаешь. Глупо. Он ведь тебе не поможет. А я помогу.

– Не ври. Не поможешь ты мне. Мне никто уже не поможет.

– Ошибаешься. Ты забыла, чей я сын? Можно же повернуть дело так, что Брендан тебя будто бы заставлял ему помогать. И что ты вообще не знала о его планах убивать свои жертвы.

– Ты просто хочешь выудить у меня нужную информацию.

– Конечно, хочу. Я хочу, чтобы этот отморозок сел навсегда. А ещё лучше будет, если его приговорят к смертной казни. Он жестоко убил двух человек и собирался продолжать убивать. И тебя подставил. Просто использовал.

– Ты тоже меня используешь.

– Но ты мне правда нравишься. Ты, наверное, уже забыла, но я подходил к тебе на балу. Это же было не просто так, а потому что ты мне понравилась. Помнишь, что потом произошло в доме Стэна? Та самая надпись. Это был я.

– Ты? Как это? Это ты был тем парнем, оставлявшим хвосты?

– Я. И в дом Стэна я полез специально, чтобы отомстить за тебя. Чуть не попался.

– Но зачем ты вообще оставлял эти хвосты?

– Хотел стать лучшим, – усмехнулся Юстас. – Дурак был. Но о том, что написал тогда Стэну, не жалею. Поэтому и сейчас я верю, что ты не убийца. Ты просто запуталась и связалась не с тем человеком. Я очень хочу тебе помочь и вытащить отсюда. И я чувствую свою вину перед тобой. Причём я же знаю, что твой отец был преступником, но всё равно… лучше бы это был не я тогда.

Миранда смотрела на него широко распахнутыми глазами. Тушь на ресницах размазалась, и от этого глаза почему-то казались ещё больше. Юстас поцеловал её. Миранда не оттолкнула его, а ответила на поцелуй.

– Когда всё закончится, я заберу тебя из твоей квартирки, – прошептал Эскот.

– Ты правда поможешь мне?

– Конечно.

– Я не знаю, где скрывается Брендан. Но он говорил, что потом, когда его месть свершится, он уедет жить к инуа. Не знаю, то ли это я на него так повлияла своими рассказами, то ли он и раньше об этом думал. Больше я ничего не знаю, правда.

– Спасибо тебе, – сказал Юстас и снова поцеловал её.

Покинув камеру, Эскот направился в отдел, где его ждал Алмош. Не дойдя до кабинета, он остановился в коридоре и прислонился к стене. Эриш всё-таки был прав: врать у него всегда получалось хорошо. Вот только куда потом девать то, что называлось совестью? Собравшись с мыслями, Юстас зашёл в отдел и сообщил Алмошу и Джулиану, который тоже был там, о предполагаемых планах Брендана.

– Я свяжусь с Иши, – кивнул амарго. – А ты ступай домой.

– Мне нужно будет писать отчёт о допросе?

– Нет. Иди уже. И рубашку застегни. Ночи сейчас прохладные.

Уже в коридоре Юстаса догнал Джулиан.

– Послушай, у тебя есть два варианта, – проговорил Соро.

– О чём вы? – не понял Эскот.

– Ты можешь напиться. Это глупо, но помогает. А ещё ты можешь попросить помощи у Колина Локстона. Он же дядя твоего друга, не так ли? Он очень хороший адвокат, и на него работают такие же замечательные специалисты. Конечно, твоей стипендии на его услуги не хватит, но у тебя же есть свой счёт в банке. Ты же Эскот. А теперь иди домой спать.

– Вы…

– Не надо ничего говорить. За умение получать нужную информацию меня когда-то Граф у сыска выкрал. Ты же слышал о Графе? Тот самый глава синдиката. Всё, ступай.

Юстас оказался дома раньше Эриша. Звонить Колину Локстону было уже поздно, за окнами была ночь, поэтому Эскот решил, что сейчас вполне может воспользоваться первым советом Джулиана. Чтобы его не обнаружили родители, Юстас взял бутылку текилы из бара и отправился с ней в их с братом комнату.

Когда вернулся Эриш, бутылка опустела уже на треть. Брат взял её из рук Юстаса, сделал пару глотков прямо из горла, а затем молча направился к двери вместе с бутылкой.

– Эй, верни! – возмутился Юстас.

Тебе уже хватит, – спокойно ответил Эриш. Юстас хотел его остановить, но запнулся ногой за ковёр на полу и едва не упал. Хмыкнув, Эриш унёс бутылку в бар и вернулся в комнату, обнаружив Юстаса сидевшим прямо на полу.

– Хочешь моё мнение? – проговорил Эриш, сев рядом.

– Нет.

– Она того не стоит.

– Ты нашёл что-нибудь у Брендана?

– Ещё два тупилака.

– Это для нас с тобой. Тот, который был для Марти, он, наверное, унёс с собой.

– Они нас тоже планировали убить?

– Да. Он планировал.

– Она, скажешь, нет?

– Если я найму ей адвоката, я буду выглядеть жалким?

– Твои деньги, твоё дело, как их тратить.

– Это ведь работа моей мечты. Почему же это так…

– Ты ещё можешь переквалифицироваться в сельского доктора.

– Нет, братец лис. Я, конечно, талантливый знахарь…

– И очень скромный.

– Но сыщик я тоже хороший.

– И очень скромный.

– Дурак, – Юстас хотел отвесить брату подзатыльник, но промахнулся и завалился на пол.

– И тебе доброй ночи, – сказал Эриш и, не раздеваясь, забрался на свой ярус кровати.

Ночью Юстас встал в туалет и обнаружил, что его брат не спит, а сидит на подоконнике, уставившись на фонарь дома через дорогу.

– Ты прошлую ночь не спал, и это вошло у тебя в привычку? – зевнув, проговорил Юстас.

– Ты куда-то шёл? Вот и иди.

Вернувшись из туалета, Юстас всё-таки подошёл к Эришу.

– Так и будешь тут сидеть? Может, сам себя загипнотизируешь?

– Будешь приставать, загипнотизирую тебя.

– Могу приготовить тебе снотворное. С валерьянкой и пустырником.

– Иди спать, а.

– Братец лис, я же не идиот.

– Да? А похож.

– Я знаю, что тебе что-то приснилось. Ты не идёшь спать, чтобы снова это не увидеть. Выкладывай.

– Достал, – Эриш слез с подоконника и пошёл к кровати.

– Значит, тебе проще увидеть это ещё раз, чем рассказать мне. Значит, это, скорее всего, связано со мной. Лучше тебе всё-таки рассказать. Предупрежден, значит вооружён. Марти же мы спасли.

– Я в тебя стрелял.

– Ну, это ещё не самое страшное.

– Когда в тебя стреляет один из лучших стрелков Айланорте?

– Вот ты тоже у нас очень скромный.

– Ты ещё будешь спорить?

– Нет, я не буду спорить. Ты лучший стрелок. У тебя это в крови. Но ты же, наверное, только делал вид, что стреляешь?

– Нет. Я стрелял в тебя.

– Может, холостыми? Или из пневматики?

– От пневматики столько крови не бывает.

– То есть ты попал…

– А были варианты, что не попаду?

– Знаешь, братец, мне кажется, это просто кошмарный сон. Это никакое не предвидение. Ты ни за что не стал бы в меня стрелять. Ты сам это прекрасно понимаешь. Ложись спать и забудь об этом.

К счастью для Эриша, сон не повторился. Прибыв утром в отдел, он сел писать отчёт об обыске в квартире Брендана, а Юстасу пришлось заняться теми папками, которые ему всучил Купер ещё в первый день практики.

– А Миранда ещё здесь? – через некоторое время спросил Юстас.

– Её должны были уже перевести в КПЗ, – ответил Алмош.

– Я отойду позвонить.

– Ты можешь позвонить из кабинета Бретта.

– Но…

– Его всё равно нет, он сегодня задерживается. А потом будет большое совещание у шерифа. Скорее всего, Бретт вообще сегодня в отделе до ночи не появится.

Юстас прошёл в кабинет начальника отдела, вспомнив, как уже бывал здесь, чтобы оставить хвост. Улыбнувшись, он набрал номер адвокатской конторы Локстона.

– Вот что, Эриш, – проговорил Алмош, – нам нужны подписи на этих протоколах. Это касается Лауден и её учёбы в Академии. Сходите с братом.

– Сейчас?

– Сразу как сдашь мне отчёт.

По пути в Академию Эриш спросил:

– Ты звонил Локстону?

– Я такой предсказуемый?

– Чаще нет, но сейчас да.

– Я обещал, что я её вытащу, воспользовавшись тем, чей я сын. А я этого делать не буду. Никогда я папу не попрошу о таком. У неё самой денег на адвоката нет. Пусть хотя бы кто-то из конторы Локстона станет её защитником. Конечно, она всё равно сядет, но срок сроку рознь.

– Ты же понимаешь, что тебе ещё не раз придётся так врать?

– Понимаю.

– Ты всем потом будешь адвокатов нанимать?

– Нет, только через одного.

– Я знаю, это потому что ты проверял, что она женщина.

– Ты дурак, братец лис.

– Это ты дурак, братец тукан.

– Ну, вот опять я тукан!

