Zitate aus dem Buch «Смертельная белизна»

тот, кто всегда уверен в своей правоте, считает возможным препятствовать другому в совершении самых безобидных поступков

Страйк, повидавший за время своего неспокойного кочевого отрочества множество бездомных и беспризорных детей, рассмотрел в его умоляющем взгляде главную просьбу к миру взрослых: выполнить свой взрослый долг, то бишь навести порядок среди хаоса, сменить жестокость на здравомыслие

прости… ноги не держат… я эту шайку потерял… – Козел! – заорал Страйк, выйдя из себя. – Почему ты не предупредил, что болен? – Я и так в последнее время уклонялся… а у тебя такой затык… Страйк переключил Хатчинса на громкую связь, положил телефон на стол и принялся лихорадочно застегивать сорочку. – Ты уж прости, дружище… идти трудно… – Это ты мне рассказываешь?! Кипя от негодования, Страйк прервал разговор. – Корморан? – окликнула из-за двери Робин. – Все нормально? – Нет, блин, ненормально! Он распахнул дверь в приемную. Какая-то частица его сознания зафиксировала, что Робин переоделась в зеленое платье, которое он подарил ей два года назад в благодарность за помощь в поимке убийцы – первого в их совместном списке. Выглядела она ослепительно.

– Никоим образом, никоим образом, – перебил Чизуэлл. – Кинвара порой… честно сказать… она дьявольски экзальтированная женщина. Завела себе лошадей, а теперь над ними трясется. Так что не отвлекайтесь на погоню за тенью в зарослях Оксфордшира. Мои проблемы завязаны на Лондоне. Теперь все? Получив утвердительный ответ, министр без лишних церемоний повесил трубку, а детектив похромал дальше – к станции метро «Сент-Джеймс-парк». Через десять минут, сложив руки на груди и вытянув ноги, он уже сидел в торце вагона и невидящим взглядом смотрел в окно напротив. Это расследование ставило его в тупик. С одной стороны, он впервые взялся за такое дело о шантаже

a fronte praecipitium, a tergo lupi.

отмечалось в Шордиче, в захудалой пивной

свадебного путешествия, она почувствовала, что Страйк к ней переменился… и что она сама, надо

Какая же это великолепная штука: получить надежду, когда, казалось, все уже потеряно.

вошли в вагон и… значит, он вытащил их у меня из кармана! Выкрал, чтобы помешать лечению Мистика!

прячется? Она высматривала его повсюду: на

€6,17
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
27 Februar 2019
Übersetzungsdatum:
2019
Schreibdatum:
2018
Umfang:
751 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-389-16314-0
Download-Format:
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 1688 оценок
Podcast
Средний рейтинг 4,4 на основе 18 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 5671 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,4 на основе 1321 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,2 на основе 1171 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 612 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 1068 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,4 на основе 2346 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,4 на основе 89 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 2493 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 5607 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1626 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,4 на основе 3655 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 2907 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 6045 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 4085 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 1688 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 3270 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 1685 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 1387 оценок