Buch lesen: "Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 4"

Schriftart:

THE REAL AWAKENING 世界覺醒04寄生

Written by 四隻腳 Illustrations by 六百一

Copyright © 2017 Originally Traditional Chinese edition Published

by Global Group Holdings, Ltd.

Russian translation rights authorized by Global Group Holdings, Ltd.

All Rights Reserved.

© Сафронова Д.Д., перевод на русский язык, 2025

© ООО «Издательство АСТ», 2025


Пролог

Густой черный дым заполнил комнату, а обжигающее пламя быстро распространилось, охватывая все вокруг.

В течение пары минут небольшой склад оказался полностью объят огнем. С треском горело дерево, ослепительные всполохи пламени вырывались из-под крыши и жадно лизали дождливое ночное небо.

Пожар все усиливался, и его уже было невозможно остановить.

Вдруг раздались два громких хлопка – это толстые оконные стекла рассыпались на осколки под натиском пламени. Однако установленные на окнах железные решетки толщиной с большой палец, как в тюремной камере, по-прежнему стояли на своих местах.

Внезапно между раскаленных прутьев появилась тонкая белоснежная рука и в панике замахала в воздухе, словно пытаясь ухватиться за что-то или позвать на помощь. Горячее железо обожгло нежную кожу, и руку отдернули.

Сквозь черный дым, валивший из-за железной решетки, смутно показалось чье-то лицо.

Это была девушка. Она кричала и надрывно плакала, но ее заглушал вой огня. Соленые слезы текли из ее глаз. Она с большим усилием держалась за оконную раму, в ужасе мотая головой и глядя на неясную фигуру за окном.

Перед охваченным пламенем складом, оцепенев от отчаяния, неподвижно стоял мальчик. Он наблюдал за искаженным лицом девушки, не двигаясь, пока ее хриплые крики не стали тише, а обессилевшее тело не скрылось в огне.

Пожар все еще бушевал, крыша и стены склада начали рушиться. Пошел мелкий дождь. Бледное и худое лицо мальчика залил яркий свет пожара, и в тот момент, когда свет и тень переплелись, он вдруг усмехнулся.

Следом раздался хлопок.

Канистра выпала из его руки, и остатки бензина тонкой струйкой потекли из круглого горлышка на бетонный пол. В воздухе повис резкий запах.

– Ха-ха-ха… Ха-ха-ха… Так тебе и надо… Ха-ха-ха… – бормотал он, посмеиваясь.

Его смех постепенно перешел в печальный плач. Теплые слезы заструились по его щекам, рука, что держала канистру, задрожала, ноги ослабли. Мальчик обнял себя за плечи и упал на колени.

Холодные капли дождя капали ему за воротник, скользили по шее, вызывая мурашки по спине.

– Нет… это не моя вина… это не моя вина… не моя…

Он задрожал, опустив голову, и отчаянно закричал, глядя на утопающий в огне склад.

Глава_01
Тринадцатый

Тюрьму Наньшань, расположенную на окраине, пожалуй, можно назвать самой охраняемой тюрьмой во всем городе S.

Большинство здешних заключенных – чрезвычайно опасные, серьезные преступники. Поэтому на каждом шагу, ведущем к вершине горы Наньшань, поставили по часовому, а через каждые пять шагов – пост охраны. Повсюду разместили скрытые системы наблюдения EagleEye и инфракрасные датчики движения. Вся бесчисленная электроника была надежно спрятана от глаз. Каждый вход и выход оборудован полностью автоматическим радиолокатором. Кроме того, периметр патрулировали отряды вооруженных полицейских.

На первый взгляд тюрьма казалась неприступной. Сбежать оттуда было бы трудно, даже отрасти преступник крылья.

Е Сяо вышел из полицейской машины и присвистнул: его поразили столь высокотехнологичные и жесткие меры защиты. Дэн Вэйнин, начальник тюрьмы Наньшань, уже давно стоял у ворот и ждал.

Заметив идущих к нему двух молодых людей, которые, по-видимому, только-только выпустились из полицейской академии, он удивился. Однако уже через секунду на его обветренном смуглом лице появилось странное выражение.

Что за дела? Неужели в штабе никого не осталось, поэтому они прислали двух новичков, чтобы они взяли на себя это дело? – мысленно возмутился начальник тюрьмы, сохраняя на лице вежливую, но слегка натянутую улыбку.

– Здравствуйте. Меня зовут Е Сяо, я из отдела уголовных расследований полицейского участка округа Т. – Подошедший первым юноша улыбнулся во весь рот и показал удостоверение.

Пф, это тюрьма, а не место для пикника и не достопримечательность. Откуда столько радости?

Дэн Вэйнин, посчитав такое поведение забавным, взглянул на Е Сяо с некоторым пренебрежением, после чего указал на значок у себя на груди и представился:

– Дэн Вэйнин, ответственный за тюрьму Наньшань.

Затем он перевел взгляд на второго молодого человека, остановившегося позади. Симпатичный юноша ничего не сказал, а лишь равнодушно показал удостоверение.

– О, его зовут Су Му. Он мой напарник, – со смешком ответил за него Е Сяо.

Мужчина слегка нахмурился. Холодность парня раздражала, он чувствовал, что его будто не воспринимали всерьез. Он фыркнул и спросил свысока, словно разговаривая с детьми:

– Неужели в отделении настолько не хватает людей, что они теперь присылают стажеров?

– Мы не стажеры, а вполне себе настоящие полицейские, – делая вид, что не заметил сарказма, добродушно пояснил юноша. – Не обманывайтесь его невозмутимым взглядом: оперативник он отличный.

С этими словами Е Сяо самодовольно похлопал Су Му по плечу, как бы хвастаясь: «Гляньте на моего бравого пса».

Второй офицер нахмурился и закатил глаза, но молодой человек лишь бесстыже улыбнулся.

Дэн Вэйнин посмотрел на обоих и скривился.

– Надеюсь, сможете это повторить, когда выйдете. – Он посмотрел на Е Сяо и медленно спросил: – Вы же слышали, что случилось с предыдущими полицейскими, да?

Столкнувшись с тяжелым взглядом Дэн Вэйнина, юноша наконец спрятал игривую улыбку и кивнул.

– Да, наслышан.

Сложно пропустить мимо ушей настолько громкое дело.

Полгода назад в городе произошла серия убийств. Жертвы были освежеваны и расчленены. Жестокий и кровавый способ совершения преступления на некоторое время взбудоражил общественность. Однако закон строг, и лазеек в нем не найти. Наконец, благодаря упорной работе органов правопорядка убийца был пойман.

На самом деле, в самих убийствах не было ничего странного. Странности появились во время расследования. Пока выясняли мотив, личность и происхождение преступника, трое детективов стали жертвами несчастных случаев. Один за другим.

Первым ответственным за это дело был опытный полицейский по имени Хэ Чжидун.

Все шло хорошо вплоть до пятого дня дознания. Мужчина был в шаге от получения показаний, как вдруг он, словно одержимый, вонзил острый кончик ручки себе в левый глаз! К моменту, как его доставили в больницу, глаз было уже не спасти.

Вторым полицейским, взявшим на себя расследование, был Ло Юйвэй.

В том году Ло Юйвэю исполнилось всего двадцать восемь лет. Вот уже пять лет он встречался с милой девушкой, они собирались пожениться и даже разослали приглашения на свадьбу. Однако по неизвестной причине однажды ночью он задушил ее во сне, а сам выпрыгнул из окна десятого этажа и погиб.

Третьим за дело взялся Кан Лэй. Он сошел с ума – целыми днями кутался в толстое одеяло и что-то истерично бормотал. Не зная, что делать, семья и друзья направили его в больницу на тщательное обследование, но там так и не смогли найти у него никаких проблем. В итоге им пришлось отправить его в психиатрическую клинику.

С тех пор никто больше не хотел браться за это дело.

Хотя гибель и травмы трех детективов, казалось бы, не имели прямой связи с расследованием и убийцей, все чувствовали, что было в этом нечто подозрительное, поэтому намеренно обходили это дело стороной. Все, за исключением Е Сяо.

В тот день, поедая лапшу быстрого приготовления, он поднял взгляд на начальника группы, ухмыльнулся и с готовностью согласился: «Хорошо, передайте это дело мне».

Услышав его слова, все коллеги выдохнули с облегчением. Каждый в глубине души был рад, что рядом оказался этот идиот Е Сяо.

А вот Су Му делал вид, что ничего не слышит, и, опустив голову, просматривал документы. Казалось, он уже давным-давно знал, что парень возьмется за дело.



И вот на следующий день они вдвоем прибыли в тюрьму Наньшань, самую охраняемую тюрьму в городе S. Тяжелые железные двери медленно открылись, металлические дверные петли резко заскрипели.

Полицейские последовали за Дэн Вэйнином и вошли в длинный, узкий и темный коридор. Всего в нем было пять железных дверей, по одной через каждые десять метров, и на каждой по два замка. Начальник держал в руке большую связку ключей, позвякивавшую при каждом шаге. Он поочередно открывал каждую дверь, проходил вперед, потом оборачивался и тут же запирал их.

В тюрьме действовало правило: ни одну дверь нельзя оставлять незакрытой.

Им потребовалось более десяти минут, чтобы пройти через все пять в этом коротком коридоре длиной пятьдесят метров.

– Мы пришли, – мужчина указал подбородком в конец коридора. – Человек, которого вы ищете, находится в последней камере.

Он указал на красную кнопку на левой стене и добавил:

– Когда закончите, нажмите на нее, и я приду за вами.

Закончив, он повернулся и ушел не прощаясь.

Наблюдая, как он проделывает все ту же операцию и как постепенно удаляется его силуэт, а звон ключей становится все слабее и слабее, Е Сяо почесал голову и озадаченно спросил:

– Он мог бы просто дать нам запасной ключ, и мы бы вышли сами. Зачем столько хлопот?

Су Му холодно улыбнулся и саркастически заметил:

– Тугодум, ты так и не понял, как он к нам относится? Он нам не доверяет.

– А? Не доверяет? Но почему?..

Е Сяо в замешательстве коснулся головы, но его напарник уже развернулся и пошел вглубь.

Жесткие каблуки кожаных ботинок стучали по холодным плиткам.

Коридор казался очень длинным, и конца ему не было видно. Возможно, из-за отсутствия окон он казался особенно мрачным и пустынным. В воздухе ощущался легкий запах плесени. На потолке располагалось несколько ярких флуоресцентных ламп, которые заливали все вокруг холодным тревожным светом.

Офицеры шли друг за другом.

По одну сторону коридора находилась железная стена, а по другую – небольшие одиночные камеры.

Они не освещались. Сквозь железные прутья за юношами тихо наблюдали холодные и колючие глаза. Их обладатели напоминали диких зверей, затаившихся в темноте и поджидающих свою добычу. Большинство из этих заключенных находились в камерах смертников и вскоре должны были быть казнены.

Их взгляды, наполненные неприкрытой злобой, заставили Е Сяо почувствовать себя очень неуютно, и он поспешил к последней камере.

Сначала ему показалось, что внутри пусто, но, присмотревшись, он заметил съежившуюся в углу худую фигуру.

В отличие от других заключенных, этот был одет в белую смирительную рубашку, а его руки были связаны за спиной рукавами. Его босые ноги сковали широкими кандалами с толстой железной цепью посередине. Она едва ли достигала двадцати сантиметров в длину, поэтому он мог делать лишь небольшие шаги.

Как правило, такие ограничения свободы применялись только к самым опасным, агрессивным преступникам. Однако человек перед ними выглядел слабым. Он свернулся в клубок, как бедная бездомная побитая собака. Не было похоже, что он может представлять угрозу, так зачем было опускаться до таких крайностей и сковывать его цепями?

Однако нельзя судить о человеке лишь по внешности. В конце концов, это был жестокий преступник, который убил, а затем беспощадно расчленил тело жертвы.

Е Сяо и Су Му переглянулись, затем двинулись вперед и, прислонившись к железным прутьям, окликнули его.

Тот продолжал неподвижно лежать, пряча голову и ни на что не реагируя.

Е Сяо подождал некоторое время и представился:

– Здравствуйте, я новый детектив, отвечающий за ваше дело. Меня зовут Е Сяо, а это – мой напарник Су Му.

Однако мужчина по-прежнему оставался все в том же съежившемся положении.

Юноша подошел ближе, опустил голову и мягко сказал:

– Независимо от того, какое преступление вы совершили в прошлом и по какой причине, если вы искренне раскаиваетесь сейчас, я сделаю все возможное, чтобы помочь вам. Если у вас есть какие-либо просьбы, то можете изложить их мне во время допроса, и я постараюсь выполнить все, что будет в моих силах.

После его слов человек, забившийся в угол, наконец медленно поднял голову.

К удивлению полицейских, это оказался юноша, вероятно, лет двадцати, с бледным и худым лицом. Он посмотрел на Е Сяо пустым взглядом и после долгой паузы, запинаясь, спросил:

– Вы действительно… хотите мне помочь?

– Да. Если вы готовы сотрудничать со следствием, я сделаю все возможное, чтобы вам помочь, – кивнул тот.

Едва он договорил, как молодой человек взволнованно зашевелился у стены в попытках встать. Однако он не мог поднять руки и удержать равновесие, поэтому ему оставалось только ползти по земле. Ржавая железная цепь волочилась по бетонному полу, издавая лязгающий металлический звук.

– Господин полицейский… Я никого не убивал… Пожалуйста, спасите меня… Спасите меня… – заключенный бросился к решетке, его бледные губы дрожали. Он смотрел на Е Сяо с нетерпением и тоской.

Е Сяо на мгновение опешил и обернулся к напарнику.

Что происходит? В предыдущем отчете не говорилось, что признание еще не получено.

Су Му молча посмотрел на юношу за решеткой, который покачал головой и взмолился:

– Пожалуйста, пожалуйста… поверьте мне… Я, я, я действительно никого не убивал… Я, я не… Нет, это был не я…

Чем сильнее он волновался, тем сильнее заикался. На глазах у него выступили слезы, а лицо было полно грусти и отчаяния. Не в силах больше переносить этого зрелища, Е Сяо попытался его утешить:

– Сначала успокойся. Не волнуйся и говори медленно.

Молодой человек сделал резкий вдох и рухнул на колени. Его костлявые плечи продолжали дрожать, а бесцветные щеки прочертили две дорожки слез.

Трудно было сопоставить его жалкий вид, грустное, но честное лицо с образом жестокого и хладнокровного серийного убийцы.

Может, это не он? Неужели его несправедливо обвинили?

Е Сяо с подозрением наклонил голову, присел на корточки перед железными прутьями и посмотрел молодому человеку в глаза.

– Если вы невиновны, я сделаю все возможное, чтобы помочь вам. А теперь скажите, как вас зовут?

Молодой человек поднял голову и пробормотал:

– Номер Тр… тринадцать.

– Номер тринадцать? – Е Сяо посмотрел на него в замешательстве. – Я спрашиваю о вашем имени.

Молодой человек закусил губу и неловко сказал:

– Они так меня называли. «Номер Тринадцать».

– Они? Кто они? – спросил Е Сяо.

– Нет, я не знаю, – заключенный покачал головой.

– У тебя нет нормального имени?

– Н-нет, не знаю. Я-я не помню…

Су Му стоял в стороне, скрестив руки на груди, и холодно сказал:

– Номер Тринадцать, только не говори мне, что потерял память.

Тот непонимающе посмотрел на Су Му, открыл рот, но ничего не произнес.

– Ладно, давайте пока отложим вопрос имени в сторону. Пока что остановимся на «номере Тринадцать».

Е Сяо беспомощно почесал голову, затем открыл блокнот, который все это время держал в руке.

– Шестнадцатого ноября прошлого года, около половины десятого вечера, профессор Цао Госюань с кафедры психологии университета F. и двое других членов его семьи были убиты в собственной квартире. Дочь и жена профессора получили одиннадцать и девятнадцать ножевых ранений соответственно, а тело Цао Госюаня было освежевано и расчленено. После этого жертвы были брошены у подножия горы. Это сделали вы? – на одном дыхании выпалил Е Сяо. Юноша безучастно смотрел на него, он был растерян. Через некоторое время он беспомощно покачал головой.

– Нет, это не я… Я… я не знаю…

– Вы этого не делали? Или вы не знаете?

– Я… я не знаю. Я этого не делал…

– Если вы этого не делали, тогда как объясните то, что отпечатки пальцев с места преступления совпали с вашими?

– Нет… Я не знаю, я не знаю…

Заключенный снова занервничал, на лбу у него выступили мелкие капельки холодного пота.

– Итак, – продолжил Е Сяо, – двадцатого января этого года сорокашестилетний мужчина по имени Цзян Чжунмин был забит до смерти железным прутом, а затем расчленен в биологической лаборатории на улице Юньлин на севере города. Убийца вы?

– Нет! Нет, это не я! – Номер Тринадцать взволнованно расширил глаза.

Е Сяо спокойно посмотрел на него.

– Но камеры видеонаблюдения в лаборатории засняли, как вы покидали место преступления.

– Я… я… я… – Юноша в панике закачал головой, не зная, что ответить.

– Хорошо, тогда для начала скажите: вы были в этой лаборатории в день инцидента? Вы видели жертву? Была ли жертва жива или мертва?

Все эти вопросы привели парня в еще большее замешательство. Он долго пытался вспомнить, но в конце концов покачал головой и ответил:

– Я не знаю…

Е Сяо устало вздохнул, закрыл блокнот в руке и нахмурился.

– Ваше «не знаю» не упрощает нашу работу.

– Извините, я действительно ничего не помню, я не знаю… Я ничего не знаю… – быстро выпрямился и забормотал парень.

Е Сяо беспомощно посмотрел на него, у него не находилось слов. Тогда заговорил приблизившийся Су Му.

– Поскольку вы ничего не можете вспомнить, давайте поговорим о полицейских, которые раньше вели ваше дело.

– Поли… полицейских? – переспросил на мгновение застывший молодой человек.

– Да. – Су Му сделал шаг вперед. – Вы ведь еще помните первого офицера полиции, который вел ваше дело, Хэ Чжидуна?

– Офицер Хэ… – Казалось, он вспомнил что-то страшное и вдруг замолчал.

– Во время допроса офицер Хэ Чжидун неожиданно ударил себя ручкой в глаз, – взглянул на него Су Му. – В это время вы сидели напротив него, верно?

Молодой человек помолчал некоторое время, потом кивнул.

Детектив наклонился и пристально посмотрел в его беспокойные глаза.

– Расскажите мне, что произошло?

– Я… не знаю… – заключенный тут же отвел взгляд.

– Перестаньте это повторять, – резко оборвал его Су Му. – Вы единственный свидетель этого происшествия.

– Н-но я… – В глазах молодого человека мелькнул страх, и он прерывисто заговорил: – Я, я не знаю, что случилось… Когда… офицер… Он еще не закончил задавать вопросы, как вдруг ткнул себя кончиком ручки в глаз.

– Почему?

– Я не знаю.

– Было ли что-то необычное в его поведении до этого?

– Нет, не думаю.

– Говорил ли он что-нибудь странное?

– Нет.

– Какой последний вопрос он вам задал?

– Он, он спросил… он спросил…

– Что спросил?

– Нет, извините, я не помню…

– Сколько всего вопросов он вам задал? И как вы на них отвечали?

– Я… он спросил меня… Извините, я не помню…

В ответ на настойчивые расспросы молодой человек в панике покачал головой. На его лице отразилась невыносимая боль, а в глазах появились слезы.

Су Му лишь холодно посмотрел на него и медленно произнес:

– Вы лжете.

Номер Тринадцать замер и поднял на офицера блестящие глаза.

– Вы ведь на самом деле не видели собственными глазами, как офицер Хэ нанес себе увечье? – негромко спросил Су Му.

Юноша, задрожав, открыл рот, но не произнес ни слова.

В это время Е Сяо, стоявший в стороне, не удержался и вмешался в разговор:

– Перед тем как прийти сюда, мы специально посмотрели видеозапись с того дня в допросной. Офицер Хэ Чжидун сидел напротив вас, задавал вопросы и делал пометки. Вдруг он резко замер и не двигался с минуту, после чего вырвал листки с записями из блокнота, скомкал их и проглотил. Затем он взглянул на вас, рассмеялся без всякой видимой причины и, схватив ручку, воткнул ее себе в глаз.

Юноша заглянул заключенному в лицо:

– Как, по-вашему, съесть свои же записи – это не «странное поведение»? Или вы вообще не видели, чтобы он что-то ел?

– Я…

– Вы сидели напротив, разделенные столом шириной менее пятидесяти сантиметров, – продолжил Е Сяо. – Как вы могли этого не заметить? Или просто не хотите об этом говорить?

– Нет, нет… Я… Я… Я, кажется, уснул тогда… – парень встревоженно прикусил губу, на его лице отразился ужас, а по лицу покатился холодный пот.

– Что? Уснули? – Детектив не знал, смеяться ему или плакать. Закатив глаза, он уточнил: – Вы хотите сказать, что уснули во время допроса?

– Да, да…

– Хех, лучшего оправдания не могли придумать?! Нам что, по-вашему, по три года?

– Я… я…

– Перестаньте уворачиваться от ответа и честно расскажите, что произошло.

– Нет… не надо, не спрашивайте меня больше…

Молодой человек в страхе замотал головой, тяжело дыша и всхлипывая.

– Я… я ничего не помню, я ничего не помню… Пожалуйста, не спрашивайте больше…

– Номер Тринадцать, если вы не будете сотрудничать со следствием, мы не сможем вам помочь. Даже если в итоге вы окажетесь невиновны, – пригрозил нахмурившийся Е Сяо.

– Нет, нет… не надо… Меня обвинили несправедливо… – взвыл заключенный, не в силах совладать с эмоциями.

– Номер Тринадцать, вы понимаете свое текущее положение? – посмотрел на него Е Сяо и, подпустив в голос строгости, раздельно произнес: – Вы обвиняетесь в преднамеренном убийстве. Если вам не удастся доказать свою невиновность, вас приговорят к смертной казни, а настоящий убийца останется на свободе. Вы это понимаете?

– Я… я… – Слезы комом встали в горле парня, а его дыхание участилось.

Он опустил голову, задыхаясь, и вдруг с грохотом завалился на бок. Все его тело билось в судорогах, глаза закатились, а из уголков рта потекла слюна.

К такому повороту Е Сяо был не готов. Он быстро наклонился к железным прутьям и громко крикнул:

– Номер Тринадцать, что с вами?

Молодой человек не реагировал: тело его дрожало и тряслось в конвульсиях. Он продолжал лежать на полу, дрожа и дергаясь, словно в приступе эпилепсии. Пена еще выходила у него изо рта, пока сознание постепенно угасало…

Die kostenlose Leseprobe ist beendet.

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 September 2025
Übersetzungsdatum:
2025
Datum der Schreibbeendigung:
2017
Umfang:
136 S. 11 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-169638-2
Download-Format: