Kostenlos

Мудрый наставник при славных героях

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

По третьей полосе пролетали кареты невероятных расцветок. Они были роскошно украшены и запряжены потрясающе красивыми лошадьми. На каждой из карет было много позолоченных вензелей и фамильных гербов. Даже ямщики, управляющие ими, были одеты дорого и богато. Кто являлся пассажирами таких карет, не сложно было догадаться.

По центральным полосам Тракта проезжали патрули или гонцы государственных учреждений. Они не сильно отличались от аналогичных всадников Вудбурга, но кое-кто все-таки выглядел по-другому. Это был воин в полной темно-матовой броне и на черной лошади. Кожа лошади неестественно отражала свет, а звук копыт отличался от звука металлических подков лошадей патрульных. Когда лошадь со своим всадником пробежала мимо их повозки, Рей понял, что лошадь не была живой; она была сделана из черного камня, напоминающего мрамор. Юиль объяснила ему, что этот всадник, воин легиона Сената, невероятно закрытой организации. Эта лошадь была магическим предметом [Обсидиановый Конь-Голем]. Цена его была заоблачной, но легионеры сената часто использовала их, для своих гонцов.

Чем ближе они подъезжали к городу, тем более массивными и подавляющими были его стены. Они были вдвое выше стен Вудбурга и, в отличии от них, полностью каменные. Врата города были по три телеги шириной в каждую сторону, и у них практически не было заторов: проверкой занималось несколько десятков стражников. Проезжая через врата, Рей подметил, что толщина стен была не менее двадцати метров. Таких массивных сооружений он не видел никогда. Стена подавляла своей монументальностью, особенно тех, кто видел ее впервые.

Проверка у врат была последней ступенью на их пути. Их поприветствовал стражник средних лет. Проверка документов, осмотр повозки и их имущества был скорым. Багажа у них было мало, а вереница повозок была большой, так что стражники не сильно вдавались в подробности.

По выезду из пункта контроля, Рей услышал окрик:

– Господин Арчер!

Они обернулись. К ним навстречу шел молодой человек. Он был одет в дорогой темный френч, почти без украшений. Парень был круглолиц и подтянут. Он широко улыбнулся и расставил руки, внушая всем своим видом доверие.

– Господин Арчер! – повторил он, – Я секретарь маркиза Булиэнна, Таюс Понг. Маркиз попросил меня встретиться с Вами и проводить до его дома.

Варвар спрыгнул с повозки и встал, уперев руки в бок, перед парнем, не давая тому пройти.

– Как ты узнал, что мы именно те, кого ты ищешь?

– Он описал вас достаточно четко. А перепутать вас с кем-то еще было тяжело.

Рей подумал, что в словах парня есть логика. Тог’рек был отличнейшим ориентиром, да и он сам запоминался своим возрастом.

– Маркиз Булиэнна, говорите, – задумчиво произнесла Юиль. – Не тот ли это маркиз, что пятнадцать лет назад оплатил постройку трех детских приютов в столице?

– Э-э-э… Да, тот самый! Такой благородный человек, всегда поступает в интересах малоимущих.

– Это ложь! – девушка создала магические круги. – Тог’рек, он враг!

Повторять два раза варвару не понадобилось. Уже при первых словах девушки он уже начал выхватывать оружие. Он нанес два удара, топором и молотом, но парень ловко увернулся от них. Рей уже видел варвара в бою и понимал, что тот бил далеко не в полную силу: если Юиль ошиблась, то парень бы не пострадал. Парень ловко ушел от ударов здоровяка, и это говорило, что он далеко не простой секретарь. Рей подумал, что, возможно, в секретари таких людей и нанимают, убийц или бывших наемников.

Кто-то, из проходящих мимо людей, поднял крик. Толпа тут же расступилась, образовав кольцо с ними в центре. От врат уже бежали стражники. Сначала их привлек крик, а потом они увидели девушку с магическими кругами: на территории города творить магию, было запрещено. Парень вынул из рукавов пару кинжалов и бросился мимо Тог’река. Но тот уже был готов сражаться в полную силу, и парень не смог его так легко пройти. Блокирование кинжалов и удар коленом в район груди заставили его отступить на прежнюю позицию.

– Что тут происходит? – рявкнул подбежавший с пятью стражниками декан. Парень скривился, грязно выругался и вынул из кармана флакон с серой жидкостью. Он бросил его себе под ноги и его окутал дым. Дым быстро рассеялся, но парня уже нигде не было видно. Рей вспомнил, что видел уже такое в фильмах о японских ниндзя.

Они постояли так еще секунд десять: нападение не продолжилось. Варвар убрал оружие и Реймонд рассказал о случившемся декану. Их попросили вернуться и рассказать подробнее, для предоставления отчета. Это заняло у них еще полчаса. Декан выделил на всякий случай ему двух сопровождающих, чтобы они без приключений довели его группу до офиса Лиги охотников. Юиль настоятельно попросила отправить еще одного к маркизу Булиэнна, чтобы ему рассказали об этом инциденте.

Когда они выехали со своим эскортом, то Рей тихо спросил Юиль:

– А зачем маркизу знать об этом?

– Дворяне невероятно ценят свою репутацию. Маркиз один из самых авторитетных дворян, так что, если этот парень действовал от имени Гильдии убийц и воров, у маркиза могут появиться к ним претензии. Они держат нейтралитет и могут пойти тому навстречу, обнулив заказ, пусть и себе в убыток.

– Понятно. А ничего, что дворяне так легко пользуются услугами гильдии?

– Ее услугами пользуются многие, так что это нормально. Да и кто-то должен же делать за них грязную работу. Держать таких людей при себе слишком рискованно. А так, они вполне могут делать вид, что ни при чем, когда их оппонент «случайно» умрет.

То, что говорила девушка, было логично. В «том» мире тоже было много людей, решавшие проблемы в обход законов. Их прикрывали на самом верху, а в случае надобности списывали, как отработанный материал.

Улицы и дома в столице серьезно отличались от таковых в Вудбурге. Все улицы были широкими и мощеными, а дома шире, выше и основательней. Если в Вудбурге дом в три этажа уже выделялся на фоне остальных, то в Капитолисе рядами стояли пятиэтажные строения.

До офиса Лиги они добирались более часа. Здание гильдии было пятиэтажным и выделялось на фоне других своей серостью. Кроме вывески и толпы входящих и выходящих охотников, ничего не говорило, что тут расположен их офис.

Зал Лиги не сильно отличался зала Гильдии Вудбурга: лишь более значимыми трофеями. Указатели говорили, что Гильдия Капитолиса и Лига охотников находятся здесь.

– А почему, указатели разные? – спросил Рей у молодого человека за стойкой.

– Дело в том, что Лига отвечает за деятельность всех гильдии Империи, а Гильдия Капитолиса следит за порядком именно в столичных землях.

– Я понял, – догадался Реймонд.

Это было тоже, что и в большой компании. Какой-нибудь отдел мог располагаться в головном офисе. Но умники на верхних этажах могли даже не знать, что он у них под боком – им нужно было думать о будущем всей корпорации целиком.

Рей передал администратору свой пергамент, и молодой человек ушел в подсобное помещение. Парень вернулся спустя пару минут и попросил Реймонда со своей командой пройти с ним. Их повели на второй этаж в один из кабинетов. В отличии от кабинета Раен, полупустого и просторного, этот был более похож на настоящий кабинет: шкафы со множеством книг, мягкие кресла и полутьма. За столом сидел старый мужчина в длинном цветастом одеянии – явно заклинатель. Его седые волосы и борода контрастировали с темной кожей и темно-фиолетовыми глазами.

– Здравствуйте, господин Арчер. Или я могу Вас называть господин Д’Энуре?

– Как вам будет удобно.

– Отлично. Тогда я остановлюсь на господине Д’Энуре. Меня зовут Раманджа Сиптх. И я являюсь главой гильдии охотников Капитолиса.

– Очень приятно. Как меня зовут, Вы и так уже знаете. Тогда позвольте представить моих учеников. Это Тог’рек, он наш авангард и Юилия Хааман. Она учиться у меня основам магии и является мозгом нашего отряда.

На этих словах уши Юиль чуть вздрогнули – она была польщена такой оценкой. Варвар же молча кивнул. Сиптх удивился тому, как высоко оценил девушку Реймонд.

– Понятно. Как глава гильдии, я наслышан о ваших подвигах. И ваших учеников тоже – он кивнул в их сторону, – но все-таки, что привело вас в гильдию охотников? Я не поверю, что столь значимый человек всего лишь соскучился по красотам столицы.

– У меня достаточно уважительная причина. Но я не уверен, что Вам стоит это знать. Не поймите неправильно: я бы не хотел, чтобы в это дело была впутана Лига, как-никак я и сам приложил руку к ее устройству.

– И тем не менее, Лига уже впутана, господин Д’Энуре, вашими же стараниями.

Повисла неловкая пауза: Сиптх был прав. Реймонд не решался рассказать ему обо всем, но, если что-то утаить это могло вылезти ему боком. Лига могла аннулировать его жетон и его депортируют из столицы. И тогда все его усилия пойдут прахом. Да и усилия многих других тоже: половины Вудбурга, гильдий других земель, и, конечно же, Тог’река и Юиль. Они рисковали жизнями ради него, и растоптать их усилия было бы кощунством.

– Хорошо, – сказал Рей и начал свой рассказ.

Сиптх слушал не перебивая. Реймонд опустил много подробностей, так что рассказ не занял много времени. Когда он закончил Сиптх уставился на потолок. Он поглаживал бороду и молчал. Рей переглядывался со своими спутниками, ожидая реакции.

– Ясно. Понятно, – задумчиво произнес хозяин кабинета. – Вы не солгали почти нигде. Лишь частично опустили детали.

– Если Вы все знали, зачем устроили это представление? – раздраженно спросила девушка.

– Хотел Вас проверить. Простите, господин Д’Энуре, но это слишком щепетильное дело.

– Позвольте полюбопытствовать, а кто Вам об этом рассказал?

– Тарисса Раен, глава гильдии охотников Вудбурга. Так получилось, что мы, когда-то путешествовали вместе. Не долго, всего два сезона, но успели стать хорошими приятелями, даже несмотря на разницу в возрасте.

Рей подумал, что у него тоже отличные отношения со своими учениками, даже не смотря на их молодость.

 

– Да и доклады других охотников, сопровождавших Вас, тоже дошли до меня. Вчера, например, я разговаривал с Ташей и Сашей.

– Это девушки-близнецы?

– Да, верно, они самые. Так что, Ваше прибытие сюрпризом не стало. Более того, я всецело разделяю вашу озабоченность этой ситуацией. Но я вынужден Вас предупредить: слухи о нападении эльфов на купцов распространяются быстрее лесного пожара. Многие видят в этом свой шанс и поверьте, Вам придется очень сильно постараться, чтобы убедить сомневающихся.

– Мне обещали оказать помощь.

– А вы думаете, они делают это из-за большой любви к эльфам или Вам лично? Не ошибайтесь на их счет, господин Д’Энуре, они хищники не менее кровожадные, чем те, кто жаждет войны.

– Спасибо за совет, я учту это. Так, и что дальше?

– А дальше я должен доложить о Вас Совету Лиги, и Вы будете ждать их решения.

– Судя по вашему тону, Вы этого не очень хотите делать?

– Не хочу. Когда я еще только поступал в Академию, я восхищался Вами. Но как только станет известно, что Вы в городе, за Вами начнется охота. Я не хотел был причастным к вашей смерти, господин Д’Энуре.

– Нас уже встретили сегодня.

– Ну, вот, – пожал плечами Сиптх, – что я и говорил.

– Неужели, все документы Лиги, тут же утекают на сторону?

– Почти. Лига вынуждена быть открытой: никто не станет терпеть организацию, вооруженную до зубов, которая себе на уме. От Лиги много пользы, но потенциальная опасность слишком велика. Если силой Лиги воспользоваться правильно, то она может устроить даже государственный переворот. Открытость – единственный способ снять с себя все подозрения.

– И, что вы предлагаете?

– Думаю дать вам два-три дня. У вас есть безопасное место, где вы могли бы остановиться?

– Я думал о своей усадьбе.

Сиптх отрицательно покачал головой:

– Не слишком надежно. И как мне стало известно, ремонт еще далек от завершения.

– Может ли гильдия предоставить нам жилье?

– Жилье – да, защиту – нет.

– Скверно…

– Я взял на себя ответственность проработать этот вариант. Вы можете остановиться в Главной Обители. Все равно Вам рано или поздно, но придется посетить экзарха.

– Вы думаете, там будет безопасно?

– Полностью, конечно же, нет. Но решаться на убийство в главном храме Империи, такого авторитетного человека, как Вы, не станут даже самые беспринципные ублюдки. Даже Гильдия убийц и воров запрещает своим членам работать в храме. А это много говорит о его значимости.

– Большое Вам спасибо, господин Сиптх.

– Не стоит. Сделайте то, что должны и мы в расчете. Вот вам записка, – он передал кусок пергамента, – с ней Вас проведут прямиком к экзарху. Тогда, встретимся, дня через три-четыре?

– Да, еще раз, огромное Вам спасибо.

Реймонд со своей группой вышли из кабинета. Сиптх сидел в своем кресле и улыбался: старик остался почти таким же, как в день, когда он его впервые увидел. Сиптх не знал тогда еще, что это за старик, принимает у него вступительный экзамен. Он волновался и у него многое не получалось, но старик улыбнулся ему и успокоил. Он напомнил Раманджу своего дедушку, которого он так любил: добрый улыбчивый и отзывчивый. Старик говорил с ним, как с равным. А потом помог ему настроиться, и показать свой талант.

Уже учась в Академии, его в шутку окрестили «крестником Д’Энуре». Поначалу он смущался этого прозвища, но потом решил доказать, что старик не зря в него поверил. Он долго и много учился, тренировался и сидел часами в библиотеке. Все это дало результат – он покидал академию в статусе заклинателя, подающего самые большие надежды.

Сиптх погладил свою бороду. Эту привычку он перенял у Д’Энуре. Когда тот гладил свою бороду, он часто улыбался. Так что в Академии, среди учащихся, это стало символом удачи. Многие старшекурсники отращивали бороду, как у старика и давали подергать ее, перед экзаменами на удачу. Сиптх вернулся из своих ностальгических воспоминаний и почувствовал прохладу. Не из-за погоды, а в силу возраста. Поежившись еще немного, он решил сделать перерыв и выпить горячего чая.

***

Молодой человек за стойкой выделил им провожатого, из жемчужных охотников: парень все равно собирался в сторону храма. Он был следопытом и старался специализироваться на стрельбе из лука. Его экипировка была низкого уровня, но даже такой он гордился.

Дорога до храма заняла минут сорок. Здание храма выглядело невероятно красивым. Идеально белый цвет всего здания выделялся на фоне серых строений столицы. Храм был похож на храм Вудбурга, но отличался чистотой и увеличенными вдвое пропорциями. Площадь перед храмом была равна всей главной площади Вудбурга. Людей на ней было немного: лишь пара человек гуляли по площади, да несколько попрошаек ютились на ступенях храма. Парень повел их ко входу и заглянул внутрь: в храме сейчас шла церковная служба. Следопыт жестами подманил к себе аколита, стоящего у входа. Тот выслушал Реймонда, взял записку и попросил его подождать.

Спустя десяток минут, к ним подошел все тот же аколит и священнослужитель более высокого ранга. Рей понял это по более богато украшенной одежде – это был аббат храма. Он поприветствовал Реймонда и его учеников и повел их за собой. Их провели по боковому коридору мимо зала, в котором велась служба. Далее они петляли запутанным маршрутом, и вышли во внутренний двор. Аббат сказал, что экзарх предупредила его об их прибытии.

– Обычно, мы не оказываем помощь, оставаясь в стороне от конфликтов. Но экзарх лично попросила меня, Вас принять господин Арчер. Не знаю, чем Вы заслужили такое расположение к себе самой леди Просвир, но раз так, я предоставлю Вам комнаты. Пройдемте за мной.

– А Леди Просвир сейчас в храме?

– Нет, она уехала в восточные земли, три дня назад. Не волнуйтесь, она вернется самое позднее послезавтра.

Аббат, представившийся Калебом, провел их в одно из зданий., что предназначалось для священников, прибывших из других провинций, для проведения важных церковных обрядов. Комнаты, выделенные им, были небольшими, но уютными, даже несмотря на то, что стены были серы и невзрачны. Кровать в углу, маленький стол и стул, тумбочка с тазом и кувшином, для умывания, и небольшая вешалка. Все было скромным, без изысков.

Комнаты всей группы находились рядом, в одном углу здания: комнаты Реймонда и Юиль напротив друг друга; комната Тог’река чуть поодаль. Лошадь с повозкой разместили на местном подворье. Калеб предупредил, что в храме есть свои правила и потребовал их неукоснительного соблюдения. В частности, Тог’реку было запрещено ходить по обители с оружием. Так же, запрещалось пить, сквернословить и тому подобные правила, характерные для всех храмов.

– А что если нужно в город выйти? Или сходить в гильдию охотников потренироваться? – спросил Тог’рек.

– Тогда можно, но не раньше.

– Пока мы не увидим госпожу Просвир, мы никуда не выйдем, – заявила Юиль.

– Я согласен с ней, – погасил порыв здоровяка в зародыше Рей, – пока есть опасность, лучше оставаться вместе.

Тог’рек лишь тяжело выдохнул.

– Если совсем силу девать некуда, то можешь помочь в подворье, – предложил Калеб.

– Неа, и даже не проси.

Калеб не знал о культуре варваров и не понимал, что для тех простая работа не была престижной. Их накормили достаточно сытным, но простым обедом и Рей решил вздремнуть. Что делали остальные, можно было догадаться и без подсказок: варвар завалился спать, а Юиль упросила Калеба пустить ее в библиотеку при храме.

Вечером, они собрались в большой зале для общего ужина, где присутствовало много священнослужителей. Они вознесли молитву Матери Богини и принялись за вечернюю трапезу. За ужином их группа поймала на себе множество удивленных взглядов аколитов и жрецов. После ужина Реймонд со своими учениками сидели и отдыхали в патио, одного из зданий, на территории обители.

– Что дальше? – спросила девушка.

– Нужно дождаться экзарха и постараться не покидать обитель до того. Как только она подтвердит, что я в полном здравии, нужно будет найти сенатора Альпина, о котором говорил Лоэк. И эта обязанность падет на вас.

– И меня тоже? – хмыкнул Тог’рек.

– И тебя тоже, – подтвердил его догадку Рей, – Юиль не сможет сама себя защитить.

– Но я…

Он резко поднял руку, резко остановив начавшую протестовать эльфийку.

– Не сможешь, и не спорь! Мы не знаем, какие нам еще готовят подлости. Ты, Юиль, будешь отвечать за переговоры, а ты, – он указал пальцем в Тог’река, – за ее безопасность. Понял?

– Да понял я, понял. На шаг от нее не отойду.

– Молодец. Ценить союзников – важная способность для хорошего лидера. Я же останусь тут, в безопасности.

– Постарайтесь только не умереть, пока мы отсутствуем, – попыталась пошутить девушка. Насколько она была сообразительна и начитана, настолько же и не умела шутить.

– Сам не хочу, – пожал плечами Реймонд.

***

После утренней трапезы к ним подошел жрец:

– Господин Арчер, к Вам пришли гости.

– Гости? Кто?

– Двое мужчин. Один высокий стройный лет сорока, второй лет семидесяти, небольшого роста и достаточно грузный. Судя по одежде важные вельможи.

– Они как-то представились?

– Они говорили только с аббатом Калебом. Мне их имена не известны.

– Что думаете? – спросил Рей у своих учеников.

В ответ оба неуверенно пожали плечами.

– А где, сам аббат?

– Он отправился встречать леди-экзарха. Не бойтесь: гости безоружны и не являются заклинателями, мы проверили. Аббат приказ подготовить один из кабинетов. Мы уже накрыли стол, и гости ждут лишь Вас там, господин Арчер.

– Я бы хотел, пойди со своими учениками.

– Конечно, мы накрыли стол на шестерых.

– Шестерых? – переспросил Тог’рек.

– Да, шестерых. С одним из людей пришел его секретарь. Идемте, я Вас провожу.

Их провели в кабинет, расположенный в одной из построек. На походе они услышали смех двух мужских голосов. Как только они вошли, смех прекратился. За столом сидели двое мужчин, полностью соответствующих описанию жреца.

Старший выглядел лет на семьдесят. Его одежда была невероятно украшена, Рей не видел в этом мире одежду, оформленную богаче этой. Второй был одет проще, но его вид так же говорил и о его высоком положении. Позади старика стоял молодой человек. Он был одет в достаточно невзрачную одежду.

Мужчина средних лет поднялся первый и широко улыбнулся:

– Господин Д’Энуре! Я так рад, что наконец-то прибыли в полном здравии!

– Простите, но кто Вы?

– Простите мои манеры. Я сенатор Ростак Альпин, к Вашим услугам, – мужчина положил руку на грудь и поклонился. Он попытался подойти ближе, но варвар тут же перегородил ему дорогу, и мужчина резко остановился. Хоть варвар и был без оружия, но его габариты устрашали и без этого.

– На входе нас уже встретил секретарь маркиза Булиэнна. И попытался убить, – сдержанно и настороженно произнесла эльфийка.

– Именно так мы о вас и узнали, – сказал старик. – Госпожа Хааман, я, полагаю. Позвольте и мне представиться. Я, маркиз Булиэнна, собственной персоной.

Старик поднялся и чуть склонил голову. Рей увидел разницу между приветствиями. Альпин приветствовал их как равных, маркиз же, как нужных.

– Это не снимает вопроса о ваших личностях, – Юиль стала сильно мнительной, подумал Рей. Конечно, у девушки были предпосылки быть такой, но перемены в ней его настораживали. Он подумал, что после того как все кончиться нужно отправить своих учеников на отдых, разгрузить мозги.

– Тогда, Вы должны помнить мой герб, – старик извлек из-под кафтана большой золотой медальон. Это был, один сплошной вензель размером с ладонь, с изображением единорога.

– Это точно герб рода Булиэнна, – подтвердила девушка и повернула голову к сенатору, – а сенаторам выдают печатки, если мне не изменяет память.

– Вот она, – Альпин снял с руки кольцо и передал его ближе стоящему варвару. Тот, не глядя передал его назад, и чуть было не угодил рукой в лицо Юиль.

– Да, это печатка сената, – девушка рассмотрела кольцо и передала его сенатору, – и все же, думаю, что вы позволите нам быть более подозрительным, учитывая обстоятельства.

– Хорошо, думаю, у вас есть причины на это, – подтвердил старик.

Они сели напротив мужчин: Рей сел напротив маркиза, Тог’рек напротив сенатора, а девушка сидела одна; молодой человек так и продолжил молчаливо стоять за спиной старика.

– А он? – спросил Рей, кивнув на парня.

– Это мой секретарь, Таюс Понг. Настоящий, Таюс Понг. А не то недоразумение, что пыталось вас убить.

Молодой человек кивнул и продолжил стоять.

Они перекинулись обычными приветствиями, и Реймонд вкратце рассказал обо всем, что с ними произошло.

 

– На Ваши плечи легло так много забот, – обеспокоился Альпин, – думаю, Вам тяжело их переносить в таком-то возрасте.

Рей вспомнил свои «стариковские» посиделки с архиепископом Вудбурга и сделал усталое лицо:

– Откровенно говоря, это лучше, чем сидеть на месте. Нам старикам очень важно находиться и чувствовать течение жизни, иначе можно сразу лечь и умереть.

– Ой и не говорите, господин Д’Энуре, – так же обеспокоенно произнес маркиз Булиэнна, – вот я и сам иногда чувствую себя ненужным. Чем больше дел передаю своему внуку, тем больше начинаю скучать по всем перипетиям политики. Вам сенатор, еще предстоит это узнать. Лет, эдак, через двадцать…

Они улыбнулись. Над столом повисла тишина, и Реймонд почувствовал, что время для приветствий прошло.

– И так, господа, что дальше? – спросил он. Настроение в кабинете стало чуть мрачнее.

– Мы ждем Леди Просвир.

– Последняя проверка?

– Верно.

– А потом? К чему мне готовиться?

– Возможно, что не к чему.

– Простите?

– Завтра у меня состоится званый ужин, – объяснил маркиз, – я пригласил много знатных людей. Среди них будет много послов из разных стран и полисов. Все приглашения розданы, и послы подтвердили свой приезд. Изначально, это день рождения моей супруги, но реальной примой вечера будете Вы, господин Д’Энуре.

– Я думал, что выступлю на официальном заседании.

– Политика твориться не на заседаниях, политика твориться там, где льется вино. Вы должны будете максимально подробно рассказать всем о причине своего приезда. А на заседание мы сопроводим Вас, через несколько дней. Ваша задача будет уведомить послов о стиле правления Матери и ее фаворита. Чем громче скандал мы поднимем, тем больше шансов на мирное разрешение конфликта. Заседание лишь поставит точку в этом вопросе.

– Ясно. Тогда, мне бы привести себя в порядок, а то с дороги я выгляжу не очень.

– Вы сможете сделать это в моей усадьбе. Я распорядился выделить Вам отдельный гостевой домик. Там Вы точно будете в безопасности.

– Хотя есть шанс, что Вам и не придется в этом участвовать, – встрял сенатор Альпин.

– Что Вы имеете в виду?

Маркиз и сенатор переглянулись; маркиз кивнул.

– Дело в том, – продолжил сенатор. – что, может быть, нам удастся договориться.

– Что у Вас есть такого, чтобы расстроить их планы? – со скепсисом спросил Рей. Он знал, что политики этого мира такие же засранцы, как и в «том» мире, но ему все равно стало противно.

– Это Вы, господин Д’Энуре. Позвольте прояснить. Поднятый скандал, конечно, поможет решить нашу проблему. Но породит новую: если мы выставим Правящую Мать, регента Императора, бессердечным правителем, способным на геноцид, то это нанесет удар, как по самому юному Императору, так и по Империи. Соседние государства и полисы могут договориться и напасть на нас. Не то, чтобы угроза была серьезной, но последующие торговые блокады, недоверие к нашим дипломатам и позор нашей армии, растопчут авторитет Империи. А имперские дворяне всех рангов поймут, что большая политическая игра теперь окончательно ведется без правил. Государство, раздираемое внутренними склоками и живущее под внешним давлением, не будет иметь светлого будущего. Кризис Империи на лицо и справляться с ним придется слишком юному Императору. Будь он постарше, лет так на десять, возможно и смог бы все это разгрести, но не сейчас.

– У Вас не гарантий того, что на Империю могут напасть.

– Нет, не могут. Но то, что такой шанс упускать никто не станет, вы понимаете не хуже моего.

Реймонд понимал. Если кто-то упал, затопчи его. Простой и понятный принцип, характерный для всех, кто хоть что-то понимает в политике. Он перевел взгляд с маркиза на сенатора и обратно несколько раз. Эти люди не мечтали о светлом будущем Империи, они мечтали лишь усиления собственного влияния. Так что и предложить могли Правящей Матери и Сувору лишь одно: или вы уходите, или мы потонем все вместе.

Скотская логика. Реймонд думал, что сейчас больше всего напоминал путника, плывущего по океану на маленькой лодочке и попавшему в шторм: его, кидало во все стороны. Ему не важно, кто победит в сражении этих сил, важно чтобы от него больше ничего не хотели. Может встать на сторону Матери, и пусть творит с Приграничьем все, что захочет? Так она может его просто убить и дело с концом. А так ли надежны эти двое? Нет, конечно. Может сбежать в одно из соседних государств и там обосноваться? Если что, то можно и Империю обвинить во всех грехах, а потом заставить, с помощью чужой армии, вернуть земли эльфов назад? Только вот предателей нигде не любят.

Мысли роились в его голове, так и не складываясь в целую картину. Верить до конца, он мог только своим ученикам. А почему своим? Или проведенное с ними время, все-таки породнило их? Наверное, да. Столько людей и эльфов потратили слишком много сил на достижение результата. Лучше будет согласиться с ними. Если что, у него, хотя бы появиться время, для принятия нового решения.

Он улыбнулся:

– Отлично. Я понял Вас сенатор. Я согласен, что может стоит, все сделать по-тихому. Поднять шум мы всегда успеем.

– Вот и отлично, – сенатор сиял, – тогда осталось…

Звук открывающейся двери прервал его на полуслове. В дверях появилось пара жрецов и аббат Калеб, а за ними вошла женщина. Все за столом сразу же встали, и Реймонд поднялся последним. Женщина была ростом Рею лишь до плеча. Ее одежда была серой, и простой по крою, как у деревенских жителей, но чистой. Роскошные одежды маркиза и сенатора лишь усиливали диссонанс. Одежда покрывало все ее тело и лишь один седой локон, свисающий из-под серого платка, говорил о почтенном возрасте. Главным выделяющимся элементом одежды была повязка, закрывающая глаза женщины.

– Леди Просвир, – маркиз поклонился женщине. Поклон был идеально выверен и Рей был готов поклясться, что маркиз поклонился и ему, и ей с миллиметровой точностью.

– Рада приветствовать Вас в храме, маркиз Булиэнна, – женщина говорила мягким старческим голосом и улыбнулась, – не ожидала увидеть Вас здесь. Не представите своего гостя.

– Простите. Это сенатор Альпин, а это …

– Я знаю, кто это, – голос женщины не изменился, но силы в нем стало на порядок выше, – рада приветствовать Вас, господин Д’Энуре.

Аббат Калеб, услышав настоящее имя старика, крякнул и выпучил глаза. Жрец, пригласивший и приведший их сюда, стоял с открытым ртом. Женщина спокойно прошла и села напротив Юиль, так будто никакой повязки не было. Возможно, это был специальный магический предмет. Остальные сели вслед за ней; Реймонд опять опоздал.

– Глава гильдии охотников рассказал мне о ваших планах, – женщина отпила тизан, – мне не нравиться, что вы занимаетесь политикой в Ее храме.

– Еще раз прошу у Вас прощения, но я думаю, Вы понимаете, зачем мы ждали Вас.

– Да понимаю. Я помогу Вам, но не думайте, что я делаю это ради ваших гнилых амбиций. Мне лишь жалко людей и эльфов погибших и тех, кто могут погибнуть. Я буду лишь молить Мать-Богиню принять своих детей и подарить им покой.

Экзарх сложила руки в молельном жесте, а маркиз и сенатор покивали головами. Ни у Реймонда, ни у экзарха не возникло сомнения в безразличии этих двоих к судьбам погибших.

– Тогда, может начнем? – спросил сенатор. – Чем быстрее закончим, тем быстрее мы покинем Вас.

Леди Просвир тяжело вдохнула и встала. Реймонд поднялся сам и подошел к ней.

– Я может и слепа, но я еще могу Вас найти, – укорила его женщина.

В ответ на это Рей встал на одно колено. Все, кроме его учеников, уважительно закивали. Авторитет старика был достаточен, чтобы просто сидеть на стуле, но Рей решил проявить уважение к экзарху. Процедура была ему уже знакома, так что он не волновался. Леди Просвир быстро закончила.

– Его разум в полном порядке. Честно говоря, я не понимаю, почему, но раз Ее благословление снизошло на Вас, то не мне с Ней спорить. Ваш разум действительно очистился, но вместе с тяжелым грузом прошлого он отбросил и часть воспоминаний. Я ведь правильно все поняла?

– Да, леди Просвир. У меня стало много провалов в памяти, но все что произошло с того приступа, я помню отлично.

– Ясно, ясно. Ну что же, раз мы закончили, я могу попросить Вас маркиз и Вас сенатор покинуть обитель. Вам же, господин Д’Энуре и вашим ученикам я разрешаю остаться. Пока, разрешаю… Вам от меня еще что-то нужно? Пергамент подписать или что подобное?