Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба

Text
15
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба
Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,54 3,63
Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба
Audio
Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба
Hörbuch
Wird gelesen Людмила Шапочкина
2,89
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

По ходовым качествам и управляемости паром имеет высокое лобовое сопротивление лопаток, большие нагрузки на канат и якорь при остановке, а также при буксировке – последнее капитана явно расстраивало.

В действие же вся эта конструкция приводилась следующим образом. При нейтральном положении штурвала все симметричные пластины стоят параллельно продольной оси парома. Набегающий водный поток равномерно обтекает лопатки с обеих сторон. В этом случае они не создают силу тяги, и паром стоит на месте.

При отклонении штурвала в любую сторону пластины занимают положение под углом к набегающему потоку воды. Этот поток образует зону повышенного давления с одной стороны лопатки и пониженного – с другой. В результате разностей давления создается суммирующая сила тяги. Именно она и двигает паром в сторону, отклоненную от нейтрального положения лопатки. А стабилизирующие рули обеспечивают устойчивость движения.

Когда информация перестала вмещаться в мою голову, капитан, верно подметив, что с меня довольно, еще раз весело подмигнул, пожал мне руку и ушел по своим делам. И вот теперь, сидя на палубе, я щурилась на яркие блики в воде. Рядом на деревянном ящике расположился Шанти и наблюдал за полетом морянок. Плыть предстояло около двух часов, поэтому можно было расслабиться и позволить себе просто глазеть по сторонам. Чем мы и пользовались.

Я бездумно наслаждалась проплывающим мимо пейзажем, легким ветерком, треплющим волосы, и красотой бесконечно волнующейся поверхности реки. Солнце играло на блестящих поручнях борта, слышался равномерный гул из недр посудины и плеск рассекаемых волн. Было так хорошо, что даже утренние переживания и треволнения отошли на задний план. Как же полезно порою сменить фокус внимания – повезло мне с капитаном.

Из расслабленного состояния меня вывел задумчивый голос дракона:

– Тебе не показалось странным появление бандогов здесь у переправы? Да еще как раз, когда за нами должен быть хвост. Любопытные совпадения, не находишь?

– А? – я рассеяно заморгала, пытаясь вернуться к действительности и понять, что он имеет в виду. – Знаешь, да. Я тоже подумала, откуда бы им взяться, но мало ли, в жизни всякое бывает.

– Угу. Мальчишка упомянул светловолосого мужчину…

– Марис?! – от страшной догадки у меня на лбу выступила испарина.

Высшие, да он же находился совсем рядом с нами.

– Не исключаю такой вероятности. Никогда особо не верил в совпадения.

– Можно расспросить Атиллу, вдруг он опишет подробнее.

– Какой смысл? Во-первых, вызовем ненужные подозрения и вопросы. Во-вторых, допустим, убедимся мы, что это Марис, и что с того? Планы же менять все равно не станем.

– Тоже верно, – я вздохнула.

– Ну вот, просто нужно быть осторожнее, пока не окажемся в безопасности. Да и тогда лишний раз лучше внимание не привлекать. Чего всполошилась? Все будет хорошо.

Тоже мне оптимист нашелся, хотя… Действительно, какой толк переживать о прошлом, на этот раз пронесло и хорошо. На будущее будет наука.

– Шанти, ты заступился за человеческого мальчишку, – сменила я тему.

Дракончик вопросительно на меня посмотрел.

– Тебе ведь нет дела до ребенка. Вы никогда не вмешиваетесь.

– Почти никогда, – поправил он. – Мне не сложно, а у тебя такое лицо было… Видела бы ты себя со стороны: бледная, как смерть, глаза горят. Я решил, ты сама сейчас прыгнешь на его защиту. О чем ты думала в тот момент?

– Вспомнила, как от горных волков убегала. А почему псы тебя испугались?

Он пожал плечами:

– Я дракон, помнишь? Они чувствуют силу, несмотря на мой облик и кандалы.

Вот так, он – дракон, будто этим все на свете можно объяснить. Ну и ладно, не стану пока ни о чем больше думать, растворюсь в речном ветре.

* * *

– Есть идеи, как добираться в глухомань с туманным названием «владения лорда Андраша»? Ты вообще о нем хоть что-нибудь слышала раньше?

Я растерянно взъерошила челку. Пусть я и житель этого мира, но всех лордов знать не обязана.

– Только то, что сказал Цигун. У него есть младший сын, следовательно, есть и другие дети. Этот сын забрал приглянувшуюся девицу. Все. Ни как того зовут, ни других подробностей я не выясняла. Не думала, что придется всерьез заинтересоваться данным субъектом. Просто хотелось поскорее отделаться от обещанного поручения. Я полагала, что приду на место, все разведаю, попрошу передать записку адресату и, не задерживаясь, откланяюсь.

– Не перестаю удивляться твоей дальновидности. Ты совершенно не продумываешь последствия своих шагов. Странным образом что-то планируешь, мало представляя, как будешь этого потом достигать, и тут же действуешь.

Вот ведь язва шибко умная, и главное – не возразишь. В последнее время я и правда совершила столько необдуманных поступков, что теперь, чувствую, еще долго разгребать придется.

– Мне же не сто восемьдесят лет, – огрызнулась я. – Говорят, на ошибках учатся.

– Сто восемьдесят и семь. А еще говорят, что с возрастом мы умнеем – врут!

Я фыркнула:

– Зато у меня есть идеи, как нам обосноваться на месте, только прежде надо все разузнать. Пойдем перекусим, а позже в подходящем месте я расскажу, что задумала.

Время от прощания с замечательным капитаном, Атиллой и его отцом до того, как мы въехали на постоялый двор придорожной таверны, пролетело быстро и ничем примечательным не отличалось. Мы быстро поужинали. Шанти, оставаясь верным себе, попросил заказать ему огромную баранью ногу, щедро сдобренную гарниром, и ничтоже сумняшеся под моим скептическим взглядом без проволочек умял это все в один присест.

Сейчас он сидел напротив и сыто щурился на то, как я медленно доедаю овощное рагу. Красноречиво повращала очами, мол, нечего тут разглядывать, сам поел – дай поесть другому, и быстро запихнув в рот остатки, помахала перед носом дракошки ключом от наших сегодняшних апартаментов.

Пришлось изрядно потратиться на извозчика и ночлег, но промедление было смерти подобно. Пока бы мы тащились пешком по пыльным дорогам и подыскивали, где заночевать, нас легко могли вычислить и перехватить, тем более с подспорьем в виде бандогов. Денег у меня имелось немного, но взвесив на одной чаше весов наши жизни, а на другой – материальное благополучие, выбор оказался очевидным. Только теперь нужно придумать, как выкручиваться дальше. И, кажется, я знаю, что мы сделаем.

– Ну, выкладывай! – с порога потребовал Шанти, стоило двери в комнату за нами закрыться.

– Смотри, с основного тракта, ведущего в Кирату, мы съехали давно. Сейчас мы практически на границе владений искомого лорда. Значит, вероятность, что в ближайшее время нас тут станут искать, очень мала. Спокойно ночуем, а завтра отправляемся прямиком к хозяйскому двору, и я пытаюсь наняться к ним в услужение. Если затея удастся, то находясь в доме лорда, будет проще выяснить, где искать Маришку и каково ее теперешнее положение. Кроме того, сможем на полных правах находиться там весь срок найма, и заодно появятся средства к существованию. И на дно заляжем, и денег подкопим.

– А если работники им не нужны?

– Тогда хуже, но тоже решаемо. Придется знакомиться с местным населением и искать себе место под солнцем среди них. Вдруг кто-нибудь там знает о Маришке, хотя надежда так себе.

– Что ж, думаю, нам это подходит. На первый взгляд в твоих планах есть рациональное зерно, а как уж дальше выйдет – сориентируемся по ходу событий.

– Только поиск мага зависает на неопределенное время. Не думаю, что мы сможем его встретить в глуши, – виновато начала я, – так что может быть тебе…

– Да понял я и готов подождать, – решительно перебил меня дракон. – Столько, сколько потребуется. Не думай больше об этом, вроде бы мы на сей счет уже решили. Поверь, я в состоянии оценить ситуацию и ничего менять не собираюсь.

