Kostenlos

Мудрый наставник при славных героях

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

«Ага, вот значится как: дед тут свои магические предметы хранит. Супер! Надеюсь, эти двое не знают об этом. Хотя, если та девчонка про книги знает, то и про шкаф тоже должна. Тем более он не защищен, в отличии от ящика».

Он осмотрел плащ: тот не был полностью серым, как казалось изначально. На нем был едва видимый рисунок, напоминавший рисунок на крылышках мотылька. Рей снова его надел; легкость вернулась. Он попытался сконцентрироваться, и его тело медленно поднялось над землей. Ощущение полета и возможность болтать ногами вызывало чувство сродни тому, что он испытал впервые, прокатившись на аттракционах. Едва растянув губы в улыбке, Рей быстро взял себя в руки, перестав вести себя словно ребенок. После приземления он снял плащ и повесил его назад. Затем он решил, что лучше знать, какой «арсенал» тут оставил ему старик и начал перебирать одежду.

[Плащ Сокрытия]. [Клобук Познания]. [Куртка Ремесленника]. [Сапоги Тишины]. [Очки Совиного Зрения]. [Безрукавка Негодяя]. [Ботфорты Первого Шага]. Он перебирал предмет за предметом и меньше всего напоминал того, кто пытался все запомнить. Сейчас Рей был похож на ребенка, пришедшего в магазин игрушек с родителями, кои пообещали ему купить все или почти все.

– Учитель! – голос девушки вывел его из этого состояния.

– А? Да… я просто… просто… забыл про одну вещь, и решил проверить, нет ли ее тут.

– Давайте быстрее – ее недовольство было очевидным. По сравнению с ее предыдущим образом, она не сильно изменилась. Единственной переменой оказалось платье: вместо изумрудного, на ней было платье лазурного цвета. Крой и длина осталась примерно та же, а узор с лиственного, сменился на морской: более темные полосы образовывали подобие волны. Для Рея разница была не велика, но он знал, как девушки трепетно относятся к таким вещам: один раз его отношения расстроились из-за джинсов, что он назвал синими, вместо «индиго». Плечо девушки пересекала лямка от небольшой сумки, висящей на поясе. Рей подумал, что в сумке может лежать, что угодно, даже шокер. Так что убегать, крича и размахивая руками, было нельзя.

Вернув все вещи на место, Рей остановил свой выбор на кожаной куртке серо-синего цвета, похожей на джинсовую. Она подходила его штанам и не сильно контрастировала с платьем эльфийки. [Куртка Из Кожи Кархародона] – позволяла дышать под водой до пяти минут и плавать в два раза быстрее. Конечно, ему все это не нужно было, но ощущать на себе ценный магический предмет, было приятно.

Они спустились, и девушка попросила:

– Секундочку, я скажу этому дуболому, что мы уходим – и она оправилась на задний двор.

«А у тебя талант заводить друзей…»

Эльфийка вернулась меньше чем через минуту, взяла со стола горшок и кивком головы дала понять, что готова.

***

Путь до деревни занял около получаса. Дорога была грунтовой, не ровной, с постоянными выбоинами, шириной метра два, не больше. Теперь Рей понял, почему девушка не надела туфли.

Вся окружающая их местность была холмистой. Слева вдоль дороги раскинулись поля, на которых росла пшеница. Колосья еще не созрели полностью и имели зеленовато-желтый оттенок. Высота не превышала сантиметров восьмидесяти. Раньше Рей никогда не видел полей пшеницы и незнакомый ему запах, раздражал нос. По правую сторону находился лес, что не просматривался насквозь: наверное, это был не простая полоска деревьев, вдоль дороги.

«Интересно, почему мы не живем в самой деревне?»

По краю деревни протекала речушка, шириной метров пять, через которую был перекинут скрипучий деревянный мост. Речка выходила из леса и петляла между холмов голубой лентой. Вода в ней была чистая, до самого дна. Рей никогда не видел такой чистой воды; Ему даже удалось разглядеть несколько рыбешек, безбоязненно плескавшихся у берега. Сразу за рекой, лес заканчивался, и начинались точно такие же поля.

На берегу речки стояло здание с огромным колесом, и хоть Рей не был частым гостем в деревне, опознал мельницу сразу. Деревня на вид не была большой, домов пятьдесят, если не меньше. Для городского жителя, такого как Рей, она была не многим больше пары кварталов. Все дома были одноэтажные. Они были покрашены белой известью и имели соломенную крышу. Огорожены они были символическими плетеными оградами. На заднем дворе почти всех домов находились постройки, самого разного размера и форм. Судя по всему, это были либо подсобные помещениями, либо амбары, либо загоны для живности.

Улиц, было лишь две: первая – та, по которой они пришли, а вторая пересекалась с ней примерно в центре деревни. Первая проходила через всю деревню и уходила вдаль, где встречалась с еще одной полоской дороги, находившейся километрах в пяти от поселения; вторая начиналась у мельницы и растворялась в полях. На другом конце стороне деревни стояло единственное двухэтажное здание.

Людей в деревне было не много. Хотя, может быть, Рею так казалось, из-за жизни в многолюдном мегаполисе. Среди деревенских встречались, и старики, и дети, снующие туда-сюда, и люди среднего возраста. Одежда у всех из них была простой, но удобной. Большая часть из них была чем-то занята. У одной из хижин стоял мужчина средних лет, голый по пояс и грязный по самые уши. Судя по металлическому стуку молота, доносившегося из хижины позади него, этот мужчина был кузнецом. Другой, толкал деревянную тележку, в которой лежали несколько мешков. Мимо прошла женщина с корзиной в руках, накрытой тряпкой. Практически все жители, так или иначе, приветствовали его. Кузнец помахал рукой, мужчина с тележкой кивнул с улыбкой и покатил дальше. Женщина сделала небольшой книксен и зашла в соседний дом. Дети переставали играть и завороженно смотрели на них, потом отбегали и шушукались. Старики склоняли голову в уважении.

«Вау! Да я, прямо как английская королева! И мне, начинает это нравится…»

Они прошли небольшую центральную площадь и направились к двухэтажному зданию.

– Юиль, а зачем такой маленькой деревне, трактир?

– Так из-за Тракта же?! – удивилась девушка – не часто, но путешественники иногда заходят сюда. Деревня ведь стоит недалеко от границ государств, на равном расстоянии от двух крупных городов.

Рей напряг память и вспомнил, что старика отправили в родную деревню, находящуюся на границе Империи и Королевства эльфов. Странным ему показалось то, что для приграничной деревни тут не было ни военных, стерегущих границы, ни эльфов, привозящих товары для продажи.

Они подошли к двери и вошли в трактир. С непривычки помещение показалось слишком темным. Интерьер больше всего напомнил ему бар, в соседнем от его квартиры районе. Этот бар хвастался своей историей и старался копировать интерьер средневековых забегаловок. Рей усмехнулся про себя, оценив иронию, в которую он попал.

Главное помещение представляло большой зал с десятком круглых столиков. Вокруг каждого из столиков стояло по четыре обычных деревянных стула. В конце зала по левую сторону от входа, понималась широкая лестница на второй этаж. От правой стены, почти до самой лестницы находилась барная стойка. Единственным отличием от тех баров, было то, что рядом со стойкой не было высоких стульев. На стене за стойкой стояла небольшая батарея бутылок и кувшинов, почти без этикеток. Между стойкой и лестницей были маятниковые двери, совсем как в ковбойских фильмах.

Людей почти не было. За одним из столов сидели три фигуры, укутанные походными плащами. Судя по их небольшому росту, это были эльфы. Их лиц почти не было видно, лишь у одного из них торчала была небольшая седая борода. Когда они увидели Юиль, то прекратили говорить и уставились на нее. Девушка повернула к ним голову и слегка поклонилась. Они ответили ей своим поклоном и, сгрудившись, еще ближе друг к другу, зашептались о чем-то своем. На другой стороне сидели двое мужчин, что, окинув вошедших быстрым взглядом, потеряли интерес, продолжая свой разговор. Судя по всему, они обсуждали торговые сделки, и не стоит ли им отправиться в другие земли, для большего заработка. Еще одним человеком был бармен, крепкий телом, загорелый, с короткой взъерошенной прической. Он улыбнулся подошедшим:

– Леди Хааман, господин Д`Энуре. Рад видеть Вас в добром здравии. Чем обязаны?

– День добрый, господин Ренти. Мы принесли вашу посуду. А учитель хотел лично поблагодарить вашу жену.

– О-о-о! Думаю, ей будет очень приятно – он указал в сторону лестницы – проходите, она на кухне.

Девушка кивнула и зашла за стойку. Рей пошел за ней и увидел, что под лестницей есть еще одна, но ведущая вниз. Эльфийка смело начала спускаться в темноту, и он последовал за ней, ожидая увидеть типичный подвал, которым обычно пугают любителей уличного фаст-фуда: грязный, засаленный, вонючий, словом, полная антисанитария. Но увидел самую обычную кухню. Светлые стены и ряд столов и печей вдоль стены больше напоминали кухню его бабушки. Пара продолговатых окошек под потолком отводили весь пар и запах готовой еды. За плитой стояла женщина. Она была полноватой, с черными вьющимися волосами, до лопаток. Волосы были собраны под платок, и одета она была в такую же простую одежду, как и другие деревенские.

– Здравствуй, Лена – поздоровалась Юиль.

– Ой – резко вздрогнула женщина. Она повернулась и посмотрела на девушку и Рея. Ее лицо было круглым, с пухлыми губами и носом-картошкой. Смуглая кожа, говорила о том, что она не местная: Рей не смог вспомнить деревенских с таким же оттенком кожи.

Когда их взгляды встретились, женщина ойкнула еще раз: видимо она не ожидала его увидеть. Рей заговорил первым:

– Здравствуйте Лена. Я решил прийти и поблагодарить Вас, за прекрасное рагу – сказал он и улыбнулся, а после положил руку на грудь и слегка поклонился.

– Я-я-я… не стоило, правда… – ее голос задрожал. Она ответила более глубоким поклоном.

– Вот твой горшок – Юиль передала ей посуду, та взяла его и продолжила стоять столбом.

Рей наклонился к девушке и шепнул:

– Не будем отвлекать ее: у нее все-таки есть работа.

 

– Да, Вы правы. Лена прости, что отвлекли тебя; мы пойдем. Я зайду к тебе через пару дней и принесу еще трав и ягод.

– Ладно… хорошо – пролепетала женщина с округлыми глазами.

Когда они попрощались с трактирщиком и вышли, Рей спросил:

– Ты заплатила за еду заранее?

– Не совсем… Я приношу ей некоторые пряные травы, и она готовит для нас. Плюс, мы иногда помогаем им решать некоторые их проблемы, так что все остаются довольны.

– Некоторые проблемы?

– Иногда в округе появляются какие-нибудь дикие звери, или монстры. Мы с Тог’реком помогаем местным в этом.

– Понятно.

«Другими словами, эти двое тут как лесники, охотники и охранники. Народ спокоен, и все довольны».

– Учитель, не могли бы мы, перед тем как пойдем домой, заглянуть еще кое-куда?

– Почему бы и нет.

Они свернули с центральной улицы и, пройдя несколько поворотов, подошли в небольшому, даже по меркам деревни, домику. Вокруг домика было много грядок, на которых росли разные цветы, травы и мелкие кустарники.

Юиль постучала в дверь. За дверью что-то упало с металлическим звоном. Пока человек шел к двери, он еще раз обо что-то ударился и громко выругался. Голос был женским. Когда дверь открылась, на них хлынул целый букет различных ароматов. Пахло, кажется всем одновременно: и навозом, и цветами. Женщина, вышедшая из дома, пахла так же. Она была ростом чуть ниже Рея. Ее волосы до пояса были переплетены разными косичками, бусами, дредами, самых разных цветов. Из-под волос был виден венок из лоз неизвестных ему растений. Ее одежду было почти не видно, из-за разноцветного пончо, накинутого на плечи. Юбка, доходящая до щиколотки, имела примерно тот же фасон, что и пончо. Из-под юбки торчали носки коричневых ботинок.

– Ю-и-иль! – заулыбалась женщина. – Давненько не заходила, войдешь?

– Да нет спасибо, – сказала эльфийка с небольшим отвращением. – Вот, как и обещала – девушка передала ей свою сумку.

– О-о-о! Как, прелестно! – женщина закопалась в сумке и удовлетворительно кивнула.

– Христи – Юиль замялась и посмотрела на него – не могла бы ты, оказать мне услугу?

Женщина оторвалась от сумки:

– Какую? – она посмотрела вслед за ней и уставилась на Рея – А-а-а! Понятно… Как всегда?

– Ну, да.

Рею это не понравилось. Он взвесил все за и против и решил, что бежать пока еще рано. Женщина убежала в дом и начала там чем-то греметь. Рей подошел к эльфийке и спросил:

– А, кто она такая?

– Местная травница-лекарь. Христи… не совсем обычная, но свое дело знает. Она осмотрит Вас, так же, как и после каждого сильного приступа.

«А, понятно. Что-то наподобие терапевта: дышите – не дышите. Только вот спокойнее от этого не становится».

Женщина вышла из дома с какой-то бутылкой. Она поболтала ее, выпила и скривила лицо. Потом с шумом выдохнула, передала бутылку эльфийке, потерла руки, хлопнула себя по щекам и улыбнулась:

– Ну-с, начнем?

Юиль понюхала жидкость и резко отдернула голову. Рею показалось, что у эльфийки заслезились глаза. Христи развела руки на расстоянии сантиметров сорока. У ее ладоней появились такие же магические круги, как и у Юиль. Разница между кругами была в размере: круги Христи не превышали пяти сантиметров. Между ними начал клубится воздух и образовалось небольшое облачко. Женщина приблизилась к Рею и тот отпрянул. Юиль подошла к нему, взяла за руку и сказала:

– Учитель, не бойтесь. Вы же раз в пару месяцев это делали – это не больно – она посмотрела ему в глаза. Впервые Рей увидел в ее глазах сочувствие и тревогу.

Христи приблизилась опять и расположила ладони с двух сторон от его головы. Рей зажмурился и задержал дыхание, но ничего не происходило. Он открыл глаза и задышал. Сторонних запахов не было, зрение не помутилось. При попытке повернуть голову, Рей тут же был отдёрнут Христи:

– Не дергайтесь!

Он замер и почувствовал нарастающую теплоту в голове. Тепло распространялось от висков к затылку. Сознание стало успокаиваться, а тревоги испарялись, как влага в жаркий день. Приятное чувство неги, начало распространяться по всему телу. Рей чувствовал себя так, как будто бы, он уже выпил пару бокалов вина.

Христи же наоборот все выглядела все серьезнее и серьезнее.

– Хм…

«Что значит это «Хм…»? – его вдруг пробил холодный пот – «А, что если она поняла, что вместо старика тут я?! Она же его постоянно осматривает?» – по его спине побежали мурашки. Холод, растекавшийся по спине, и теплота, исходящая из головы, создали фантасмагоричное ощущение.

Христи закончила осмотр, отошла и встала в задумчивую позу. Она скрестила руки на груди, правой рукой взялась за подбородок и стала пристально всматриваться в Рея. Тот же, обливался потом и сожалел, что не взял с собой [Плащ Мотылька].

– Его разум здоров.

– ЧТО?! – эльфийка вскрикнула. Ее глаза почти вылезли из орбит, а рот не произвольно скривился.

– Его разум здоров – повторила женщина. Тишина, нависшая над ними, была оглушающей. Христи продолжила:

– Здоров, но пуст…

– В каком это смысле? – продолжала удивляться эльфийка

– Как бы объяснить… – женщина замялась – Представь себе горшок полный фруктов. Потом фрукты сгнивают. Таков был его разум. Но сейчас горшок пуст. Не совсем чист, но пуст… Его разум, представлял собой мешанину из пережитых неудач и невзгод, потерь и груза долгих лет, пережитых приключений и тому подобного. Но сейчас, он будто сбросил все это с себя… Будто из горшка выкинули всю гниль. Но вместе с гнилью выкинули и пару еще спелых плодов.

– Что это значит? – спросила потрясенная эльфийка.

– Господин Д`Энуре, – проигнорировала ее вопрос Христи – у Вас не было провалов в памяти?

В голове Рея тут же родилась идея:

– Откровенно говоря, я помню только некоторые важные события, произошедшие в моей жизни… но много чего из моей памяти стерлось.

«Джек-пот! Амнезия! Трюк дешевый, но так можно и тупые вопросы задавать, и не вызывать подозрений! Ай да, травница! Не воняй ты на всю округу, расцеловал бы тебя тут же! Будем в таверне, я тебя угощу, честное слово!»

– Честно говоря – вклинилась в разговор эльфийка – он со вчерашнего вечера странный был, даже для себя самого. Вопросы задавал глупые, вел себя как дитя…

– А, тогда понятно – Христи стала напоминать врача, который смог определить точный диагноз – его разум частично восстановился, но за счет потери большей части воспоминаний.

– Совсем? – переспросила Юиль. Рей чуть нахмурился:

«Значит, все-таки хотели из старика что-то выудить. Черт! Надо придумать что-нибудь, а то прикопают в лесу, если они решат, что я бесполезен. И все, кончился, супердед…»

– Не думаю. Скорее всего, большая часть воспоминаний действительно не вернется никогда, возраст то уже не детский. Но могут вернуться важные для него воспоминания.

– А его навыки? – впервые с начала разговора в голосе девушки послышалась мольба.

– Полностью не восстановится. Самые сильные заклинания он забудет, скорее всего навсегда. Наврятли он ими так уж часто пользовался. А вот заклинания попроще, да и сам навык владения магией никуда не денется: он ведь не одну сотню лет его использовал, они должны были стать его частью, рефлексами, так сказать. Но возможно понадобиться время…

Рей решил перекинуть мяч на сторону эльфийки:

– С такой старательной ученицей, как ты, я думаю, МЫ, быстро навыки восстановим. Ты ведь, не откажешь мне в помощи?

– Мне учить такого великого заклинателя… даже не знаю…

«Хочешь съехать? Я тебе этого не дам сделать, занозонька моя». Реймонд картинно вздохнул:

– Эх, вот ведь какие ученики пошли. Учишь их, учишь…

Эльфийка посмотрела на него с прищуром:

– Грязный трюк, учитель…

– Помочь немощному старику?

Девушка опустила глаза, тяжело вдохнула и согласилась:

– Ладно, все равно я не смогу Вас бросить. Христи, а ты не можешь как-то восстановить ему воспоминания? Хотя бы частично?

– Увы, но нет. Я не настолько сильна в псионике, а разум штука непредсказуемая. Без специальной подготовки это могут делать только…

– Ткачи Снов… – закончила за нее эльфийка, – а их не видели уже века два, а то и все четыре…

– Может, попробуешь в город сходить? В храмах или в Гильдии охотников могут быть более сведущие лекари и псионики?

Юиль отрицательно покачала головой:

– Псиоников точно не много: толковых, тут же разбирают дворяне, или они устраиваются в столице. Они штучный товар, а простые лекари могут и не помочь…

– До столицы отсюда далековато – задумалась Христи – хотя если сильно нужно можно и в столицу сходить. Я вот никогда там не была, да и не охота, честно говоря. Мне у леса отлично живется.

– Ему нельзя в столицу.

– Почему? – в два голоса спросили Рей и Христи.

– Это… Не тот разговор, который стоит вести. Ладно, спасибо тебе Христи.

– Ой, да мне то за что: разок магией попользоваться, не велик труд.

Реймонд и Юиль вышли из переулка на улицу, и пошли к центру деревни. Рей, снедаемый любопытством, спросил:

– Так напомни мне, пожалуйста, а почему мне в столицу нельзя?

– Я расскажу об этом… потом… Но не здесь и не сейчас.

– Неужели это великая тайна?

– Не то чтобы – девушка вздохнула и потерла переносицу, – Вы к тому моменту уже небыли здоровы умом и оскорбили правящего на тот момент Императора…

– И меня отправили на «почетную пенсию»?

– Да. Или темница с «почетной» виселицей…

«М-да, выбор-то, действительно не велик. Интересно, а что этот дед такого выкинул?»

Повернув на ту же грунтовую дорогу, по которой они пришли, старик и эльфийка направились в сторону дома. Шли они молча, так как каждый был погружен в свои мысли. Юиль думала, что же ей теперь делать: отправиться в город и поискать хорошего лекаря или псионика, если повезет, или остаться тут. Она обещала, что ее учитель «не уйдет» всеми забытым и брошенным стариком. А сейчас ведь и не понятно, что ей делать. Хоть он и лишился памяти, но в целом выглядит бодрее, чем предыдущие пятнадцать лет. Возможно, Мать-Богиня услышала ее молитвы?

Рей же углубился в анализ ситуации:

«И так, подведем итог. Все больше похоже на то, что это все взаправду. У меня классная позиция: я маразматический дед с провалами в памяти. Я, как группа АББА: когда-то был на высоте, а сейчас только память обо мне и осталась. У деда есть ученица, которую можно использовать и как ходячую википедию, и как тренера для восстановления дедовского магического кун-фу. Остается вопрос лишь с тем громилой: кто он такой, и каким ветром его к деду прибило. Так же, я могу поездить по городам туристом, как будто бы ищу лекаря для починки памяти. Только вот в столицу нельзя. Интересно, а чем дед Императору-то насолил?

В общих чертах, план таков: я усаживаюсь за биографию деда, хотя бы краткую, и параллельно учусь у девчонки магии. Как только стану достаточно прокаченным, буду думать, что же дальше. Сидеть в халупе, в забытой богами деревне, меня не устраивает. Хотя бы в городишко, какой никакой переехать. Тут же должны быть города, не уступающие столице? Кстати, я так и не понял, какая у них тут валюта. Хотя на худой конец можно дедовские медальки сдать, они ценные вроде. Ну, или гардеробчик тот же, должен же он, стоить хоть каких-то денег. Ладно, оставим эту проблему на потом, сначала книги и тренировки…»

***

Удаляющиеся фигуры, девушки – эльфа и старика, покинули деревню и уже отошли на расстояние приблизительно с четверть лиги. На самом краю деревни стояла маленькая одинокая девочка, лет пяти, что смотрела на свою ладонь: по ней ползла божья коровка. Девочка улыбнулась и начала поворачивать ладонь так, чтобы божья коровка находилась всегда сверху. Она продолжала с упоением смотреть на коровку белыми светящимися глазами. Девочка подняла руку и божья коровка, расправив крылья, взлетела. Ее полет был не ровным, петляющим.

Жучок успел пролететь не больше пяти метров в сторону деревни, как был пойман другой рукой, рукой мальчишки. Ему на вид было лет шесть, может семь. Он раскрыл ладонь, и девочка увидела, как божья коровка дергалась, агонизируя. Жучок дергал лапками, судорожно расправлял крылышки и даже жалобно поскрипывал. Спустя пару мгновений жучок затих, потом посерел и рассыпался в прах. Мальчик продолжавший приближаться к ней, высыпал останки жука на землю. Прах развеялся, прежде чем достиг земли.

Девочка скривилась:

– Нарушаешь правила: у нее могло быть потомство.

– Ха! А ты могла бы направить ее в другую сторону. Хотя ты и без меня знаешь, что потомства у нее не было.

Мальчик подошел вплотную. Дети были похожи как близнецы за исключением нескольких деталей: одежда детей была разных тонов; мальчик носил более темную, а девочка более светлую. Но главным их различием были глаза. Глаза девочки были светящимися и белыми, будто свет самой жизни струился в них. У мальчика были матово-черные глаза, от которых исходило могильное спокойствие.

 

Он кивнул в сторону опустевшей дороги:

– Что думаешь?

Девочка повернулась и поглядела на холм:

– Даже предположить не могу.

– Ее воля и вправду не постижима. Хотя я чуть обижен, что старик выпал из цикла.

– Старик не выпал – его душа уже упокоилась. Он пережил много тягот и заслужил покой.

– А зачем Ей ЭТОТ? Ни талантов, ни рвения. Он только о своей шкуре печется. Неужели Она не могла выбрать кого-то другого?

– Если Она сделал такой выбор, значит пусть так должно быть. Мы лишь соблюдаем непрерывность цикла. Все остальное в Ее ведении.

– Я знаю и не оспариваю Ее волю, только не уверен, что он сможет справиться…

– Мы не можем, точно предсказать, что Она ему готовит…

Между ними повисла тишина. Первым ее разорвал мальчик:

– Ладно, мне пора. Еще увидимся.

– Обязательно – сказала девочка и улыбнулась. Мальчик улыбнулся ей в ответ. Если бы их кто-нибудь увидел сейчас, то был бы очарован их улыбками, возможно, самыми красивыми и теплыми улыбками во всем мире.

Из-под ног мальчика начал подниматься черный дым. Он в считанные секунды объял его полностью, а потом растаял, вместе с мальчиком, будто того не было; даже следов не осталось. Девочка еще раз глянула на дорогу и сказал:

– Помоги им, направь их и защити, прошу тебя Матушка…

Ее окутал такой же дым, только белого цвета, и девочка исчезла.

Глава 2.

Сенатор Ростак Альпин шел по коридору по направлению к Залу заседаний. Само заседание закончилось час назад, но он получил записку с просьбой о встрече. Надежнее места, чем Зал заседаний, была только Имперская сокровищница. Та самая сокровищница, само существование которой ставилось под сомнением. Ходило много слухов, где она находится и существует она в действительности.

Сенат же, наоборот был вторым, после Имперского Дворца, по известности зданием по всем землям бывшей Империи. Само здание Сената было оформленным просто и без изысков: белые стены, без украшений, характерных для других административных зданий Империи, снаружи, и простая отделка внутри. Здание было куполообразным и не высоким, не более шести метров. В диаметре купол был около пятидесяти метров. От стены здания до ажурного кованного металлического заборчика было еще пятьдесят метров небольшой лужайки.

И снаружи, и внутри стены здания были голыми, без статуй и лепнины. Таким образом, Первый Император давал понять, что быть сенатором это не привилегия. Внутри Сенат состоял из двух этажей: на первом были комнаты сенаторов и уборные, на втором Зал заседаний.

Комнаты были три метра в ширину и четыре в длину. В каждой комнате стояли кровать, стол с письменными принадлежностями, стул, шкаф, маленький столик, на котором стояли кувшин с водой и небольшой таз. Вся мебель была простой, без изысков. Все комнаты были однотипными, для сенаторов всех сословий: как для дворян, так и для других представителей. Всего таких комнат было сто пятьдесят, но сегодня использовалась лишь сотня.

По мнению большинства сенаторов, такие комнаты больше напоминали тюремные камеры, нежели комнаты сенаторов, но не они тут были главными. Первый Император издал указ о том, что вся территория Сената принадлежит самому Сенату. Ни Имперские, ни приказы других ведомств не работали в стенах Сената, даже приказы самого Императора. Единственной властью на территории здания Сената был Легион Сената.

Легион Сената был отдельным легионом Имперской армии. У него была лишь одна задача: служение Сенату. Они занимались доставкой указов и писем Сената, сопровождением сенаторов, обеспечением их безопасности и предоставляли убежище тем сенаторам, жизням которых, что-либо угрожало.

Воины легиона были облачены в броню из адамита, магического металла, темно-серого цвета, одного из самых прочных из известных металлов в мире. Их броня полностью закрывает тело, не оставляя ни единого клочка открытой кожи. Лицо было закрыто маской из того же адамита. Вся броня единого размера, поэтому не было понятно, носили ее мужчины, женщины или представители других рас. Даже самые опытные сенаторы, не могли отличить одного воина от другого. Легионеры не носили знаков различия, за исключением Легата Сената, чьим единственным выдающимся элементом доспеха был эполет на правом плече. Он был выполнен из титана, твёрдого блестящего металла с изображением символа Сената – купол здания Сената и свиток. Воины не разговаривали, поэтому не было понятно, как они держали связь друг с другом. Единственным человеком, от которого можно добиться каких-либо слов, это был все тот же Легат Сената. Иногда посыльные могли бросить пар фраз, но даже такое случалось крайне редко.

Никто не видел, как легионеры снимают броню, едят и где на территории Сената расположены их комнаты. Таинственность, окружавшая весь легион, стала плодотворной почвой для слухов и мифов. Одни говорили, что это и не люди вовсе, а магические твари, призванные секретным ритуалом Первого Императора. Другие, что воины легиона давно мертвы, а их души оказались привязаны к их доспехам, и они будут служить до тех пор, пока стоит Сенат.

Открытого набора в легион никогда не проводилось, они никогда ничего не закупали из еды, оружия или утвари. Их пытались подкупить, запугать и убить, но все попытки оказались тщетны. Попытки отправить туда разведчиков, шпионов и охотников воровских классов успехом не увенчалась – все они пропали без вести. С тех пор этим легионом, в равной степени как восхищаются, так и ненавидят.

Сенатор Альпин поднялся в Залу заседаний, на второй этаж. Он увидел того, кто прислал ему записку. Это был сенатор Артик Гвурий: полноватый мужчина, одетый в такое белое одеяние, как и он сам. Одним из правил, за соблюдением коего следили легионеры, так это то, что всем сенаторам, находящимся в здании Сената, было приписано одевать одежду, подготовленную для каждого сенатора. Это была белая тога и кожаные сандалии. Многим из дворян не нравилась эта традиция, но легионеры не допускал в зал заседаний никого в другой одежде. Большее недовольство вызывало только то, что переодеваться им приходилось самим, ведь на территорию здания пускали только сенаторов; слуги и охрана должна была ждать за пределами двора Сената.

Гвурий заметил его, встал и пошел к нему навстречу широко улыбаясь. Альпин так же улыбнулся:

– Сенатор Гвурий, рад видеть Вас, снова – сказал Альпин. Ему пришлось наклониться, чтобы обнять Гвурия, подмечая, что последний выглядел взволновано.

– Что-то случилось?

– Если говорить откровенно, то эти сандалии добьют мои ноги рано или поздно.

Они рассмеялись. Шутка, про неудобные сандалии, была стандартной и постоянной среди сенаторов. Альпин продолжил:

– И все-таки, наврятли Вы прислали мне записку, только ради того, чтобы это обсудить.

– А вы не ходите кругами, мой друг.

– Прямой путь всегда короче.

Альпин был неплохим политиком. Его отец учил Ростака быть хамелеоном. «В политике, сынок, нужно уметь быть, кем угодно: и прикидываться добычей, и стать хищником, и стервятником, ждущим своей очереди». За этот совет он часто благодарил своего покойного отца. Став сенатором, он изучал всех потенциально «интересных» людей: людей со связями и амбициями, тех на кого можно положиться и тех, кем можно пожертвовать, тех, кто искренне наивно верен своим идеям и тем, кто не продал свою маму только потому, что цена не устроила. Всех их можно было использовать, каждого для своей цели.

Гвурий был на границе бесполезного и нужного людей. Другие дворяне не стали бы с ним общаться вне заседаний, но Альпин знал, что маленькие люди, могут быть очень полезными и отбрасывать их только из-за разницы их происхождений глупо.

Гвурий происходил из ремесленников. Он поднялся как член гильдии ремесленников с запада Империи. Став ее главой, он избрался сенатором, как поговаривают, за хорошую сумму денег, а после перебрался в столицу. Больших успехов Гвурий не снискал, а так как следующим главой ремесленников стал его младший брат, то сенаторствовал он уже как третий срок. Судя по всему, Артик всего-навсего хотел выцепить, хоть какой-то мелкий дворянский титул для своей семьи. И тем не менее, Гвурий оставался ремесленником, а сними лучше всего говорить максимально прямолинейно и быть терпеливым.