Монография интересна тем, кто занимается неявно выраженной, но присутствующей в тексте информацией. На материале русского языка можно найти примеры грамматических конструкций, лексических единиц и текстов, в которых возможна неявная информация. Интересны наблюдения о связи имплицитной информации с прагматикой, типами дискурса, культурными коннотациями, стереотипами. Полезна часть книги, посвящённая прикладным аспектам, снятию имплицитности, рекламе, учёту неявного знания в обучении русскому языку как иностранному.
Umfang 200 seiten
1999 Jahr
Имплицитность в языке и речи
Über das Buch
Коллективная монография включает в себя работы, посвященные различным языковым единицам, которые содержат в той или иной степени неявную, имплицитную, информацию, извлечение которой предполагает либо логический вывод, либо также учет дополнительных сведений, в частности фоновых знаний и т. п. Рассматриваются факты семантики, от слов с их морфологией и связных синтаксических единиц, вплоть до предложений-высказываний и целых текстов. Отдельно говорится об имплицитности и ее раскрытии в прикладных исследованиях – описывающих язык рекламы, подходы к преподаванию иностранных языков (русского для иностранцев) и к переводу.
В послесловии делается попытка проинтерпретировать описанные подходы к снятию имплицитности – используя средства трансформационной грамматики.
Книга может быть интересна широкому кругу языковедов-теоретиков и специалистов по прикладной лингвистике.
Genres und Tags
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
1