Rezensionen zum Buch "Снег, укрывающий следы. Японские сказки, добрые и страшные", 1 Bewertung

Хочется начать с плюсов – здесь относительно других подобных книг подробно разъяснены предложения, есть упражнения, хоть и не покрывающие полностью текст, перевод сделан грамматически близко к оригиналу, что упрощает восприятие.

Но все достоинства этого сборника полностью перечеркиваются абсолютной сложностью чтения самого текста. Я не понимаю, зачем в настолько многих местах кандзи заменили на хирагану, не оставив сам иероглиф. Когда я вижу несколько десятков подряд идущих слогов без каких-либо пробелов и выделений слов, мне хочется только поскорее закрыть книгу. Для новичков это практически непосильная задача – самостоятельно правильно разбить текст на слова, грамматические конструкции и так далее, и приходится смотреть на чтения от автора. Я бы понял, если бы заменили только какие-то сложные кандзи, но заменили даже базовые кандзи, которые часто встречаются в повседневности. Тут хочу отметить, что чтение слитных текстов с употреблением кандзи (и чтениями недалеко от них) у меня затруднений не вызывает, поэтому я уверен, что данный сборник не подходит для новичков в целом, а не только для меня лично. Да и к тому же, не зря кандзи являются неотъемлемой частью японской письменности наряду с хираганой и катаканой. Посмотрел в интернете такие рассказы – проблемы с отсутствием кандзи там нет.

В качестве итога – спасибо автору за пояснения, но читать это очень больно – тут автор слишком «упростил» текст, и к тому же лишает читателей возможности подучить кандзи, что является очень большой потерей для изучающих японский язык.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
01 April 2020
Übersetzungsdatum:
2020
Umfang:
289 S.
ISBN:
978-5-9925-1432-2
Gesamtgröße:
17 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
289
Rechteinhaber:
КАРО
Download-Format: