Сергей Владимирович Сергаев
Антология биржевого юмора
Вступительное слово от составителя
Каждый человек, начавший торговать на бирже, приходит к этому решению своим путем. Кто-то поддался на рекламу, других соблазнили друзья или знакомые, некоторые связаны с ценными бумагами своей профессиональной деятельностью.
Для меня все началось в 2001 году. Этот год содержал три весомых события: в августе закончился срок моей службы в армии; в сентябре, сидя перед телевизором, я наблюдал события, происходящие в Нью-Йорке, а в ноябре я узнал, что в России есть фондовые биржи с инфраструктурой, настоящими быками, медведями и графиками котировок. Это произошло случайно, когда я стал свидетелем телефонного разговора, в котором мой приятель, консультируя кого-то на другом конце линии, быстро зашел на интернет-сайт биржи РТС, раскрыл график, посмотрел цены и что-то посоветовал собеседнику.
Возможность такого быстрого доступа к финансовой информации настолько потрясла меня, что 2 года службы в армии показались мне путешествием в бронзовый век. Рынок акций, такой далекий и такой доступный, полностью поглотил мои мысли. Так я вступил на скользкую дорожку трейдинга и медленно начал продвигаться вперед.
Для открытия счета и начала самой торговли я стал читать книги и журналы, доступные в интернете, чтобы предварительно поднять свой уровень информированности. Месяца через три я начал регулярно покупать через агента паи паевого фонда, надеясь, таким образом, накопить сумму, достаточную для открытия брокерского счета. Дело пошло: книги и другая литература в электронном виде начали накапливаться на винчестере, а их принтерные распечатки на моем столе. Кроме этого, я начал собирать и читать аналитические обзоры крупнейших брокерских компаний, чтобы через них больше узнать о корпорациях, чьи акции торгуются на биржах. Все эти манипуляции имели положительное воздействие и я все больше склонялся к открытию собственного торгового счета.
Весной 2002 года на интернет-сайте одного крупного брокера был объявлен конкурс к 1 апреля: тот, кто пришлет самую смешную биржевую шутку или анекдот, тот получит приз, а сами приколы будут размещены на сайте компании для всеобщего обозрения. Я попробовал найти хотя бы один анекдот на эту тему и нашел, но всего один, который и разместил на сайте:
Звонок в инвестиционную компанию:
– Здравствуйте, я хочу продать акции.
– А чьи у вас акции?
– Как чьи? Мои!!!
Дождавшись 1 апреля и раскрыв страничку юмора, я с удивлением обнаружил на ней массу шуток, приколов и веселых биржевых терминов. Что-то было очень смешно, что-то совершенно не смешно, а точнее не совсем было понятно, над чем там смеяться. Этот конкурс послужил стартовой точкой, и я решил: «Раз уж собираюсь торговать, то заодно буду коллекционировать трейдерские шутки, так как в каждой шутке есть доля правды и порой в шутках она проявляется лучше, чем где бы то ни было».
Уже в сентябре 2002 года я продал все свои паи ПИФа, открыл брокерский счет и начал самостоятельную торговлю акциями. Думаю, что, как и для большинства других трейдеров, этот процесс начала торгов выглядит в виде сплошной трейдерской шутки:
– Какая разница между молящимися в церкви и молящимися перед торговым терминалом?
– Те, что перед терминалом, делают это намно-о-ого искреннее…
Время шло, месяц за месяцем. Накапливался практический опыт торговли, но и про юмор я не забывал, и как только появлялся свежий анекдот, то немедленно добавлял его в свою коллекцию. В унылые дни вялого рынка, перечитывая анекдоты можно поднять себе настроение, отвлечься от насущных проблем и зарядиться положительной энергией.
Трейдерский юмор – весьма специфичный, как и английский; острый, как врачебный скальпель; тонкий, как еврейский анекдот; сильный, как выстрел армейского орудия. Люди, способные смеяться над собой, непобедимы. Эта книга предназначена для всех, кто, так или иначе, связан с торговлей на бирже или рынке FOREX. Трейдеры, аналитики, управляющие активами, специалисты бэк-офиса и руководители брокерских компаний, клиенты, банкиры, работники бирж и финансовые консультанты, юристы и бухгалтера, а также те, кто хочет присоединиться к миру биржевой торговли, все найдут здесь что-то смешное или до боли знакомое по работе. Предлагаемая книга – кладезь знаний, сконцентрированных в юморе.
Об авторе
Сергаев Сергей Владимирович – частный трейдер на российском фондовом рынке. Экономическое образование получил в Чувашском государственном университете в 1998 году. Работал на промышленных предприятиях в отделах маркетинговых исследований рынка и в области стратегического планирования, а также в банковской сфере. Ныне занимается исследованиями алгоритмов при разработке торговых систем и программированием в пакетах технического анализа. Является автором ряда статей по методам и приемам технического анализа, опубликованных в журнале «Валютный спекулянт».
1. Термины фондового рынка
Толковый словарь трейдера
Аналитик
(медицин.) – патология
Астролог –
аналитик брокерской фирмы
Бид
(от англ. Bid – просить) – заявка на покупку
Бидовать –
выставлять заявку на покупку
Бидуин –
бидующий трейдер
Залить биды –
умеренная продажа по ценам покупки
Ударить по бидам –
агрессивная продажа по ценам покупки
Бикини –
самый короткий шорт (short)
Ботва –
низколиквидные акции
Накосить ботвы –
накупить низколиквидных акций
Брокер –
продавец Родины
Быки –
участники рынка, играющие на повышение
Отрастить рога, стучать копытами –
приобщиться к быкам
Обломать рога –
нанести поражение быкам
Вечный long –
инвестиция
Висяк –
длинная позиция, незакрытая из-за потери ликвидности
Впарить
(вульгар.),
втюрить, втюхать –
продать незадачливому покупателю акции с сомнительной перспективой
Встать пошире
(синон.
раздвинуть ноги
) – Увеличить спрэд между заявками на покупку и продажу
Грузануться (от загрузиться), затариться –
закупиться акциями накануне ожидаемого роста
Загонщики –
финансовые консультанты
Интернет-просер –
торговля акциями через Интернет
Инвестор –
неудавшийся спекулянт
Капуста –
валюта
Нарубить капусты –
получить доход от купли-продажи акций
Сторожить капусту –
номинальное владение акциями
Кирза
(жарг.) – акции Кировского завода
Кокос
(жарг.) – акции ЮКОСа
Лишенец –
брокер, продавший акции перед ростом
Лось
(от англ.stop loss) – принудительное закрытие позиции
Лучок
(сокращ.-ласкат.),
Лукич –
акции Лукойла
Макруха
(вульгарн.) – макроэкономика
Мамба –
ММВБ
Медведи –
участники рынка, играющие на понижение
Покрыться шерстью, отрастить когти –
приобщиться к медведям
Моська, Мосяра
(жарг.) – акции Мосэнерго
Наждак
(простореч.) – индекс NASDAQ
Налопатить
(вульгарн.) – совершить большое число сделок
Нежданка
(сокращ.) – неожиданная рыночная новость
Нерезь
(жарг.) – нерезиденты
Отвязанная лошадь –
характеристика акции, цена которой слабо привязана к динамике остального рынка (например, динамика акций АО ЮКОС за последние два года)
Отбидовка –
коррекция наверх после падения
Офер
(от англ. Offter – предлагать) – заявка на продажу
Оферист –
трейдер, выставляющий заявки на продажу
Грызть офера –
слабая покупка
Кусать офера –
умеренная покупка
Рубить, рвать офера –
агрессивная покупка
Полный сургут
(устаревш.) – крах, обвал, паника. Термин возник осенью 94 г. после дополнительной эмиссии акций АО «Сургутнефтегаз», оказавшейся неожиданной для большинства участников рынка
Пробоинг
(жарг.) – пробой тренда
Протарка
(жарг.) – закупка акций после падения
Пылесос
(жарг.) – скупка акций
Пыхтелки
(ласкат.) – ежедневные интернет-комментарии участников рынка о ходе торгов
Рава, Раха, Рая, Рашка
(сокращ.) – акции РАО ЕЭС
Слив –
массированная продажа акций
Стояк –
рынок стоячих цен
Стоять в засаде –
держать котировки дальше первой страницы рабочего окна терминала РТС
Татарка
(жарг.) – акции Татнефти
Тело
(жарг.) – акции Ростелекома
Трейдер
(медицин.) – диагноз
Качок –
разновидность трейдера, стремящегося раскачать рынок
Толповик –
разновидность трейдера, ориентирующегося целиком в соответствии с реакцией основной массы участников рынка
Трояки –
трейдеры компании «Тройка-Диалог»
Трендец
(вульгарн.) – окончание тренда
«Три поросенка» –
общее название фирм, скупающих акции, но не думающих рассчитываться за них с продавцом
Урод
(пренебрежит.) – любой абонент, звонящий трейдеру
Физик –
физическое лицо, совершающее операции с ценными бумагами
Фомка
(сокращ.-ласкат.) – Federal Opeh Market Commitee (FOMC)
Юрик –
юридическое лицо, совершающее операции с ценными бумагами
Словарь инвестора (русско-английский)
Акция
(STOCK, SHARE, CHIPS) – способ превращения денег в волшебную бумагу, которая обесценивается мгновенно после того, как ее купят.
Биpжа
(STOCK EXGHANGE) – там решается судьба вашего кошелька или жизни и ведется наиболее точный учет количества оптимистов и идиотов.
Бpокеp
(BROKER) – фокусник-иллюзионист, которому вы доверили все свои сбережения в надежде на помощь в принятии важнейших инвестиционных решений (не путать с «бpойлеpом», давно исчезнувшим из обихода, бpокеpы кpупнее, упитаннее и дороже.)
Бык
(BULL) – излюбленное выражение вашего брокера, чтобы объяснить вам, почему рынок вдруг круто пошел вверх (также см. Медведь).
Медведь
(BEAR) – ваше единственное утешение, когда обвалятся бумаги, приобретенные вами по совету секретарши.
«Голова-плечи»
(HEAD & SHOULDERS):
1) универсальный шампунь для аналитиков всех типов, радикальное средство для выведения блох и подготовки аналитического обзора фондового рынка. Продукция компании "Procter & Gamble".
2) (сленг) стилизованный до абсурда портрет биржевого игрока. Эффективно отпугивает новичков и непрофессионалов.
Инвестиция
(INVESTMENT) – неудачная спекуляция (см. спекуляция).
Спекуляция
(SPECULATION) – потенциальная инвестиция (см. инвестиция).
Инвестор
(INVESTOR) – тот, кому пpоще pасстаться с деньгами, чем объяснить, откуда они у него взялись.
Комиссия
(COMMISSION) – единственный верный способ получения денег на фондовом рынке (используется брокером).
DJ Industrial
(DOW) – Старейший диск-жокей крайне популярной в России вечерней дискотеки «NYSE on Wall Street».
Маpкетинг
(MARKETING) – комплексный анализ миpажа, возникающего в пустыне: pынка, товаров и каравана производителей.
Маржин-кол
(MARGIN CALL) – закон диалектики, из которого следует, что «берешь ч