Её я

Text
3-е издание
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

В центре романа Резы Амир-Хани «Её я» – судьба тегеранской семьи Фаттах: дедушки, его сына и невестки, и их детей – Али и Марьям. Сюжет растягивается от времён династии Пехлеви (1933 г.) и вплоть до сегодняшних дней, фоном его служат исторические события и потрясения, через которые Иран прошёл в XX веке: шахские реформы, революция, война, попытки вестернизации и стремление людей отстоять свои самобытные традиции и образ жизни. Однако в фокусе рассмотрения автора – не столько политика и история, сколько сам человек, его противоречивый внутренний мир, его взросление и становление его личности, диалог с самим собой и с Богом, любовь и смерть. Повествование о жизни семьи сменяется погружением в субъективный мир мыслей главного героя, где время становится нелинейным, и текст наполняют воспоминания, ассоциации, мысли, краски, чувства, запахи. Среди всего этого пёстрого калейдоскопа ярким пятном высвечивается главный образ – возлюбленной, дочери соседей – красавицы Махтаб, трагически погибшей во цвете молодости в годы ирано-иракской войны при обстреле. Роман Резы Амир-Хани – тонкое, глубокое философское размышление о бренности существования, о неизбежности смерти и бессмертии, о сути любви и об отношениях человека с Богом. Книга адресована широкому кругу ценителей художественной литературы.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
13 Juni 2015
Datum der Übertragung:
2021
Schreibdatum:
2007
Größe:
460 S.
ISBN:
978-5-907041-81-3
Übersetzer:
Александр Андрюшкин
Copyright:
Садра
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Её я von Реза Амир-Хани — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Иранский бестселлер»
Жертвы заветного сада
Последний из Саларов
Нахид
-5%
Zitate 18

- Горе как поле, Али, его можно перейти

+2Senya_KblSb_LiveLib

По словам Резы Амир-Хани, в Иране трудно кого-то потрясти своей прозой, так как в стране великой литературы всегда могут сказать: «Саади об этом написал лучше тебя».

+1Anwar_LiveLib

....на пороге дома увидел Махтаб с каштановыми волосами, прямыми и гладкими, как вода водопада. ... Лицо ее было миловидным, особенно когда она смеялась. Она раскрывала ротик, и губы-бутоны становились похожи на большую распускающуюся розу, и пахло от нее как от красной розы. А ведь ей было всего семь лет! .....

Али опять поискал глазами Махтаб. Она стояла в доме и через окно глядела ему прямо в глаза. Улыбнулась, и запах красной розы проник во двор и перебил запахи зеленой воды бассейна и остывающего мяса. А ведь ей было всего семь лет!...

Годы, месяцы, дни, мгновения – все ее имени, той самой, с прямыми волосами, той, которая, смеясь, раскрывала красный бутон губ, и в воздухе раздавался запах цветков жасмина...

0Anwar_LiveLib

Может быть он тоже был влюблен,а влюбленные понимают друг друга!

0ilka_sma_LiveLib

Одинаковые особи летают вместе:"голубь с голубем","сокол с соколом"

0ilka_sma_LiveLib
5 weitere Zitate

Andere haben auch gelesen:

Отзывы 3

Сначала популярные
vk_169940453

С культурной точки книга интересная, не так много различий, оказывается, у народов разных стран..немного смутила простота и разговорность повествования

Олег Погорелый

Эта книга знакомит с культурой Ирана, традициями, жизненным укладом. Написана в своеобразном, ни с чем не сравнимом стиле. На любителя.

sitnikova.eh

Иранский магический реализм, мне очень понравилось, несколько лет одиночества главного героя, повествование не линейное, автор от одного к другому переходит, но это лишь добавляет какой-то магии, у этой книги однозначно своя магия

Оставьте отзыв