Читайте только на Литрес

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

Основной контент книги Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIII
Text PDF

Buchdauer 793 Seiten

2020 Jahr

0+

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIII

Cборник научных трудов
Читайте только на Литрес

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

€7,77

Über das Buch

Тринадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные проблемам герменевтики поэтического перевода, русской переводческой рецепции произведений Т. Кэмпбелла и Дж.-Г. Байрона. В сборнике опубликован перевод пьесы И.-В. Гете «Торквато Тассо», осуществленный В.Г. Бенедиктовым и сохранившийся в его личном фонде в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки. Впервые публикуются созданные в первые послереволюционные годы объемные переводы Г.В. Адамовича («Странствования Чайльд-Гарольда» Дж.-Г. Байрона) и А.И. Оношкович-Яцыны (трагедия С.-Т. Кольриджа «Раскаяние»), систематизируются материалы, связанные с историей постановки в 1930 г. мелодекламации кантаты Р. Бернса «Веселые нищие» в переводе Э.Г. Багрицкого. В сборнике также представлены забытые переводы А.М. Федорова и О.Н. Чюминой, созданные на рубеже XIX–XX вв., а также творчество современных переводчиков С.А. Александровского, О.А. Комкова, О.А. Маркеловой, Е.Д. Фельдмана, предложивших новые прочтения произведений Джеффри Чосера, Роберта Хенрисона, Джона Хейвуда, Николаса Бретона, Германа Гессе, Хулиана дель Касаля, Ингибьёрга Харальдсдоттира, Гвюдберга Бергссона и др.

Предназначен для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Введение в литературоведение», «История русской литературы».

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch «Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIII» — online auf der Website lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
26 August 2021
Schreibdatum:
2020
Umfang:
793 S.
ISBN:
978-5-9765-4445-1
Gesamtgröße:
2.1 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
793
Verantwortlicher Redakteur:
Rechteinhaber:
ФЛИНТА
Entwurf
Средний рейтинг 5 на основе 221 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 929 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 998 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 5 на основе 16 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5148 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 7095 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 4,8 на основе 521 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 430 оценок
Podcast
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок