Nur auf LitRes lesen

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

Основной контент книги Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XI
Text PDF

Umfang 657 seiten

2019 Jahr

0+

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XI

Сборник научных трудов
Nur auf LitRes lesen

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

€4,81

Über das Buch

Одиннадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные русской переводческой рецепции баллады У. Вордсворта «We are Seven», особенностям восприятия Н.С. Гумилевым творчества У. Блейка, уайльдовской теме в произведениях К.И. Чуковского, русским и украинским переводам стихотворения И. Мангера «У дороги дерево…» и др. Впервые публикуются переводы стихотворений Р. Бернса, выполненные В.Е. Чешихиным-Ветринским, Б.Ф. Лебедевым, А.А. Ефременковым, М.А. Мендельсон-Прокофьевой, статьи В.Н. Энгельгардта «О переводах Л. Мартынова из А. Теннисона и У. Шекспира» и «О переводах Л. Мартынова (Сборник „Эрцинский лес“, ОмГИЗ, 1946)», материалы В.М. Федотова из фонда И.А. Кашкина в Российском государственном архиве литературы и искусства. В особом разделе сборника начата публикация переводов В.Г. Бенедиктова из его личного фонда в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки (переводы мистерии Дж.Г. Байрона «Каин», стихотворений А. Мицкевича). В сборнике также представлено творчество современных переводчиков С.А. Александровского, С.В. Антипова, Т.В. Берфорд, А.А. Грибанова, О.Л. Денисовой, О.А. Комкова, А.В. Кроткова, В.А. Русанова, Е.Д. Фельдмана, В.И. Шаповалова, предложивших новые прочтения стихотворных фрагментов Махмуда аль-Кашгари (Барсхани), басен Джона Гея, малых поэм Джона Китса, стихотворений Джованни Пасколи, Эмили Дикинсон, Ангелоса Сикелианоса и др.

Предназначен для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Введение в литературоведение», «История русской литературы».

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch «Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XI» — online auf der Website lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
15 Juli 2021
Schreibdatum:
2019
Umfang:
657 S.
ISBN:
978-5-9765-4154-2
Gesamtgröße:
2.4 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
657
Verantwortlicher Redakteur:
Rechteinhaber:
ФЛИНТА
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1061 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 378 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 301 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 140 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 367 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 580 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 381 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 1127 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1105 Bewertungen
Podcast
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen