Buch lesen: «Английский язык. Тесты с ответами на знание грамматики. Часть 1»
Тесты составлены на основе теоретического материала, изложенного в серии «Английский язык. Теория и практика.»
Тест 1
1. – Он редко встаёт рано утром. (Описание привычек.)
– He rarely gets up early in the morning. (rarely – маркер – Present Simple.)
2. – Она начала петь.
Переведите это предложение, употребляя герундий и инфинитив.
– She began singing. = She began to sing. (После глагола begin, использование герундия или инфинитива не изменяет смысл высказывания.)
3. – Машина была не только медленной, но и абсолютно неудобной. (Начните предложение с фразы Not only …)
– Not only was the car slow, it was also absolutely uncomfortable. (После обстоятельного оборота, начинающегося с not only – не только, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)
4. – Вы когда-нибудь видели океан? (Действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. В данный момент, интересуемся видели ли вы океан в прошлом.)
– Have you ever seen the ocean? (ever – маркер – Present Perfect.)
5. – Вам следует проконсультироваться с врачом. (Выражаем совет или вежливый приказ совершить какое-то действие.)
– You ought to consult a doctor. (Модальный глагол – ought to.)
6. – Вот тот инженер, который создал новый двигатель.
– This is the engineer who has designed the new engine. (Местоимение who используется, когда говорим о людях.)
7. – Я буду смотреть телевизор, пока ты не придешь. (Действие, которое начнется в будущем и будет продолжаться до наступления следующего, более позднего действия, но тоже в будущем. В будущем я буду смотреть телевизор какой-то промежуток времени, пока ты не придешь.)
– I will have been watching TV until you come. (until – маркер + контекст – Future Perfect Continuous.)
8. – Едва оратор начал говорить, как его перебили. (Начните предложение с фразы Hardly …)
– Hardly had the speaker begun to speak when he was interrupted. (После отрицательного наречия hardly – едва, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)
9. – Я звонил вам в 6 часов вечера. (Действие происходило в прошлом в течение какого-то времени. Звонил – длительное действие – в 6 часов в прошлом.)
– Прости, в тот момент мы пили чай. (Действие происходило в прошлом в течение продолжительного времени. Пили – длительное действие – в конкретный момент в прошлом.)
– I was calling you at 5 o’clock in the evening (at … o'clock – маркер + контекст – Past Continuous.)
– Sorry, we were drinking tea at that moment. (at that moment – маркер + контекст – Past Continuous.)
10. – Они рассчитывают прибыть рано.
– They expect to arrive early.
– Они рассчитывают, что он прибудет рано.
– They expect him to arrive early.
(В этих предложениях показано, как изменяется смысл высказывания при наличии или отсутствии существительного после глагола expect.)
11. – Она бы завела много новых друзей в летнем лагере, если бы была немного дружелюбнее. (Говорим о гипотетическом действии, которое могло бы произойти в будущем, если бы что-то имело место в прошлом. Она могла бы завести друзей, но не завела, потому что не была дружелюбной.)
– She would have made lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier. (Смешанный тип условных предложений – Would have + 3-я форма основного глагола → if + Past Simple. Сослагательное наклонение – Past Subjunctive I – употребляется в смешанном типе условных предложений. Past Subjunctive I = Past Simple. Глагол to be имеет форму were для всех лиц, то есть формы was нет.)
12. – Вы ведь умеете водить машину, не так ли? (Говорим об умении, возможности совершить какое-то действие.)
– You can drive a car, can’t you? (Модальный глагол – can. Разделительный вопрос – первая часть разделительного вопроса утвердительная → “хвостик” – отрицательный.)
13. – Я знаю, что вы были правы.
– I know that you were right. (Согласование времен – в главной части предложения стоит глагол в настоящем времени – know, в придаточном предложении стоит глагол в прошедшем времени – were. Present Simple → любое время, подходящее по смыслу.)
14. – Тысячи долларов тратятся на кофе в Америке каждый день. (Констатируем факт. Говорим о действии, регулярно совершаемом кем-то в настоящее время.)
– Thousands of dollars are spent on coffee in America every day. (Пассивный залог в Present Simple – is/am/are + 3-я форма глагола.)
15. – Видя, что я опаздываю, я поторопился. (Говорим о каких-то действиях, происходивших одновременно в прошлом.)
– Seeing that I was late, I hurried. (Причастие настоящего времени действительного залога – действие seeing происходило, одновременное с действием глагола в личной форме – hurried, Past Simple.)
16. – Слушайте учителя. (Выражаем приказание.)
– Listen to the teacher. (Повелительное наклонение.)
17. – Возможно, ты забыла свой зонтик в автобусе. (Говорим о возможности совершения какого-то законченного действия в прошлом.)
– You may have left your umbrella in the bus. (Модальный глагол – may + have + 3-я форма глагола.)
18. – Она работала в течение 5-ти часов, когда позвонил Джек. (Действие началось в прошлом, длилось какой-то промежуток времени, и закончилось как раз к моменту речи о нем или все еще продолжалось при наступлении другого действия в прошлом. В настоящий момент мы говорим, что телефон зазвонил – действие произошло в прошлом, но она все еще продолжала работать (на протяжении 5-ти часов) или только что закончила.)
– She had been working for 5 hours when Jack called. (for … hours – маркер + контекст – Past Perfect Continuous.)
19. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, о движении пo реке?
(Употребление предлога down (up).)
20. – Хотелось бы мне знать, как перевести этот текст. (Говорим о нереальном действии, которое относится к настоящему. Жаль, что я не знаю, как перевести этот текст.)
– I wish I knew how to translate this text. (Сослагательное наклонение – Past Subjunctive I – употребляется с конструкцией I wish, обозначая нереальное действие в настоящем. Past Subjunctive I = Past Simple.)
Тест 2
1. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, о движении через лес?
(Употребление предлога through.)
2. – Если ты нагреваешь воду, она закипает и превращается в пар. (Говорим о закономерностях, законах природы.)
– If you heat water, it boils and turns to steam. (Нулевой тип условных предложений – If + Present Simple → Present Simple.)
3.– Так как на море был сильный шторм, пароход не мог выйти из порта. (Говорим о событиях в прошлом.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Правило согласования времен.
2. Самостоятельный причастный оборот причины.
– As there was a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (Past Simple → Past Simple.)
– There being a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (There being – причастный оборот настоящего времени в активном залоге с оборотом there. Past Simple.)
4. – Она живет в этих невозможных условиях более шести лет. (Действие началось в прошлом и до сих пор продолжается.)
– She has been living in these impossible conditions for over six years. (for … years – маркер + контекст – Present Perfect Continuous.)
5. – Радио изобрели 150 лет назад. (Говорим о действии, совершенном кем-то в прошедшем времени.)
– The radio was invented 150 years ago. (Пассивный залог в Past Simple – was/were + 3-я форма глагола.)
6. – Он сказал: «Я голоден!» – Он сказал, что он голоден. (Переход прямой речи в косвенную.)
– He said, "I am hungry!" – He said that he was hungry. (Согласование времен в косвенной речи – в прямой речи стоит глагол в настоящем времени – am, в косвенной речи стоит глагол в прошедшем времени – was. Present Simple → Past Simple. Местоимение I меняется на местоимение he или she по смыслу.)
7. – Возможно, картина была украдена. (Говорим о возможности совершения кем-то какого-то законченного действие в прошлом.)
– The picture might have been stolen. (Модальный глагол – might + have + been + 3-я форма глагола, пассивный залог.)
8. – Только когда я ему позвоню, я смогу думать о чем-то другом. (Начните предложение с фразы Only …)
– Only when I have called him will I be able to think about anything else. (После обстоятельного оборота, начинающегося с only – только, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)
9. – Он не слушал музыку позавчера. (Действие, которое не совершилось в прошлом в определенное время.)
– He didn’t listen to music the day before yesterday. (the day before yesterday – маркер – Past Simple.)
10. – Я буду готовить ужин. Тем временем, он будет работать в саду. (Длительное действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем. В будущем я буду готовить – длительное действие, а он будет в это же время работать – длительное действие.)
– I will be cooking supper. Meanwhile, he will be working in the garden. (meanwhile– маркер + контекст – Future Continuous.)
11. – Этот художник рисовал только женщин раньше. (Действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. В данный момент мы говорим о том, что художник уже сделал.)
– This artist has painted only women before. (before – маркер – Present Perfect.)
12. – Она пообещала бросить курить.
– She promised to stop smoking.
– Она пообещала ему, что бросит курить.
– She promised him to stop smoking.
(В этих предложениях показано, как изменяется смысл высказывания при наличии или отсутствии существительного после глагола promise.)
13. – Он ненавидит мыть посуду.
Переведите это предложение, используя герундий и инфинитив.
– He hates cleaning dishes. = He hates to clean dishes. (После глагола hate, использование герундия или инфинитива не изменяет смысл высказывания.)
14. – Помнишь человека, чью машину вчера угнали?
– Do you remember the man whose car was stolen yesterday? (Местоимение whose отражает принадлежность к одушевленным предметам.)
15. – Я сейчас пишу и-мейл своей маме. (Действие происходит в данный момент времени.)
– I am writing an e-mail to my mother right now. (right now – маркер – Present Continuous.)
16. – Важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена. (Выражаем желательное действие в будущем. То есть это действие не реальное, а плод наших фантазий. Действие, которое возможно произойдет и каждый придет за 10 минут до начала экзамена.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– It is vital that everybody come 10 minutes before the exam. (Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I – употребляется после прилагательного vital в конструкции it is + прилагательное + that … + глагол в форме инфинитива без to, обозначая желательное действие и выражая просьбу, пожелание, требование в будущем времени. В 3-ем лице единственного числа (he, she, it), окончание -s/-es к глаголу не прибавляется, в данном примере это глагол come.)
– It is vital that everybody would come 10 minutes before the exam. (Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II – употребляется после прилагательного vital в конструкции it is + прилагательное + that … + would + глагол в форме инфинитива без to, обозначая желательное действие и выражая просьбу, пожелание, требование в будущем времени.)
– Было важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена. (Выражаем желательное действие, которое возможно произошло в прошлом. Было важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена. Возможно, все пришли за 10 минут до начала экзамена, но возможно и не пришли.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– It was vital that everybody come 10 minutes before the exam. (Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I – употребляется после прилагательного vital в конструкции it was + прилагательное + that … + глагол в форме инфинитива без to, обозначая желательное действие и выражая просьбу, пожелание, требование в прошлом времени. В 3-ем лице единственного числа (he, she, it), окончание -s/-es к глаголу не прибавляется, в данном примере это глагол come.)
– It was vital that everybody would come 10 minutes before the exam. (Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II – употребляется после прилагательного vital в конструкции it was + прилагательное + that … + would + глагол в форме инфинитива без to, обозначая желательное действие и выражая просьбу, пожелание, требование в прошлом времени.)
– Было важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена. (Говорим о нереальном событии прошлого. Было важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена, но никто не пришел.)
– It was vital that everybody would have come 10 minutes before the exam. (Сослагательное наклонение – Perfect Subjunctive II – употребляется после прилагательного vital в конструкции it was + прилагательное + that … + would have + 3-я форма глагола, обозначая нереальные события прошлого.)
17. – Это слово надо было написать с большой буквы. (Выражаем упрек, порицание или рекомендации субъективного характера по поводу невыполненного действия.)
– You should have written this word with а capital letter. (Модальный глагол – should + have + 3-я форма глагола.)
– Тебе следовало бы быть к нему добрее. (Выражаем упрек, порицание или рекомендации объективного характера по поводу невыполненного действия.)
– You ought to have been kinder to him. (Модальный глагол – ought to + have + 3-я форма глагола.)
18. – Не входите в комнату. (Выражаем приказание.)
– Don't enter the room (Отрицательная форма повелительного наклонения в разговорной речи – употребляется краткая форма don't.)
19. – Страна восходящего солнца – это Япония. (Говорим об общеизвестном факте.)
– The land of the rising sun is Japan. (Present Simple. Причастие в роли определения rising характеризует существительное sun, поэтому находится прямо перед ним.)
– Я вижу солнце, восходящее над горизонтом. (Описание природы.)
– I see the sun rising above the horizon. (Present Simple. Причастие rising имеет при себе зависимые слова above the horizon и образует причастный оборот, поэтому находится после определяемого слова sun и образует причастный оборот.)
20. – К сожалению, большая часть аудитории не осталась до конца спектакля. (Действие, уже закончившееся до определенного момента в прошлом. Действие произошло в прошлом – спектакль закончился, но к этому моменту многие зрители уже ушли, то есть они ушли до окончания спектакля.)
– Unfortunately, most of audience hadn’t stayed by the end of the play. (by – маркер + контекст – Past Perfect.)
21. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, что что-то находится: на столе, на полу, на диване, на стуле, на подоконнике, на земле, на траве, на крыше, на мосту, на платформе, на полке, на стене, на скамейке, на снеге, на льду, на доске?
(Употребление предлога места on, если можно поставить вопрос где?)
Der kostenlose Auszug ist beendet.