– Хорошо, как скажешь, – я улыбнулась. – Тогда давай спать?

– Угу. Как твоя нога, надо погреть?

Я изумилась:

– Нет, все прошло.

– Тогда доброй ночи, – пожелал Шанти, устраиваясь на подоконнике.

Мне показалось, или его голос был немного раздосадованный? Могла и ошибиться: кто их, драконов, разберет. То, что друг у меня с закидонами, я уже уяснила, но мне нравится. Такой, какой есть.

Глава 6

– Занятно, – глубокомысленно изрек дракон, уже с минуту изучая хитрозавернутый узор на кованых воротах усадьбы лорда Андраша.

«Вы ее точно не пропустите», – заверил нас местный житель после получасового допроса на тему: «как пройти туда, не знаю куда». Тогда я не придала особого значения этим словам, зато сейчас имела возможность убедиться, что да: пропустить такое невозможно.

– Я ее как-то по-другому себе представлял.

– Прямо с языка снял, – согласилась я с Шанти. – Похоже, скучать нам здесь не придется, с чувством юмора у хозяина все в порядке.

Даже то, что мы могли наблюдать из-за забора, уже производило неизгладимое впечатление. Взять хотя бы сами ворота высотой под два человеческих роста, изготовленные из серебристого металла с вкраплениями какого-то зеленого сплава. Между прутьев вились изящные ветки плюща все из того же зеленого сплава, а прожилки на листьях блестели серебром, вторя основному материалу. Плющ извивался и опоясывал прутья такими немыслимыми узорами, что оставалось только удивляться фантазии и умению мастера, изготовившего подобное чудо.

На этом особенность сей конструкции не заканчивалась. Всю красоту можно было сколь угодно долго рассматривать вблизи, пытаясь отследить траектории роста прекрасного растения. Вблизи, ага. А вот издалека выверт кузнечного промысла как бы намекал: оставь надежду всяк сюда входящий. Потому что шагах в двадцати от ворот уже отчетливо просматривался… череп. Огромный такой череп с перекрещенными костями, во все два роста. Спрашивается, как?! Как удалось добиться такого эффекта, ума не приложу. Но результат налицо, и сомневаться не приходилось: при приближении череп трансформировался в красиво вьющийся плющ. Уж да, такое не пропустишь.

 

Менее экстравагантный забор гармоничным продолжением цветочной тематики открывал вид на большую часть дворцово-замкового ансамбля, иначе это сооружение и не назовешь. И далее переходил в сплошной, заградительный, непроницаемый для любопытных взглядов барьер из темно-коричневого камня. Усадьба выглядела величественно. Наверняка в сгущающихся сумерках, кода в узеньких окошках зажигается свет, а стрельчатые арки зияют острыми таинственными провалами, впечатление она будет производить волшебное и даже несколько устрашающее.

Среди множества небольших башенок, заканчивающихся шпилями, выделялась одна по правую руку от главного входа. Она возвышалась от самой земли, отличалась большим диаметром и венчалась зубчатым парапетом, под которым скалились статуи горгулий. Сейчас в витражных окнах башни всеми цветами радуги искрилось солнце. Кроме самой усадьбы просматривался кусок прекрасного парка с изогнутыми аллеями и статуями крылатых существ.

– Вы что-то хотели?

От неожиданности я вздрогнула. Пока таращились на местную жемчужину, обнаруженную в глуши столичных провинций, намозолили глаза и оказались справедливо застигнуты на месте, так сказать, преступления.

– Да-да, – начала я сбивчиво и поторопилась перейти к сути визита, а то еще прогонят чего доброго: – Мне сказали, что хозяевам данного поместья требуется рабочая сила.

Ничего подобного, ясное дело, никто мне не говорил. Однако сейчас главное было привлечь внимание, а там пока суд да дело, вдруг чего и предложат. Импозантный дядечка с щеткой пышных усов скептически оглядел меня сверху вниз.

– Это ты-то сила? Ну-ну, – в его глазах притаились смешинки. – Скорее всего, тебя ввели в заблуждение. Мне ничего не известно о том, что господа кого-то подыскивают.

Он повернулся и собрался уходить, явно считая разговор оконченным.

– Стойте! Может же быть, что вы просто не осведомлены? Я точно уверена, что не ошиблась! – отчаянно выкрикнула я.

– Маловероятно, в этом доме я ведаю всем, что касается организации быта. Впрочем, – он в задумчивости покусал усы, – кто тебя, говоришь, сюда направил?

– Альтамус Форт Абигайл, – брякнула я первое пришедшее на ум имя.

В этот момент я желала лишь одного: выглядеть убедительной. Неважно, что говорить, лишь бы звучало посолиднее. Мужчина вытаращил на меня глаза, растерянно потер нос и с сомнением посмотрел на стоящего рядом дракошку. Пробормотал нечто из разряда:

– Однако… кхм, странно. Да кто их знает, пусть сами разбираются… – и открыл ворота, пропуская нас внутрь.

Фух, я хоть и понимала не больше этого исполнительного служащего в том, что сейчас произошло, но поспешила последовать примеру Шанти, сразу проскочившего вперед, пока усач не передумал. Пока я семенила следом за мужчиной, успевала вертеть головой по сторонам и с любопытством разглядывала все, что попадало в поле зрения.

Вдоль дорожек стояли резные скамейки в окружении уже облетевших зарослей дикого морозника. На его голых ветках до поздней осени россыпью драгоценных рубинов остаются ярко-красные ягоды. В центре парка органично вписался каскад звонко журчащих прудов. А в тени пихт, кипарисов и сосен располагалось несколько площадок для игр. За парком виднелись хозяйственные постройки, среди которых я опознала только конюшню. Назначения других остались загадкой. К моему огромному изумлению, обнаружилась даже оранжерея, но так как мы шли довольно быстро, рассмотреть, что там разводят хозяева удивительной усадьбы, не удалось.

– Эльза, лорд Гарнет все еще разбирает бумаги? – поинтересовался наш провожатый, когда мы вошли в дом.

Получил утвердительный кивок от уже немолодой дамы, пытливо разглядывающей нас, и продолжил:

– Доложи, что к нему пришла устраиваться на работу странная девушка в паре с… хм, ящерицей-переростком. Она утверждает, что о свободном месте ей сообщил ниор Форт Абигайл.

Понятливая Эльза исчезла без лишних вопросов. И через непродолжительный промежуток времени нас уже вели по винтовой лестнице на второй этаж, где мы предстали пред светлы очи пожилого мужчины в темно-синем жилете поверх белоснежной рубашки с вышитыми вензелями на воротничке. Его взгляд был удивленно-заинтересованным, а мне стало как-то не по себе.

Вот начнет сейчас расспрашивать, что да как. И что говорить? Продолжать сочинять на ходу совсем не хотелось. Во-первых, обман быстро раскусят и в лучшем случае выгонят. Во-вторых, мужчина производил приятное впечатление, если не сказать, располагающее.

– Здравствуйте, юная леди. Лорд Гарнет Андраш, – представился хозяин дома. – Признаюсь, не ожидал, что Альтамус всерьез воспримет мои сетования, да и столько времени прошло с того разговора, – продолжил он. – А впрочем, приятно. В наши дни весьма сложно найти специалиста подобного уровня.

Он с нескрываемым любопытством посмотрел на дракона. Чувствуя, как предательски дрожат колени, я пискнула:

– Я только учусь.

Вот куда меня несет? Шанти обвил хвостом мою ногу и чуть сжал, давая понять: пока лучше помолчать и попытаться выяснить, что тут происходит и куда мы снова влезли. Какая иронии судьбы: я так переживала, что придется отказаться от поисков этого загадочного мага, и умудрилась попасть в дом, где с ним не только знакомы, но, кажется, даже дружны.

– Вот как? Понимаю. Хитрый ниор решил совместить приятное с полезным. О, это так на него похоже! Ну, я все равно не в накладе. Простите, не спросил вашего имени.

– Алистер Дейл.

– А как зовут вашего… дракончика?

Я с испугом взглянула на лорда Андраша. Неужели все понял? Нет, смотрит открыто и безмятежно. Похоже, он просто отметил некоторую схожесть с представителями расы драконов.

– Шанти. Он мой… друг, – назвать питомцем у меня язык не повернулся.

– Занятный зверь. Может, и мы с ним когда-нибудь подружимся, – лорд подмигнул.

Кажется, мой смущенный вид его забавлял, а Шанти ему искренне понравился.

– Алистер, раз вы будете находиться здесь на практике длительное время, прошу, зовите меня лорд Гарнет. Ни к чему разводить официоз.

Я кивнула: а что тут скажешь? Походу, раз я уточнила, что учусь, он достроил самую логичную версию: прислали меня для закрепления и отработки полученных знаний. Только вот в чем? Как бы выяснить, пока все не зашло слишком далеко?

– Лорд Гарнет, могу я взглянуть на… э-э-э, рабочее место? – начала я осторожно прощупывать почву.

– Ваше рвение похвально, но вовсе незачем так спешить. Должно быть, вы устали с дороги. Сейчас я распоряжусь, чтобы вам подготовили комнату, отдохните. Вечером на ужине я представлю мое семейство, а после займемся делами. Обсудим условия сотрудничества и посмотрим на, как вы выразились, рабочее место.

Я пожала плечами: выбора-то у меня немного. Хоть сейчас мы и ходили по грани, к своим целям все-таки продвигались. И, несмотря на сомнительность способа, глупо давать задний ход.

– Хорошо. Последний вопрос: могу я оставить Шанти… жить со мной?

А что? Вдруг сейчас выяснится, что животным в доме не место. Представила злого, как стая горных волков, дракона, устраивающего себе гнездо на какой-нибудь, например, конюшне. Ха-ха, ну нет, это точно не про него! Он у нас в ванной моется, не абы кто.

– Разумеется, располагайтесь, как вам будет удобно. Я привычный к причудам ниоров. Поверьте, дракончик в качестве домашнего питомца – это еще цветочки по сравнению с тем, что я повидал.

Лорд махнул рукой и вышел. И хорошо, потому что было бы совсем некстати, заметь он крошечные язычки пламени, заплясавшие в пасти дракоши, и взгляд, которым Шанти его проводил. Да уж, подозреваю, лорд Гарнет единственный оставшийся в живых смертный, имевший неосторожность назвать истинного дракона «домашним питомцем».

Я обняла друга, погладила головные гребешки и тихо прошептала:

– Спокойствие, только спокойствие. Ты должен держать себя в руках. Ведь и сам все понимаешь.

Пылающую алым огнем радужку медленно сменял привычный медовый оттенок, а затем даже проступил уже знакомый узор из рубиновых нитей.

– Ты права, – произнес Шанти ровным голосом, будто и не было минуту назад вспышки гнева. – Впредь постараюсь вести себя сдержаннее.

Вот и славно, я с легким сожалением отстранилась, выпуская дракошу из объятий.

Позднее все та же бессменная Эльза привела нас в покои, коим предстояло стать нашим убежищем на неопределенный срок. Назвать то, что предстало моему взору, иначе, чем покои, просто язык не поворачивался. По всему выходило, что оказались мы как раз в той великолепной башне с горгульями.

Круглые стены, на полу разноцветным ковром лежит солнечный свет, прошедший сквозь витражные окна, простая и тяжеловесная мебель. Напротив огромной кровати с балдахином располагался камин, на полке которого стояли причудливые канделябры в виде оленей. В их ветвистых рогах уместилось по восемь свечей на каждого. Окна обрамляли портьеры насыщенного гвоздичного цвета, расшитые по канту золотыми нитями.

Забыв обо всем на свете, я с восторгом изучала вид на хвойный лес, начинавшийся сразу за парком. Не удержалась и распахнула окно, вдохнула витающий в воздухе аромат смолы и багульника. Высшие, я уже влюблена в это место! В этот дом и в атмосферу загадочной таинственности, что пронизывает все вокруг.

От созерцания меня оторвал Шанти. Он по-хозяйски подтащил чью-то мохнатую шкуру ближе к камину и уютно на ней разместился.

– Ну даешь! Не ожидал от тебя столько прыти, ловко ты втерлась в доверие. Как думаешь, мы здесь надолго?

– Хотелось бы. Мне все нравится, да и тебе, – я многозначительно посмотрела на греющего бока дракона, – я смотрю тоже. Что касается доверия, ты же сам видел, в том моей заслуги нет, просто повезло.

– Не скажи. Как лихо ты усача на входе заболтала. Похоже, Высшие тебе и впрямь благоволят. Интересно, что за работу ты так легкомысленно подрядилась делать?

– Слышал последние слова лорда Гарнета?

– Отлично слышал! – зло произнес Шанти и застучал хвостом.

– Да я не об этом, а о причудах ниоров. Меня приняли за ученицу мага, а точнее, и саму за ниору.

– И это значит, нас скоро раскусят, – мрачно отозвался друг.

Когда пробило шесть часов вечера, меня пригласили к ужину. Надо заметить, ждала я его со смешанными чувствами. С одной стороны, ходить по тонкому лезвию полулжи-полуправды занятие не из приятных, и последствия могут оказаться весьма печальными. С другой – было безумно интересно узнать получше самого лорда и познакомиться с его семьей. Ведь человек, живущий в подобном доме и имеющий в друзьях сильного мага, наверняка является неординарной личностью. Кроме того, оставался главный вопрос: какая роль теперь отводится мне? Насколько оправдаются невеселые прогнозы Шанти?

Мои предположения относительно семьи лорда Андраша подтвердились. Хоть я вначале немного и удивилась: представлялось, что в столь большом имении проживает и соответствующее количество людей. Но по факту, кроме меня самой и вышеупомянутого лорда, за столом сидели только его сын, супруга последнего, если судить по одинаковым золотым перстням на безымянных пальцах, и уже знакомый мне обладатель богатой растительности под крупным носом.

– Алистер, добрый вечер. Как вам комната? Есть ли у вас все необходимое? – приветливо уточнил лорд Гарнет.

– Да, благодарю, мне все очень понравилось.

– Замечательно. Тогда представлю присутствующих. Это мой сын – лорд Нолан Андраш и его невеста Мариэль.

Молодые люди кивнули мне. Хм, странно, невеста. Теперь я отчетливо рассмотрела ее округлый животик едва заметный из-за стола. Почему не жена? Хотя какое мое дело, в вопросах нравственности я всегда придерживалась широких взглядов. Терпеть не могу, когда лезут в личную жизнь других. Лорд Гарнет продолжил, указывая на сидящего напротив него мужчину, именно он встречал нас у ворот.

– Этого благородного человека вы уже знаете, Лейтон Линн – мой хороший друг и управляющий, на котором практически все в этом доме и держится. Нет ничего, что не находилось бы в его ведении. Поэтому, если возникнут вопросы или что-то понадобится, смело к нему обращайтесь.

Господин Линн подмигнул мне, сохраняя при этом невозмутимо-серьезный вид.

– А это наша гостья, ниора Алистер Дэйл, – дошла очередь знакомиться и до меня. – Она будет помогать в наших делах. Нам польза – ей опыт.

Я поморщилась: как же теперь выкручиваться? Нет, разнести им тут все к известной бабушке я, может, и смогу, но вряд ли они этого от меня ждут.

– Как интересно, – произнес лорд Нолан. – Откуда вы знаете Альтамуса Форт Абигайла? Насколько помню, он не слишком общительный и до ужаса избирателен в отношениях с людьми.

– Один общий знакомый сыграл в этом деле значимую роль, – туманно начала я, стараясь в то же время говорить правду. – А дальше все само как-то вышло, и вот я здесь.

 

К беседе присоединилась Мариэль, избавляя меня от скользкой темы:

– Лорд Гарнет говорил, что с вами прибыл маленький дракончик. Это так необычно, никогда не слышала ни о чем подобном. Откуда он у вас?

– Я спасла его из лап разбойников, с тех пор он всегда со мной, – и снова ни слова неправды.

– Это многое объясняет, – подал голос Лейтон. – Я заметил, как он на вас смотрит. В его осмысленном взгляде можно прочитать столько чувств, удивительно обнаружить подобное в простом питомце.

Я чуть не подавилась ложкой бульона, которую как раз отправила в рот. Кто бы мог подумать, что этот приветливый человек с веселыми глазами окажется настолько наблюдательным. Обратить внимание на такую мелочь, как взгляд сопровождающей гостью живности. И когда только успел рассмотреть? Мы же всего ничего виделись…

Стоп, о чем это он вообще? Шанти как-то особенно на меня смотрит? Хм, не замечала. Впрочем, все может быть. Только дело вовсе не в чувстве благодарности и преданности, как мог подумать господин Линн, скорее, там снисхождение и покровительство.

– Он не просто питомец, он мой друг, очень благородное и умное существо. И я буду признательна, если вы перестанете называть его питомцем. Шанти это… эм-м-м, задевает.

За столом переглянулись, пожали плечами и дружно кивнули. Отлично, хоть об этой досадной мелочи больше не придется волноваться. Действительно, к странностям ниоров здесь если не привыкли, то уж точно им не удивлялись. Могу представить, насколько своеобразным в таком случае человеком должен быть Альтамус Форт Абигайл. Далее разговор потек легко и непринужденно. Меня приняли.

Лорд Гарнет рассказал о своем лесозаготовительном хозяйстве. Оказалось, что три поколения его предков занимались лесоводством и продажей древесины. Помимо предпринимательского таланта лорд обладал пытливым умом и подошел к делу со всей серьезностью. Он нанял лучших специалистов и занялся активным восстановлением леса в границах своих владений, чтобы золотая жила не исчерпывалась. Тем самым он приумножил наследие. Лорд Нолан пошел по стопам отца и принимает активное участие в делах.

Затем мужчины плавно перешли на байки из служивой жизни, когда хозяин дома был еще молод. Тогда он и познакомился с Лейтоном Линном, который очень помог лорду Андрашу в каком-то там северном походе, где они все чуть не погибли. Лорд Нолан шутил и слегка подтрунивал над отцом, но это было скорее любя. Также он расспрашивал, откуда я родом, что есть интересного в наших краях и прочие детали, ни к чему меня не обязывающие и позволяющие оставаться искренней в ответах. Мариэль говорила мало и больше улыбалась, украдкой поглаживая живот. Почти супруги то и дело обменивались полными любви и нежности взглядами.

Находиться в этом обществе было бесконечно приятно, складывалось ощущение семейного уюта, атмосферы тепла и понимания. Казалось, будто я знаю их уже много времени, и за весь ужин меня ни разу не посетило чувство неловкости. Под конец я даже поймала себя на мыслях, что если мой секрет откроется, то мне будет очень и очень стыдно. От понимания того, что я обманом проникла в дом, где ко мне отнеслись столь приветливо и дружелюбно, внутри противно скребла совесть. Но сейчас моя главная задача – выжить и помочь Шанти, а все остальное потом, подумаю об этом позже. Так незаметно пролетело время.

– Сынок, у меня остались кое-какие незаконченные дела. Проводи Алистер в оранжерею, покажи все и введи в курс дела. И завтра уже можно приступать к работе. Кстати, об условиях сотрудничества, – обратился лорд Гарнет уже ко мне. – Полный пансион и проживание плюс двадцать серебряников в неделю вас устроит?

– Более чем, – улыбнулась я. – И пожалуйста, обращайтесь ко мне на «ты», а то мне даже неловко.

– Замечательно, а теперь прошу меня извинить, – он неспешно поднялся и покинул столовую.

Следом, под приглашающий жест лорда Нолана, поднялась и я. Вот интересно, меня ведут в оранжерею: что за работа там ожидает? Сказать, что я была очень заинтригована, это ничего не сказать. По дороге мы с Ноланом разговорились, – он попросил называть его по имени, аргументировав тем, что не на столь много старше меня и в кругу своих нет смысла разводить политесы. Забавно, видимо у них это семейное – нелюбовь к чопорным обращениям. Так вот, по дороге он задал вопрос, впервые за последний час заставивший тревожно напрячься и вспомнить, где и зачем я нахожусь.

– Какой стихией ты владеешь?

– Воздух, – всплыл в голове недавний разговор с Шанти.

Хотелось бы верить, что я не сильно отклонилась от истины. Быть может, когда-нибудь мне все же представится возможность прояснить и для себя самой этот вопрос.

– Честно признаться, для ниоры я слабовата, – попыталась немного смягчить свою участь.

Вдруг мне найдут более подходящую работу. Пусть лучше так, чем продолжать бессмысленно выдавать себя за того, кем я не являюсь. Обман быстро раскроется и будет только хуже.

– Возможно, я не подойду для тех целей, ради которых лорд Гарнет просил подыскать ему человека, и произошло недопонимание.

– Алистер, ты к себе несправедлива, – брови Нолана взлетели вверх. – Насколько я знаю Форт Абигайла, он нипочем бы не стал тратить свое внимание и время на слабого стихийника. Если ты пока еще не знаешь свой потенциал, то Альтамуса не проведешь.

Смущаясь, я попыталась возразить, но меня перебили:

– Я и сам немного владею силой земли, – хитро подмигнул Нолан. – А иначе как думаешь, мы столь успешно восстанавливаем лес? Не одними же знаниями лесоводов. Однако ко мне упомянутый ниор интереса не проявил. Ну да и к лучшему, я вполне доволен тем, что имею на данный момент.

Тут по лицу младшего лорда пробежала тень, и он с горечью добавил:

– Глубокомагические дела меня совершенно не интересуют, достаточно одной утраты. Впрочем, сейчас речь не обо мне, а о тебе. Вот как раз и узнаем, сможешь ли ты быть нам полезна, – Нолан быстро взял себя в руки и распахнул передо мною дверь.

Взору открылась чудесная картина, наполненная яркими красками зелени, цветущей красотой и умопомрачительными ароматами, витающими в просторной, шагов шестьдесят на тридцать, оранжерее. Все это великолепие размещалось аккуратными рядами, кое-где в подвешенном и подвязанном состоянии вдоль всего периметра. В центре пристроился узкий длинный стол с инструментами и оборудованием. Причем мне хватило одного взгляда, чтобы понять: инвентарь на нем отнюдь не только для садоводческих работ. На глаза попались спиртовка, пара реторт и такие знакомые котелки, братья-близнецы тех, что остались у меня дома.

– Вижу, тебе не только понравилось, но и о сути дела ты уже догадываешься. Значит, я не ошибся, утверждая, что рано ты себя списала, – удовлетворенно отметил Нолан, совершенно верно прочитав по лицу мои мысли. – Теоретические знания и практический опыт лесоводства – это хорошо, а с магией земли еще лучше. С нужными же зельями и настойками – так совсем отлично! Удобрения и стимуляторы роста, подкормки, средства защиты древесины и даже яды – все то, без чего бы мы не смогли добиться таких показателей производства. В свое время отец очень много трудился над созданием и разработкой многих рецептов, и все идеи взяты из его светлой головы. До него наш род вел обычный промысел: год на год, как повезет. Случилось нашествие короеда или грибок испортил готовые к отправке партии досок, значит, не повезло. Отец применил принципиально иной подход и привнес свежий взгляд на семейное дело.

Мое восхищение и уважение к лорду Гарнету возросло до неописуемых высот. Вот это я понимаю, увлеченность делом и житейская смекалка.

– Правильно я думаю, что вам нужен человек, разбирающийся в ботанике, изготавливающий эссенции и другие зельепроизводные?

– Совершенно верно. Полагаю, нужный навык и знания у тебя имеются, а в тонкостях специфики разберешься в процессе. Материалами и специальной литературой мы тебя обеспечим – в доме есть хорошая библиотека с целым крылом по данному направлению. В той башне, где тебя поселили, наверху располагается лаборатория. Ну что, справишься?