Buch lesen: «The Sense Of Courage»
Davide Piccolo
The sense of courage
Original title: Il senso del coraggio
Translated by: Martyn Fogg
DAVIDE PICCOLO, Scientific high school student was born at Chiari (Brescia) in Italy in 1997. Il senso del coraggio [The sense of courage] is his first novel.
…………………………………………
Marco Grassi, a successful manager, loved and respected by friends and colleagues, about to be married to a very beautiful woman and very close to his loving mother, finds the courage to abandon everything to pursue the "American dream".
But all that comes at a price.
Will the Big Apple know how to repay all his sacrifices?
THE SENSE OF COURAGE
First edition: December 2015
Editor: Streetlib
English edition: May 2017
Translator: Martyn Fogg
Publisher: Tektime ̶ www.traduzionelibri.it
Facebook: https://www.facebook.com/davidepiccoloautore
blog: davidepiccoloblog.wordpress.com
e-mail: davide.piccolo@hotmail.it
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form, including by any mechanical or electronic system, without the writter permission of the editor, except for brief passages taken for the purposes of review.
Prologue
It was 7 o’clock in the morning of that cold 21st December, when Marco’s alarm-clock went off, announcing the start of his day, in more anticipation than normal.
Sleepy, he opened his eyes with difficulty, stretched weakly and sat on the double bed. Next to him was his fiancée Francesca, who he had been living with for only a year, was sleeping blissfully, with her hair covering her beautiful face.
After caressing her face gently and tucking in the sheets, he put on his slippers and, dragging his feet heavily, went towards the kitchen to make a quick breakfast, consisting of hot milk, fruit and cereal.
Having finished his meal, eaten while listening to the morning news on television, he put on a plain white shirt, a black chalk-striped suit and a pair of shiny shoes, and checked the result in the mirror.
The mirror reflected the image of a young man, over 6 feet tall, slim and with a fair complexion.
His brush-cut brown hair perfectly matched his brown eyes, which emanated the brightness that characterises the look of people on whom life seems to smile from all points of view and in whom a healthy ambition suggests the possibility that it could improve further.
After having fixed his still uncombed hair, he glanced at his brand-new wrist-watch, that showed the time as seven-forty.
Realising that time was pressing, he quickly put on a wind-jacket as if in a rush against time.
At 8 o’clock, the party to celebrate the start of the Christmas break was planned at Russo S.p.A., the firm he worked for as a manager and member of the Board of Directors.
After coming out of his house, he stopped for a moment, enchanted by the beauty of the flakes of snow which, slowly, but inexorably, were falling from the sky and covering everything indiscriminately.
Then, re-awakened with difficulty by that splendid vision, he opened the door of his flaming red Maserati Ghibli and left making the four hundred horses, champing at the bit under the bonnet, whinny.
Only a certain elasticity in his interpretation of the rules of the highway code and the exhortations for prudence in bad weather allowed him to reach his destination with impeccable punctuality.
For almost a minute, stopped in the parking place, he stayed to admire the firm’s luminous sign, unable to look away.
The memory came to mind of the day when two years before, just twenty-five years old, he had for the first time in his life crossed the threshold of the factory in which he had grown up personally and professionally, finally becoming the spearhead of the staff in the service of Mr. Russo, his employer and founder of the company.
Then, remembering the duties which awaited him, he went sure-footedly towards the entrance hall, where his secretary greeted him cheerfully.
“Good morning, Marco”, she called out.
“Good morning to you, Luisa”, he replied, displaying his smile for big occasions.
“You seem to be in a good mood”, she commented.
“Well, the imminence of the holidays always has that effect on me. Speaking of which, how are the preparations coming along for the Christmas party?” he asked casually.
“They have just been finalised, Mr. Russo is waiting for you in the conference room for his traditional end-of-year speech”.
Marco, thrilled, almost ran to the conference room, impatient to hear his superior’s monologue which, considering the excellent results achieved, should be unforgettable.
When he opened the door to the room, he was received by the thunderous applause of everyone there, who greeted his arrival with great enthusiasm.
“Here, finally is our hero”, exclaimed Mr. Russo with a broad smile and a cordial gesture of greeting aimed at Marco.
Slightly embarrassed, the young man took his place in the front row, beside another member of the Board of Directors.
The deafening noise produced by the crowd of employees quietened down good-naturedly, Mr. Russo grabbed a microphone and, after having switched it on, solemnly announced: “Good morning, friends! Today, as you all know, is the last working day before the Christmas holidays, which we have all been waiting for anxiously for weeks, wanting to spend the time in the company of our dear ones.
Before kicking off the celebrations, however, I’m proud to announce that this company’s turnover has increased by 25%, exceeding 5 million Euros, the result of expanding the market abroad”.
His words were followed by a moment of silence, witness to the bewilderment of his colleagues at such amazing news.
“For this reason, I would like to offer each one of you”, he continued enthusiastically, “sincere thanks for your efforts, professionalism and the great ability you have shown, talents which have contributed to the fortunes of Russo S.p.A.
Nevertheless, without playing down the importance of every one of you, I consider it opportune to underline the fundamental role performed by our Managing Director Marco Grassi, whose extraordinary work has allowed this company to make the leap in quality which has been proved in the last twelve months.
For this reason, I suggest we dedicate a special round of applause to Marco!”
Suddenly, the polite silence that reigned during Mr. Russo’s speech was broken by the yell “Well done Grass!” from Alberto and Davide, his best friends, and from the shouts of joy from all the other employees who, excited by the news, jumped to their feet in elation.
Mr. Russo, who in the meantime had got down from the stage, was overwhelmed by a crowd of employees, who involved him in wild celebrations to the rhythm of the music, useful to release all the tensions accumulated over the long months of hard work.
Notwithstanding that, he soon decided to return to his office, to enjoy a quiet morning.
Marco, instead, the principal proponent of that success, was constantly inundated with glasses of champagne, which very soon ended up totally soaking the elegant suit he was wearing that day, as if he had dived fully-dressed into a swimming pool.
As regards the party atmosphere that reigned inside the room, it did not seem to have been affected in any way, Marco was aware of the fact that it should not be like that.
The moment had arrived to give Mr. Russo a notice that would have overwhelmed the history of his company.
Having received a last spray of champagne in his face, Marco took his leave from his colleagues and, gathering up all his will-power, went towards his superior's office.
Chapter I
Seize the day
Arriving at the door to Russo’s office, Marco knocked and the boss called out: “Come in! “
Marco entered the room slowly, overwhelmed at having to disappoint Mr. Russo’s expectations.
“Marco, pleased to see you! Please take a seat.”
The manager sat on a leather armchair, sighing.
For a moment they stayed looking at each other in silence, waiting, in an atmosphere characterised by a palpable tension.
Then Marco decided to finally break the silence, announcing: “I’ve received an offer from JW Corporation of New York.”
“What?”
“Yes, you heard me right.”
Mr. Russo opened his mouth to speak, but then shut it again, waiting for his trusted Managing Director to provide more details about the proposal from the well-known American company.
“A few months ago”, Marco explained, “I was contacted personally by Mr. Walker.
After the usual introductions, he confirmed that he knew about the excellent work I had done for Russo S.p.A. and that he intended to give me the job of Managing Director.”
“And you refused, right?” Mr. Russo asked, in a pleading tone.
“No, I accepted.”
Silence.
“But then - why are you still here?” he asked suspiciously, hoping that it was a joke that Marco had come up with.
“Because I accepted on the condition that I could defer my departure until the end of this year. You know me, I detest leaving things half-done. I felt the need to repay the trust I have received in these two years, by completing, in the best way possible, the plan we had developed together.”
“How much is Mr. Walker offering you?”
Just to get me to work for him, he has offered me a very generous five-year contract at £500,000 a year and a luxurious 500 square metre villa to live in, a Bentley Continental GT, a maid and a gardener who will also be my driver.”
“Marco, I understand how attractive this offer is, but – please – stay.”
“Mr.Russo, even though I’m really sorry to leave this firm, believe me, but this kind of opportunity only happens once in a lifetime.”
“I’m prepared to triple your salary to £150,000 a year. Certainly, the resources available to me are not even nearly comparable to Jason Walker’s, but I intend to do anything in my power to keep you.”
“It’s not only a question of money”, replied Marco firmly, even though moved by Mr. Russo’s extreme attempt to avoid losing his best manager. “My greatest ambition is to become a manager at an international level and I’m convinced that some experience abroad, and especially in a world-renowned company like JW Corporation is right for this purpose.”
The discussion was over. It was obvious.
Then Mr. Russo, by now resigned to saying goodbye to Marco, admitted in a more submissive tone: “Look, I partly understand, because twenty years ago, as a manager and all-powerful owner of a small firm on the outskirts of Naples, when as it was just at the peak of its success, I received an inviting offer from the North of Italy, actually from Brescia, to be precise, where we now are.
As much as I also had always been happy to work for that company, I decided to follow my instincts and leave, in order make my mark for once on my modest career.
Certainly, it turned out very difficult to leave my dear ones, my homeland and the firm which, under my guidance, had achieved ambitious objectives, but my desire to obtain a more important role gave me the necessary courage to embark on a new professional adventure, which certainly looked to be more satisfying and remunerative.
And so, convinced of having made the right decision, I made the move.
With hindsight, I can confirm, with the certainty of not having made a mistake, that accepting that new challenge, as you can see, made me achieve the objectives that would have been outside my capability if I had decided to stay in my home town.
For this reason, I perfectly understand your decision to accept the offer from JW Corporation.
Obviously you can’t be certain that your experience will match up to your expectations, but I hope with all my heart that you can realise your dream of becoming an international manager.”
At those words, Marco took a sigh of relief and his mouth opened into a smile.
Finally, Mr. Russo had pronounced the words that Marco was waiting for, dispelling any remaining doubt that he had made the right decision.
On the other hand, who better than him, who had always represented for him a model to emulate for his professional capacity and willpower, he could have given him the security that that was the best route to an enviable career.
“I am happy that you understand the reasons for my decision”, said Marco.
“Certainly I understand. But it was my duty to try to fully protect my firm. I don’t know how we will get on without you.”
“Don’t worry. I’m sure that you will know how to manage brilliantly without me. You’re all exemplary professionals, you’ll soon find a manager capable of filling the gap that my departure will leave.
By now this is an established firm, even high-level managers would die to be taken on by Russo S.p.A.”
“I really hope so.”
Satisfied with the outcome of the discussion, Marco got up from the armchair and decided to go back to the room set up for the Christmas party, followed by Mr. Russo, anxious about the future that awaited his company.
While they made the short walk that separated them from the conference room, the young manager realised that he had been left stunned by the imminent change and walked almost unconsciously, deaf to the music at full volume that delighted his colleagues, ignorant of the fact that nothing would be the same as before any more.
When he stepped into the room he was immediately hit by an incredible noise, caused by his partying colleagues, who cheered him with vociferous admiration, singing like in a football stadium.
Notwithstanding this magnificent reception, his response only consisted of an uncaring, forced smile, without feeling.
The wave of affection from the other employees made him feel like he had betrayed all the people around him.
This impression was reinforced by the knowledge of having left his friends and colleagues to their own destiny, abandoning them to the future care of an unknown manager.
While these thoughts ran through his mind, he looked at the joyous faces of his companions, deaf to their words, thinking that, in his new professional adventure, he would have to work with strangers, who spoke a different language, did not even know who he was and probably would not be interested in his personal history, but only in the work and business plan.
God, how he would miss them so much.
But the decision had been made, and he could not turn back now.
Thus, anxious about the thankless task of quelling his colleague’s enthusiasm with his own farewell speech, he got up on the stage, lifted the microphone to his mouth and, having got the attention of everyone present, said: “Friends, the moment has come to advise you that, as I’ve just announced to Mr. Russo in a brief conversation, I’ve made the irrevocable decision to accept a prestigious job offer received from the United States, from JW Corporation.”
These words were followed by a murmur of anxiety, which spread quickly among all his audience.
“It is for me an offer that I can’t refuse from a financial and professional point of view”, he continued, “anyway, I would like to offer special thanks to all of you, because it is with your most precious contribution and your total availability and cooperation that I have had the possibility of making this company great and giving my working life a turning-point that will allow me to get closer to my dream of becoming a successful manager, known also beyond the borders of Italy and Europe.
I am, however, above all grateful for the sincere friendship that you have always shown towards me since I became part of this firm. Now”, he concluded, moved, “It just remains for me to say goodbye to you and to wish you to continue to produce even better results in the future.”
His farewell speech touched, deep down in their hearts, his colleagues, who showed, with a deafening silence, their displeasure at the departure of their manager who, with his own talent, had coordinated their work.
Sharing their regret, Marco put down the microphone and, with his head bowed, joined the rest of the employees, still dazed by the emotional earthquake that he had just overwhelmed them with.
The only person who had the guts to speak, was his dear friend Massimo, a massive man with a cheerful character and a ready, witty remark, and who had already lost his contagious good humour.
“Giovanni” he said, disconsolately turning to a colleague on his right, don’t switch the music back on, by now we don’t have any reason to celebrate any more. Without Marco, our firm is finished and soon we will find ourselves unemployed.”
His expression was fully shared by everyone, including his secretary Luisa who, having run in to hear her manager’s speech, stared with dead eyes at the recently repainted wall.
The party having sadly ended, Marco spent a few, but interminable, minutes saying goodbye to his ex-colleagues and left the building, listening with profound melancholy to their shocked comments.
Not even the roar of his car’s engine managed to arouse him from his reflections while he drove home.
Only at the moment when he glimpsed the house in which he lived with Francesca did it occur to him that she might have been able to hear about the news of his move with understandable anger, inasmuch as even she had been kept in the dark about Jason Walker’s offer.
“I should have talked to her about it”, thought Marco.
But by now it was too late.
Troubled by this realisation, he parked the car and rang the bell, waiting for his fiancée to open the door for him.
Chapter II
Exodus
After a few seconds, Marco heard the key turn in the lock and the door opened, showing a tall and slim girl, whose fair complexion was framed by a thick head of sleek brown hair, that created, with her blue eyes, an irresistible colour contrast: it was Francesca.
At the sight of her companion, her generous mouth opened instinctively into a large, candid smile, which lit up her face.
“Hello, darling”, she exclaimed with joy, while she opened the door to the house.
Marco returned the greeting with a forced smile, not sufficient to hide the evident worries that afflicted him.
“How did it go at work today? Did something go wrong?”, she asked, seeing acutely the discomfort of her fiancé, who had just crossed the threshold.
“Everything went all right, a quiet day”, he lied, carefully avoiding her gaze.
Francesca scrutinised him for a moment, but then shrugged her shoulders and served up lunch.
During the meal, Francesca tried to start up a conversation, but Marco, distracted by the fear of revealing to his fiancée what had happened that morning, limited himself to replying in monosyllables and to nod in silence.
This unusual behaviour did not go unnoticed in the eyes of Francesca, still perplexed about the previous reply she had received.
“Is there something wrong?”
“N - no”, stammered Marco.
“Are you sure?” she insisted.
Silence.
“Look me in the eye”, she ordered in a vaguely threatening tone.
Marco, reluctant, lifted his gaze, until he met the blue eyes of Francesca.
“The eyes are the mirror of the mood”, she commented with a bitter smile.
Well, there was no way out. A single glance was enough for her to understand that something was wrong. As always.
Marco sighed deeply and, gathering up all his will-power, whispered weakly. “I’ve accepted a move to JW Corporation in New York.”
“What?” asked Francesca, keeping calm with difficulty.
“Yes, I’m moving to New York for work”, he confirmed, preparing himself to be assailed by a reaction.
“And do you think this is the moment to tell me?” she asked furiously, with her eyes looking daggers.
Still silence.
“Considering that we live under the same roof, didn’t it come into your head to discuss the job offer together with me, before giving your word? Don’t you remember that before we started living together we promised each other that we would decide everything by common agreement?” Francesca pressed on, without showing any sign of calming down.
“But can’t you manage to understand my desire for a better life and job? You don’t want to move for your own reasons!”
“I didn’t say that I would have forced you to refuse, for you, I would have accepted this and more! You, instead, didn’t have the courage to confront me, for fear that I might have hampered you in this dream.
It seems to me that it is more important to you than our plan for a life together”
“Instead, to spend the rest of my days with you has always been my greatest desire, but evidently you don’t understand it, otherwise you wouldn’t make these accusations!”
“But do you realise that you’re only putting the blame onto my shoulders? You’re just a coward, I can’t find any other word for it”.
“Well, if you think I'm a coward, then goodbye”, Marco replied, his pride hurt by this unacceptable term.
Having said that, he turned around and marched off into their bedroom upstairs, angrily grabbed his clothes from the wardrobe and put them quickly into a black leather suitcase.
“Don’t be crazy” implored his fiancée, who in the meantime had joined him. “Come on, put your clothes back away and snap out of it.”
“Well, isn’t this what you wanted?” replied Marco, provocatively, going down the stairs.
“Don’t be ridiculous, you know I didn’t mean to chase you away.”
“It’s too late now”, he concluded, turning a final angry glare in the direction of Francesca, who looked impotently as her fiancé angrily put on his overcoat and shut the door behind him, leaving her alone, in tears over the unexpected break-up.
And so, still thinking with incredulity about the quarrel with his ex-partner, Marco drove fast towards the home of his mother, who still did not know of the imminent departure of her son and the end of his relationship with Francesca.
After a few minutes, he arrived at the complex of town houses and parked in front of number 16, where he had lived until a year ago.
Then he got out of the car and opened the gate with his copy of the keys and knocked on the entrance door.
“Who is it?” asked his mother.
“It’s Marco. Did you think a burglar would have knocked on the door to come in?” replied her son, irritated by her far-fetched caution.
Reassured, she opened the door for Marco, who came into the house.
Lucia was a fifty-five-year-old woman of average height and looking well-cared for.
She had died blond hair, always kept perfectly in order, and a pleasantly shaped face, but at the same time lined with evident wrinkles, reflecting the atrocious suffering that had afflicted her over the course of her life, among which there stands out the premature death of her husband, struck down many years earlier by a merciless cancer.
“You look upset. Has something happened?”
He really wasn’t capable of hiding his emotions.
“Yes. Now let me explain everything, without bombarding me with questions” he begged her, fearing that his plea would not be listened to. “I must talk about a very serious matter, and I’m asking you to stay and listen to what I have to say without interrupting. When I’ve finished, you will be free to express your opinion.”
“As you prefer”, she agreed, sitting down on the sofa, waiting for her son to start talking.
“Some months ago, I received from the United States an offer of an unmissable job opportunity and today I told Mr. Russo that I would be leaving soon” Marco declared drily, taking the weight off his shoulders by the disclosure.
Although it was evident that Lucia had received the blow like a stab in the heart, she managed to maintain her usual well-known cslm and objected: “But - what will happen to Francesca? Have you already given her the news?”
“She will no longer be part of my life, that’s all. That’s not a problem.”
“What’s happened between you two?” asked his mother. “If I’m allowed to know, obviously”, she quickly clarified, struck by her son’s hint of irritation.
“When I told her that I had accepted a job in New York and that I would have to move she didn't take it well, because, according to her, I should have waited to check if she was prepared to come with me.
Therefore, she accused me of being a coward, and for that reason I decided to leave her”, replied Marco drily.
“She must have exaggerated using such heavy words, but don’t you think she was right? Effectively, given that you live together, she had good reason to want to be actively involved in such an important decision.
In fact, deciding to leave your own country and the people you love is very difficult, and requires a careful evaluation of all the pros and cons”, Lucia replied wisely, but the look of furious disapproval that Marco gave her persuaded her to stop.
“I, instead, think that the irrepressible Francesca” he accused her with clenched teeth, “she could equally understand that opportunities of that kind arise only once in your life and any hesitation would have run the serious risk of pushing the firm in question to turn to a different candidate, who would have been given the job that I had the good sense to not miss out on.”
Gathering that there was no room for discussion, Lucia opted opportunely to give in, knowing the resolve of her son.
“When do you intend to leave?” she asked in a more agreeable tone.
“As soon as possible. I will share this experience only with my colleagues and my boss, therefore I don’t see any reason to delay my departure”.
Having said that, he put an end to the conversation and went to the bedroom in which he had slept since adolescence, its wall still plastered with posters of Juventus footballers, the team closest to his heart.
For some minutes, sitting at the desk in front of the computer, he was busy searching for a flight that would soon take him to JW Corporation, thousands of miles away.
Finally, he found a flight scheduled for 11.30 the next day, leaving from Milan-Linate airport, and booked an expensive first-class ticket, aware of the increased financial resources he would soon have available.
Then he entered the telephone number of a Milan taxi firm on his smartphone and called them.
“Hello?”
“Good evening, I would like to book a taxi from Castrezzato to Linate.”
“I should advise you that it will be rather expensive, it’s quite a long way.”
Marco smiled smugly. Obviously, they didn’t know how much money he would earn at JW Corporation.
Der kostenlose Auszug ist beendet.