Umfang 289 seiten
2023 Jahr
Иностранная литература №10/2023
Über das Buch
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
- Сантьяго Ронкаглиоло. Красный апрель. Роман. Перевод с испанского Ольги Кулагиной Анастасии Олейник, Екатерины Ряхиной
- Бернардо Эскинка. Великий недуг. Перевод с испанского Анастасии Ивашиной
- Рене Маркес. Трое у реки. Перевод с испанского Ольги Рогожиной
- Эвелио Росеро. Детская парикмахерша. Перевод с испанского Ольги Кулагиной
- Кармен Гарсиа. Пальма Язык пещер. Перевод с испанского Светланы Штанько
- Саманта Швеблин. Птицы во рту. Перевод с испанского Ольги Кулагиной
и многое другое
10 номер журнала "Иностранная литература" впечатлил рассказом Маркеса "Трое у реки" и повестью Роберто Арльта "Ужасное путешествие". Рассказ Маркеса короткими штрихами передает эпизод убийства и мистического ожидания его последствий в период миссионерства и завоевания туземных народов Южной Америки. Краткими и точными характеристиками автору удалось изобразить лицемерие духовных лиц, призванных обратить в христианство местное население, но на самом деле обращающих туземцев в рабов.
Повесть Арльта держит читателя в постоянном напряжении перед лицом смертельной опасности. Напряженная обстановка обнажает скрытые пороки и слабости людей. Оба произведения написаны признанными мастерами зарубежной литературы и качественно переведены на русский язык.
Bewertungen, 1 Bewertung1