Umfang 21 seite
1902 Jahr
В угоду жене
Über das Buch
«Внутри храма св. Иакова в городе Гавенпуль постепенно темнело от сплошных туч зимнего дня. Было воскресенье; служба только что кончилась, священник дочитывал свою молитву, и прихожане с чувством облегчения вставали с колен и собирались уходить…»
Genres und Tags
Печальная история, но вполне правдоподобная, ибо алчность и зависть к чужому успеху, счастью никогда до добра не доводят. Жизнь главных героев могла бы сложиться иначе, если бы не прихоть и голый расчет Жанны, которая погубила свою семью и саму себя обрекла без нее на жалкое существование.
Поучительная и печальная история..
Всё-таки, каждому в этой жизни отведён свой путь и свой человек, который будет сопровождать его на нем..
Хороший, поучительный рассказ о том, что зависть и алчность никого не доводят до добра. Только мне не понравились опечатки в тексте, но, конечно, Гарди здесь не виноват.
Ждала знакомства с Томасом Гарди, но увы!.. Нет ощущения завершенности идеи сюжета, хотя, как я понимаю, современниками он воспринимался в том числе именно как мастер короткой прозы. Возможно, указанная Литрес дата перевода (1902) есть тому причина. Не могу знать, но, к сожалению, вряд ли вернусь к данному автору.
История, рассказанная в данном рассказе, неплоха, но мало чем оригинальна. В каких-то моментах она напоминала «Бедную Лизу» Карамзина, и ещё пару классических романов. Кроме того, я могу заверить, что человек, переводивший или переписывающий текст для рассказа, крайне безграмотен, или же просто писал на скорую руку. В общем, не впечатлило.
Bewertungen, 5 Bewertungen5