– Тукан и есть. Она бы положила тупилак рядом с твоим бездыханным телом и пошла бы кофе пить на завтрак. С пирожными. А ты ей адвоката оплачиваешь.

– Сам говорил, что это мои деньги.

– Технически это деньги родителей и бабушек с дедушками.

– Вот я уже начинаю верить в то, что ты меня пристрелишь. За растрату семейного капитала.

Эриш отвесил брату подзатыльник.

– Изгоняешь злых духов? – усмехнулся Юстас.

– Чего?

– А мне твоя мама рассказала, что у инуа была такая традиция, только её почти никто не соблюдает. Подзатыльник дают именно с такой целью. Ну, чтобы выбить из человека злых духов, которые могли в него вселиться. Ты это на мне с детства практикуешь. Или скажешь, не знал о такой традиции?

– Знал.

– Значит, ты меня всё-таки любишь, братец лис, – довольно улыбнулся Юстас. – Значит, не пристрелишь.

Получив в Академии все нужные подписи, братья дождались перемены, чтобы встретиться со своими друзьями. Вместе они пошли в столовую и, взяв чай с бутербродами, уселись у окна.

– Брендана ещё не поймали? – поинтересовался Макс.

– Нет, но он объявлен в розыск, и в поселении инуа уже все предупреждены, – ответил Эриш. – Это вопрос времени.

– Мне не верится, что Миранда была с ним заодно, – проговорил Мартин.

– Ещё один, – вздохнул Эриш.

– Не ещё, – возразил Юстас. – Я-то как раз знаю, что она была с Бренданом и участвовала во всём.

– Марти, тот факт, что она накачала тебя снотворным, тебе ни о чём не сказал? – спросил Эриш.

– Это точно она, а не Брендан?

– Ты всё-таки не очень умный. Как ты в Академию управления поступил?

– Он умный, просто очевидных вещей не замечает, – сказал Макс.

– Марти, прошлой ночью тебя должны были убить, чтобы заставить нас с Эришем страдать, – проговорил Юстас. – Мне это Миранда сама сказала.

– То есть ты это понимаешь? – Эриш повернулся к брату.

– Конечно, понимаю.

– И всё равно нанял ей адвоката!

– Мы что-то пропустили? – задал вопрос Макс.

– Мой брат так чудесно провёл допрос Миранды, что теперь хочет и рыбку съесть и на…– Юстас не дал ему договорить, закрыв рот Эриша ладонью.

– Я могу тебя понять, – проговорил Мартин.

– Спасибо, – кивнул Юстас.

– Да не Миранду ему жалко, – сказал Эриш. – Ему не нравится, что он её обманул. Он хочет остаться беленьким и пушистым. А с нашей профессией это невозможно.

Юстас молча встал из-за стола.

– Ты куда? – спросил Мартин.

– Курить. Я уже сыт.

– Ты, конечно, в чём-то прав, Эриш, – проговорил Макс, когда Юстас ушёл. – Но неужели тебе бы больше понравилось, чтобы он врал вообще без угрызений совести?

Эриш не ответил.

Во дворец правосудия они шли молча, а когда вернулись в отдел, оказалось, что Купер уже был на выезде.

– Убийство? – спросил Юстас.

– Наши южные коллеги попросили помочь, – ответил Алмош. – Убийство было на одной из ферм, Купер поехал туда.

– А про Брендана пока ничего не слышно?

– Уверен, что скоро будет слышно. Человеку с его приметами не так легко скрыться.

В кабинете Бретта раздался телефонный звонок.

– Вдруг это Брендана нашли? – оживился Юстас. Но оказалось, что это Бретт просил Алмоша принести ему какие-то бумаги к совещанию у шерифа. Тихо выругавшись, амарго нашёл нужные документы и ушёл, оставив братьев одних.

Когда раздался очередной звонок, трубку пришлось взять Эришу.

– Господин Бретт, это Иши! – раздался взволнованный голос в трубке.

– Бретт на совещании. Это Эриш Эскот.

– А Алмош там?

– Он отошёл, что ему передать?

– Брендан Мэдс, которого разыскивают, у нас!

– Вы его взяли?

– Нет. Тут такое… Он захватил нашу местную школу и грозится её поджечь! Там учительница и несколько детей. Нам нужно подкрепление! Но вообще он требует вас. Тебя и твоего брата.

– Понял, мы едем.

– Что случилось? – спросил Юстас.

– Брендан захватил школу инуа и требует нас.

– Поехали, – и Юстас схватил со стола Алмоша ключи от его машины.

– Поехали, – секунду подумав, кивнул Эриш.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€1,87
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
04 Januar 2023
Schreibdatum:
2023
Umfang:
958 S. 14 Illustrationen
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format: