Buch lesen: «Совы на мосту»

Schriftart:

Глава первая

Это был жаркий июльский день. Даже привыкшим к такой высокой температуре жителям города пекло неимоверно. Двое юношей спускались по зигзагообразной улице вокруг синего забора из металлопрофиля, огораживающего огромную стройку. Был выходной день и редкие машины, одарив путников рокотом двигателя, шумом шин и выхлопными газами, устремлялись в противоположную сторону в желании поскорее достигнуть точки назначения и скрыться от палящего зноя.

– Я тебе говорю: сегодня дежурит мой знакомый кент, – произнес один из молодых людей. – Мы как-то затусили с ним в общей движухе на гаражах, выпили, то да се. В общем, можно без проблем пошарить по той части здания, ну по этой заброшке, все равно там уже расхватали все ценное, а остальной строительный материал никто оттуда и не вытащит, поэтому собственники плюнули на охрану.

– Думаешь, там осталось что-то из того, что нам будет интересно?

– Ну да! Как минимум нахватаем мощных строительных патронов. Представляешь, какой фурор устроим на выходных на фесте? БАХ-БАХ. И наша музыка! Анечка точно бросится в твои объятия после такого.

– Да иди ты…

– Да ты послушай! Это как минимум. Там могут и оставаться другие штуки: свет, рупоры… Да даже шашки. Сделаем из порошка фейерверк шоу. Представляешь, как продвинется наша группа после такого? Сейчас на музыку никто внимания не обращает – сам знаешь, а вот если подстегнуть это дело визуалом… – парень собрал руки в районе груди, сжался, как заведенная пружина, и выплеснул все наружу. – БАМ! Успех обеспечен. Ну что, перестали поджилки трястись?

– Они и не тряслись… Ты должен понимать, что это воровство, и мы можем попасться.

– Ну, так, брат, это и есть настоящий рок-н-рол! – юноша полез в карман, достал пачку сигарет и смачно закурил. – Давай ща минут тридцать тут походим, осмотримся, а потом отогнем один из листов, и – внутрь, мы с народом уже так делали.

– Рок-н-рол – это музыка, а воровство – это воровство. Так ты уже пролазил в здание?

– Не-не, ты че! Я же говорю: сегодня кореш мой, поэтому можно туда. А мы так, только по площадке полазали. Но там щебень и песок, сам видел с моста, ничего интересного.

– Да уж… Кореш твой в курсе?

– В курсе, в курсе! Я предупредил.

– Ну, добро.

Они спускались все ниже и ниже вдоль трамвайных путей. Стройка была поистине колоссальной. Непонятно, как в этом районе, в окружении малоэтажных домов и частного сектора, ее вообще разрешили.

– Вот ведь дура какая! Куда только менеджеры города смотрели?.. – первый докурил сигарету и выбросил в высокую пожухлую траву, растущую вдоль бетонного вала. – Там ведь можно целый город внутри города уместить. А этажей то сколько! Жуть!

– Ты планируешь забраться повыше?

– Знаешь, по словам Левика, это будет сложно, потому что строительные лифты часто не работают, а лестницы есть не везде. Но паркур никто не отменял, верно?

– Да уж, затейник… – второй юноша, наконец, достигнув участка с тенью, сел под забором.

Теперь их не было видно со стороны дороги. Они сидели и ждали.

Прошло примерно полтора часа. Докурив очередную сигарету, молодой человек с самодовольной ухмылкой поднялся.

– Ну вот, в общем, погнали, здесь спрыгнем, и через пятьдесят метров будет та самая секция.

Они слезли с небольшого бетонного обрыва и двинулись к забору. Одна из секций забора действительно еле-еле качалась на ветру. Стас (заводила всего мероприятия) подошел к ней и отогнул.

– Ну, давай, просачиваемся!

Второй юноша опустился на корточки и полез в дыру. Его спутник ловко пробрался за ним, почти бесшумно вернув секцию на место.

– Все четко! Погнали.

Они мелкой трусцой направились к той части здания, которая подразумевалась как парковка. Спиралевидный подъем был закончен почти до самого верха, поэтому это казался самый быстрый путь.

– Так, давай сейчас до пятнадцатого этажа. Там, по словам Левика, проход к работающему лифту, ну а дальше наверх, где все то добро, что может нас интересовать.

– А ты не будешь с ним видеться?

– Да не, ты че! Тут камеры понатыканы, которые за ними следят, чтобы не спали на работе. Он предупредил.

– Ну ладно.

Они перепрыгнули через высокий бордюр и пошли вверх по бетонной спирали.

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
6+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
15 Februar 2024
Schreibdatum:
2024
Umfang:
14 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 248 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 528 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 278 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 342 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 197 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 384 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 410 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 209 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 174 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen