Основной контент книги Моя чужая дочь
Моя чужая дочь
TextText

Umfang 390 seiten

2007 Jahr

16+

Моя чужая дочь

livelib16
3,9
2835 bewertungen
Nicht zum Verkauf

Über das Buch

Зимой 1992 года маленькую девочку похищают прямо из машины, пока ее мать бегала покупать пирог перед визитом к свекрови. Примерно в это же время в старом доме рожает ребенка совсем юная девушка, которую родители держат взаперти в наказание за беременность.

Спустя тринадцать лет преуспевающий лондонский адвокат Роберт счастлив от того, что его приемную дочь Руби взяли в престижную музыкальную школу для особо одаренных детей. Радость его омрачает лишь странное поведение жены. Ничего не объясняя, Эрин запрещает дочери ходить в новую школу, всячески противится ее поездке в Вену вместе с классом. И чем дальше, тем загадочнее становится ее поведение. Но когда Роберт натыкается на старые письма, адресованные его жене, он понимает, что у Эрин есть в прошлом тайна, которая, скорее всего, разрушит их семью, если вовремя не вмешаться.

«Моя чужая дочь» – запутанный психологический роман с детективной интригой, которая держит читателя в напряжении до самого конца. Драмы нескольких людей сплелись воедино, и, чтобы распутать этот клубок, понадобятся любовь, терпение и умение прощать.

Говоря о работе Сэм Хайес «Моя чужая дочь», как никогда точно и метко подходит, ставшей уже крылатой фраза небезызвестного доктора Хауса – «Все врут!». И ведь, действительно, в этом произведении Хайес герои, если не истерят, то врут, если не лгут, то истерят. Порой эмоции персонажей доходят до крайней точки кипения, и тогда они весьма убедительно совмещают свою ложь с истерикой. Мне абсолютно не понравилась эта книга. Я не смогла найти в ней ни одного плюса. Книга-жвачка. Все то время, пока я ее читала, я ожидала, что вот-вот, вот сейчас начнется что-то стоящее, но моим ожиданиям не суждено было оправдаться. В этой книге нет абсолютно ни – че – го. Сэм Хайес стоило продолжить работать сборщиком фруктов, мойщицей автомобилей, частным сыщиком, барменшей и далее по ее списку в трудовой, но никак не браться за авторское дело. Не ее это.

Название. Почему «Фантом-пресс» так надругался над авторским названием – неизвестно. «Кровные узы» – куда более подходящее заглавие, ведь его можно трактовать по-разному. Здесь есть и кровь в чистом виде, и запутанные родственные отношения. Хотя, вариант «Моя чужая дочь» будто сразу предостерегает читателей, что их ждет стандартное бразильское «мыло» с потерянными детьми, психологическими травмами, сложными судьбами и неожиданным хэппи-эндом.

Сюжет. Вот, что интересно – начало у этого произведения весьма неплохое. Я бы даже сказала интригующее. Но, чем дальше шел сюжет, тем отчетливее было видно, что мадам Хайес просто не знает, что ей делать со своими героями. Как говориться, начала за здравие, а вот закончила – за упокой. Детектив, драма, психологический триллер, трагедия – все эти стили Хайес перемешала, что в итоге читателю сложно определить, что же он вообще читает. Но Бог с ним с этим стилем, сейчас подобного рода «солянка» популярна. Главное, чего не было в сюжете, так это логики. Порой одно противоречило другому, да и обилие недочетов и ляпов не прибавляло интереса.

Герои. По описанию этой непростой истории автором я бы сказала, что Хайес люто ненавидит своих персонажей. Иначе, как объяснить все те потоки трагедий, которые она с щедростью старины Санты, буквально, вываливает на них. В какой-то момент ты, как читатель, просто перестаешь чувствовать их, сопереживать, переживать, и продолжаешь прочтение просто по инерции, дабы узнать, чем же закончится этот слезливый сериал.

Итог. В каком-то интервью Сэм Хайес сказала, что всю свою жизнь мечтала стать автором. Это прекрасно, когда твои мечты осуществляются и воплощаются в жизнь. Мне кажется, что мечта Хайес исчерпана. Книга выпущена, переведена и сейчас стоит найти другую мечту и поберечь время и мозг читателей.

Книгу оцениваю в два балла из десяти.

Роман «Моя чужая дочь» — редкий образец чистоты жанра

Это очень слезливая мелодрама с такой высокой концентрацией душевных переживаний героев, что просто диву даешься, как они, бедные, справляются. Одна героиня теряет свою 8-недельную дочь – якобы Наташу крадут из машины, пока мать на две минуты отлучилась за пирогом в супермаркет. Вот только машина все время оставалась запертой. Ближе к финалу становится ясно, что незадачливая мать не перенесла еженощных воплей малютки и попросту сбросила новорожденную в колодец в саду.

, выносила и родила ребенка в 15 лет, сидя под домашним арестом. После родов она убежала из-под родительского крова, работала проституткой, заболела, пока лежала в бреду, младенца просто выбросили в мусорный бак, а матери сказали, что дочь в больнице. Через какое-то время молодая женщина убежала из борделя, прихватив какую-то девочку. Была уверена, что свою дочь, позже оказалась, что чужую.

В общем, по сравнению с книгой британки Сэм Хайес, герои мексиканских телесериалов просто высасывают проблемы из пальца. Но несмотря на всю надуманность и натянутость сюжетной линии, беременным и женщинам с послеродовой депрессией брать роман в руки категорически запрещается.

Если у тебя в жизни все ненормально, то это уже нормально

Честное слово, ощущение от ее прочтения, странноватые... Вроде и рада, что все хорошо закончилось, но вот чувство "все врут" меня пропитало на сквозь. Книга, которая в некотором роде истеричная, депрессивная и психологически тяжелая, но все же с отличным сюжетом, и немаловажное ее достоинство в том, что лишь прочитав последнюю главу, я поняла почему она так называется. Хотя могла бы и раньше догадаться, но вот как то видимо автор умело переключает в другое русло все мысли.

Да уж, все же женщины существа непредсказуемые, одни рожая в зрелом возрасте убивают своих детей находясь в после родовой депрессии, другие же, будучи еще в возрасте подростка, готовы убить за свое чадо любого, кто попытается его отнять, не смотря на то, от кого и как этот ребенок появился на свет. Невероятно. И все через боль, унижение, страх, ложь, лишь бы добиться желаемого - счастья и спокойствия. У кого то это получается, не смотря на исковерканную судьбу и на то, что прошлое накрывает фактами в настоящем, а кто то так и сходит с ума в одиночестве, заканчивая свою жизнь далеко не лучшим образом. За все приходится платить. И расплата для каждого своя. Но не смотря ни на что, умейте прощать и любить.

Читайте, друзья мои, это не только полезно, но еще и понимаешь, что жизнь то у тебя, не так уж и плоха!! :)))

Самое главное - книга однозначно стоит прочтения! А теперь коротко "почему"... Забавно, но я думал что Сэм - мужское имя)) Начал читать и понял, что автор явно женщина. Проверил в интернете - и действительно)) Сэм - просто сокращение от Саманты. Вряд ли я бы вообще обратил внимание на эту книгу, знай я заранее что автор женщина... Но я понял, что видимо стал жертвой стереотипа Дарьи Донцовой и потому хочу извиниться - женщины действительно могут писать действительно крутые детективы! Более того, как отцу двух дочерей, одной из которых нет ещё и года, мне открылся внутренний мир молодых мам! Я стал лучше понимать свою жену! Кажется что книга написана женщиной и для женщин, и может это действительно так, но от того только лучше! Здесь ведь даже отзывы от женщин все... Но мужчины! Я именно для вас этот отзыв пишу! Книга реально стоящая! А если у вас есть или планируется дочь - помимо удовольствия просто от сюжета, вы сможете ещё и кучу всего полезного узнать о женской психологии! Рекомендую!

Книга держала мен до последней страницы!! Увлекательный сюжет. Переплетение судеб и хэппи энд! Любовь, борьба за жизнь, прощение- и много другое в этой книге. Советую всем.

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Сэма Хайеса «Моя чужая дочь» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 März 2011
Schreibdatum:
2007
Umfang:
390 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-86471-458-4
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute