Песня Ядовитого дракона

Text
1
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Песня Ядовитого дракона
Песня Ядовитого дракона
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 5,85 4,68
Песня Ядовитого дракона
Audio
Песня Ядовитого дракона
Hörbuch
Wird gelesen Александр Кузнецов
3,03
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Песня Ядовитого дракона
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

© Погосян Е., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Глава 1
Новый Повелитель дракона

Дрейк во все глаза смотрел на толпу перед воротами замка. Не иначе как сегодня здесь собрались все жители королевства! Но ведь и день был особенный. Все ждали появления нового Повелителя дракона!

Дрейк стоял вместе с остальными Повелителями драконов, своими друзьями: Аной, Рори и Бо – перед замком.

Дрейк обратился к волшебнику, который стоял рядом, со словами:

– Гриффит, а Драконий камень не поведал тебе, какой он – этот новый Повелитель?



– Всё, что мне известно, её зовут Петра, – Гриффит покачал головой. – Она родом из южных земель. И ей тоже восемь лет, как и всем вам.

Каждого Повелителя драконов выбрал когда-то Драконий камень. Этот камень умел находить детей, способных установить связь с драконами. Пока он выбрал четверых детей, которые жили до этого в совершенно разных уголках света, а теперь они здесь, в замке короля Роланда. И Гриффит учил их, как обращаться со своими драконами.



Недавно в замке появился новый дракон. Это была гидра, драконица с четырьмя головами. Когда злой волшебник Малдред напал на королевство, он летел верхом на этой самой гидре. Но Малдреда отправили в тюрьму Совета волшебников. И теперь Драконий камень выбрал Повелителя дракона для гидры.

– Петра будет здесь с минуты на минуту! – воскликнула рыжеволосая Рори. – Интересно, какая она? А вдруг она злая?

– С чего бы это ей быть злой? – удивился Бо.

– Но ведь гидра плюётся ядом, – заявила Рори. – А яд – это плохо.



В сражении с Малдредом гидра плевалась ядом из всех четырёх пастей. И её жидкий яд плавил камни! А её облако ядовитого тумана обожгло крыло Вулкана, дракона Рори.

– Гидра не должна быть обязательно злым драконом только потому, что она плюётся ядом, – возразил Дрейк. – В этом её сила, как у каждого из наших драконов тоже есть своя сила.



– Правильно! – поддержала его Ана. – У гидры доброе сердце, и я думаю, что Петра тоже будет доброй.

– Смотрите! – воскликнул Бо.

Дрейк увидел, что по дороге скачут всадники. В толпе поднялся приветственный гул. Кто-то даже махал флагами с нарисованными на них драконами. По обочинам дороги дети скакали на деревянных игрушках в виде драконов.

Дрейк вспомнил, как он впервые оказался в замке. Один из гвардейцев короля схватил его и увёз в замок без объяснений. Уж и натерпелся он тогда страху!

«Интересно, новому Повелителю дракона сейчас тоже страшно?» – подумал Дрейк.

Лошади остановились у ворот, и в толпе стали выкрикивать приветствия. Один из гвардейцев помог соскочить с лошади незнакомой девочке.

– Наверняка это Петра, – прошептал Бо Дрейку.

Это действительно была девочка по имени Петра. Она была одета в длинное синее платье, а на ногах у неё были коричневые кожаные башмаки. Длинные светлые волосы вились кудряшками, а яркие зелёные глаза с любопытством осматривали замок и толпу перед ним.



Толпа притихла. Всем хотелось услышать, что скажет новый Повелитель…

Петра спросила, дрожа:

– Здесь всегда так холодно?

Глава 2
Петра Всезнайка

Дрейк, Ана, Рори и Бо подошли к Петре.

– Здесь у нас низина, – объяснил Дрейк. – И поэтому немного прохладно.

– Там, где я жила, никаких низин нет! – заявила Петра таким тоном, будто низина – это что-то плохое само по себе.

– Подожди! Зимой здесь будет ещё холоднее! – фыркнула Рори.

– Я из тех мест, где высятся пирамиды, – вмешалась Ана, взяв Петру за руку. – Там тоже всегда тепло. Но ты привыкнешь к холоду, как я привыкла.



Гриффит хлопнул в ладоши:

– Идёмте! Отведём Петру в замок!

Один из гвардейцев обратился к зевакам в толпе:

– Возвращайтесь на поля!

Повелители драконов с Гриффитом вошли в замок. Петра ни на минуту не умолкала.

– И это замок? Какой он серый и мрачный! А где беломраморные колонны? Где позолота? – спрашивала она. Но при этом не собиралась ждать ответа. Она просто сыпала и сыпала вопросами без конца. – О, какая высокая башня. Какая у неё высота? Оттуда видно всё королевство?



Гриффит повёл ребят по длинной лестнице вниз, в Тренировочный зал. Дорогу им освещали факелы на стенах.

– Здесь внизу так темно! – пожаловалась Петра.

– Это Тренировочный зал, где мы занимаемся с драконами, – объяснил Дрейк.



– А там мастерская Гриффита, – Бо показал на запертую дверь.

– А вот это наш класс, – Ана показала на комнату рядом. – Здесь полно книг про драконов.

– Эти скучные книги можно почитать когда угодно, – вмешалась Рори. – А тебе наверняка не терпится увидеть своего дракона. Идём скорее!

– О, книги – это интересно, – начала было Петра, но Рори уже тащила её дальше, к драконьим пещерам.

Рори задержалась у пещеры Вулкана.

– Это Вулкан, – сказала она с гордой улыбкой.

Красный дракон продемонстрировал широкий размах мощных крыльев.

– Огненный дракон, – сказала Петра. – Он может выпустить струю пламени выше дерева.

– А ты откуда знаешь? – удивилась Рори.



– Да это все знают! – отвечала Петра.

Тогда Ана провела её к следующей пещере.

– Это Кепри, моя Солнечная драконица, – Ана показала на белую драконицу внутри.




– А Лунный дракон, её двойник, тоже живёт здесь? – тут же спросила Петра.

– Так ты знаешь про Лунных драконов? – от удивления у Аны широко распахнулись глаза.

– Про них знает кто угодно, – отвечала Петра.

Бо приглашающе взмахнул рукой:

– Идём, познакомишься с Шу, моей Водяной драконицей, – сказал он и привёл девочку к синей драконице с мерцающей чешуёй. – Она может…

– Она может исцелять от заклятий тёмной магии, – перебила Бо Петра.

Дрейк и Бо хмуро переглянулись. «Ну и всезнайка!» – подумал Дрейк.



Дрейк подошёл к пещере Червя. Его бурый безногий дракон приподнял голову, когда Дрейк оказался рядом.

– Это Червь, – представил его Дрейк. – Он Земляной дракон. Но ты наверняка уже знаешь, в чём его сила.



– Он умеет перемещать предметы силой мысли, – сказала Петра.

– Откуда тебе всё это известно? – спросила Рори, сердито подбоченившись.

– Давным-давно один наш родственник был знатоком драконов, – отвечала Петра. – Его звали Космо. И я без конца слышала истории про этого Космо и его драконов. Космо даже сумел приручить четырёхголового дракона. Тот дракон был его домашним любимцем!

– Ну а теперь, Петра, пора тебе познакомиться с твоим драконом, – сказал Гриффит.


Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?