Автор призывает ответственно относиться к словам, употребляемым нами в письменной форме и в устной речи, не захламлять её мусорными словами. Хотя речь в книге идет про английский язык и нынешнюю американскую действительность, книга при переводе на русский язык не сильно потеряла в своей актуальности, её содержимое порой требует вдумчивого прочтения. Книга будет полезна для каждого, кто стремится повысить качество своего общения, а как следствие - и качество жизни.
Umfang 242 seiten
2020 Jahr
Слово не воробей: говорите, что вы имеете в виду, укрепляйте отношения и переходите к сути
Über das Buch
В этой книге писатель, переводчик и журналист Уилл Джелберт рассказывает, как очистить речь от словесного мусора и научиться точно выражать свои мысли – для установления глубоких связей с другими людьми. От того, как мы говорим, зависит впечатление, которое мы производим, – наши слова способны, как привлечь и заинтересовать окружающих, так и отпугнуть и насторожить их.
Вы узнаете…
Какие слова являются «слабыми», а какие – «сильными».
Почему преобладание в речи глаголов, существительных или прилагательных оказывает на окружающих совершенно разное воздействие.
Чем многих раздражают светские разговоры и как их можно сделать более интересными и полезными.
Как различные слова эмоционально сближают или, наоборот, разъединяют нас с близкими.
Автор анализирует современную речь – от повседневных разговоров до скандальных твитов Дональда Трампа. И предлагает рекомендации по улучшению языка, чтобы вы могли более эффективно и приятно общаться дома, на работе и в интернете.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
1