Buch lesen: «Мифы и легенды австралийских аборигенов»

Schriftart:

Посвящается моим бесценным и глубокоуважаемым друзьям, ректору университета сэру Вилльяму Тернеру и профессору Д. Дж. Каннинхему, с которыми мне посчастливилось работать в австралийской антропологической экспедиции


Предисловие

Мифология народов мира стала для антропологов предметом глубокого и тщательного изучения. По общему признанию, австралийская раса считается самой древней и компактной из всех, существующих ныне. Однако ее мифология не привлекала к себе особого внимания и изучалась лишь фрагментарно. Лишь незначительные попытки предпринимались для того, чтобы представить ее в такой форме, которая потребовала бы и повлекла за собой серьезные научные исследования.

Несколько лет назад я писал об аборигенах Австралии: «Чем больше мы узнаем об этом черном парне, тем больше убеждаемся в существовании целых подземных рек, скрытых и неизученных антропологических фактов; я также говорил, как и у всех других жителей планеты, у этих аборигенов имеется набор сказок, созданных главным образом для воспитания молодежи, историй, придуманных специально для становления моральных принципов, распространения полезных сведений и наставлений». Австралийские легенды, если использовать этот термин в более широком смысле, довольно многочисленны. Однако, когда мы соприкасаемся с мифологией, верования аборигенов начинают вызывать у нас неподдельный интерес, сопряженный с практическими трудностями. Если мы воспринимаем миф как «сказку, передаваемую с доисторических времен, историческую по форме, но фактически включающую в себя элементы ранних религиозных воззрений в отношении происхождения вещей, действия сил природы, становления устоев общества, истории рас и народов и тому подобное», то в этом случае, имея дело с аборигенами, мы сталкиваемся с «формирующимся фольклором», и это самое интересное.

Эта книга не предназначена для того, чтобы дать какой-нибудь научный анализ, общий обзор, частичное исследование или краткое изложение мифологии австралийских аборигенов. Она представляет собой сборник рассказов различных племен. Если некоторые из этих историй могут показаться скучноватыми, то в этом отношении они напоминают легенды других народов, западных и восточных, цивилизованных и отсталых.

Все изложенное в той или иной степени тесно связано с природными условиями самой страны, а также с привычками, религией, обычаями, наблюдениями, взаимосвязями, занятиями и отдыхом, составляющими жизнь аборигенов. Для правильного понимания этой мифологии, ее значения и моральной ценности нам необходима некоторая информация об этих факторах. Эти данные приводятся частично в самих рассказах и частично в сносках. Хотя в некоторых случаях действительные слова «действующих лиц» этих событий или в их диалогах изменены, они звучат естественно, как бы являясь языком самого слушателя. Это помогает отразить местный колорит и создать живую атмосферу.

Глава 1
ИСТОКИ

ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ АБОРИГЕНОВ

У аборигенов Австралии имеется большое число легенд, мифов и фольклорных историй. Они с большим удовольствием рассказывают эти истории молодым членам своего племени, передавая их из уст в уста уже многие тысячи лет. Так фактически дети племени знакомятся с его законами и обычаями. Матери или старейшины племени рассказывают эти истории с большой значимостью.

Аборигены давно знали о четырех сторонах света, четырех божественных ветрах – северном, южном, западном и восточном. По легенде – аборигены прибыли в Австралию с земли, расположенной на северо-западе. По одной из версий, они были вынуждены бежать в Австралию, спасаясь от ужасных муравьев а это может означать, что они бежали от нашествия смертоносных муравьев либо от доисторической расы, такой же безжалостной и многочисленной, как муравьи.

По всей вероятности, с момента их прибытия в Австралию много тысяч лет назад нравы и обычаи этого народа практически не изменились. Они жили в гармонии с природой и в течение столетий не прогрессировали и не регрессировали. Законы племени оставались незыблемыми и неизменными. Одни поколения сменяли другие, но все люди проходили ту же самую строгую и неизменную подготовку членов племени.

Повязка на лоб из Центрального Квинсленда

У каждой расы имеется свой традиционный лидер и законодатель, который определил моральные и социальные устои, а также традиции племени. Нурундери1 был великим предводителем аборигенов, и его законам детей учат с младенчества. Он распределил среди различных племен и семей охотничьи территории, и с древнейших времен границы этих территорий остаются неизменными.

Мальчики обязаны пройти церемонию посвящения, и они стойко и терпеливо переносят сложные испытания, которые им готовят старейшины племени. Такие церемонии проводятся очень торжественно. В умах детей кипит любопытство в отношении чего-то загадочного, строго для них запрещенного и недоступного.

Приглушенное пение, сопровождаемое ритмичным постукиванием заостренной палки о землю, создает впечатление большой марширующей армии. На рассвете делается перерыв, во время которого все едят и обсуждают важные вопросы. Это продолжается в течение двух часов, после чего начинается церемония.

Вдруг покой нарушает тихий, вибрирующий звук десятка, а то и более бол-рорэ2. Некоторые из них имеют весьма внушительные размеры – примерно восемнадцать дюймов в длину, четыре дюйма в ширину, широкие в середине и сужающиеся к обоим концам, как сигара. Длина других составляет всего шесть дюймов. Громкость их звука варьируется. Иногда она достигает силы звука сильного ветра, а затем постепенно снижается до стона, напоминающего вздох сожаления. Это представление продолжается до следующего восхода солнца. За этим следует еще один перерыв, во время которого племена завтракают. Такие церемонии продолжаются шесть или более недель, а весь процесс посвящения и церемониальных торжеств длится несколько лет.

Бол-рорэ

Взрослые хорошо знают, что детский ум лучше воспринимает и усваивает учение, чем в более зрелом возрасте. Поэтому вечерами взрослый человек, сидя у костра, распевает свою песню и приглашает детей прийти и послушать его историю. Дети окружают его, готовые выслушать какую-нибудь сказку. О чем бы ни рассказывалось в историях – о животных3, птицах, рептилиях, рыбах, насекомых, земле, море, озерах, реках, деревьях, кустарниках, растениях или людях-гигантах – все это символизирует для человека либо что-то хорошее, либо злое.


Когда дети племени узнают от старших все традиции и легенды расы, они одновременно получают знания обо всех премудростях буша и обретают навыки, необходимые для охоты. Они также проходят через три обряда посвящения, чтобы стать полноправным взрослым членом племени.

Первое испытание заключается в преодолении голода. Для этого детям предстоит совершить двухдневный поход или провести охоту без пищи, а затем предстать перед костром, на котором готовится великолепная кенгурятина или другой местный деликатес. Они имеют право взять лишь небольшой кусочек этого блюда.

Корзинка для питури

Питури – местное название кустов рода Duboisia, листья которого содержат стимулянт. Аборигены их жуют

Плошка для еды из Центральной Австралии

Следующим является испытание болью. Юным мальчикам и девочкам предстоит вытерпеть прокол носа, татуировку тела и полежать на горячих углях, покрытых тонким слоем веток.

Следующая проверка – испытание страхом. Мальчикам и девочкам рассказывают страшные и пугающие истории о призраках и мулдарпе, злом духе или нечистой силе. После всех этих испытаний они укладываются спать в каком-нибудь безлюдном месте либо возле кладбища племени. А ночью старшие, обмазавшись белой глиной и надев берестяные маски, появляются перед ними, издавая страшные звуки. Дети, которые не испугались, признаются полноправными членами племени.

Юношам и девушкам, которые не прошли этих испытаний, запрещается вступать в брак. Предстоящую свадьбу сначала обсуждают все старейшины племени. Дядя со стороны матери считается самым уважаемым родственником, и в конечном итоге именно ему предстоит выбрать будущую жену для племянника. Фактическая же церемония бракосочетания проводится во время праздничных торжеств. Учитывая местные условия жизни, секс регулируется весьма строгими законами.

В определенном плане взрослый абориген обладает широкими знаниями. Хотя их вряд ли можно назвать научными, тем не менее это очень точные знания, поскольку его навыки наблюдений за окружающей средой максимально развиты. К примеру, живущий в примитивных условиях абориген прекрасно знает анатомию, повадки и места обитания всех животных буша. Он знает всех птиц, их повадки и даже их язык любви – свадебные песни. По различным признакам, а также по положению звезд на небе он может определить приближение различных сезонов года. Он великолепно освоил искусство читать следы человека и может узнать следы любого из своего племени. Отпечатки ног так же индивидуальны, как и отпечатки пальцев. Следы – это целая наука.

Языки и обычаи австралийских аборигенов разных племен довольно разнообразны, и все же они во многом похожи. Легенды, как правило, имеют один и тот же сюжет, который пересказывается с некоторыми лингвистическими различиями. Например, все племена Южной Австралии считают, что изначально они пришли с северо-запада, дошли до реки Дарлинг и прошли по ее руслу до озера Александрия. Племена мигрировали не одновременно, а поэтапно, сохранив при этом названия племен и очередность их прибытия. В этих легендах невозможно найти ни малейшего намека на то, что до них Австралия была населена.

Самый важный сезон года для аборигенов – это весна. Именно в этот период готовятся значимые торжества, во время которых аборигены поют или рассказывают о святых традициях.

Кремневый нож и ножны

Некоторые звезды и созвездия, такие как Млечный Путь, Южный Крест, Пояс Ориона или Облако Магеллана, упоминаются в этих легендах и несут определенный смысл. Небеса называются Ваиирри, а их правитель – Непелле. С незапамятных времен аборигены знали и практиковали искусство ментального внушения. Для снятия боли шаманы-врачеватели использовали заклинания и другие аналогичные способы.

Небольшая корзинка, которую носят на шее

Живя в естественных условиях и по племенным законам, аборигены строго соблюдали определенный кодекс законов, который помогал им сохранять чистоту расы. И, лишь вступив в контакт с представителями белой цивилизации, они стали нарушать племенные законы и обычаи. Им нечем было заменить эти древние законы и давно установленные правила, в результате чего цивилизация стала причиной болезней и вырождения аборигенов.

ИСТОРИЯ СОТВОРЕНИЯ МИРА4

Бажжара и Арна услышали во сне голос Великого Духа, который сказал: «Отправляйтесь и расскажите всем эту историю, так как я выбрал вас для этой миссии». А вот и сама история.

Изначально вся Вселенная была погружена во тьму. Эта тьма была молчаливой и неподвижной, а Земля внутри нее оставалась холодной и безжизненной. На поверхности Земли возвышались горы с остроконечными пиками. Землю также покрывали холмы, долины и равнины, глубокие пещеры и карстовые пустоты. В этих пещерах встречались формы жизни, но не разумные. На Земле не было ветра, даже небольшого его дуновения.

Долгое-долгое жуткое время смертельное спокойствие царило над всем этим. И в этой темноте и спокойствии спала прекрасная молодая богиня5. Однажды Великий Дух Отец тихо прошептал ей: «Ты долго спала, и теперь просыпайся, иди подари жизнь Вселенной и всему, что в ней заключается. Делай так, как я тебе велю. Сначала разбуди траву, затем растения, а потом деревья. Когда же лик Земли покроется травой, растениями и деревьями, засели их насекомыми, рыбами, ящерицами, змеями, птицами и животными. Потом отдохни, пока все эти создания, сотворенные тобой, не разовьются настолько, чтобы выполнить задачу, ради которой они появились на Земле. На Земле нет места тому, что не приносит пользу другим частям этого творения».

Молодая богиня глубоко вздохнула, всколыхнув спокойную доныне атмосферу, и сказала Великому Духу Отцу, что готова выполнить его поручение. Она открыла глаза, и все ее существо наполнил яркий свет. Тьма перед ней рассеялась. Она оглядела Землю и увидела, насколько та была пуста. Затем, быстрее чем метеор, она преодолела огромное расстояние до Земли. Она устроила себе дом на равнине Налларбор6, относясь бережно и с любовью ко всему, что ее окружало.

Выйдя из своего дома на равнине, она направилась в западном направлении и, обойдя Землю вокруг, вернулась к отправной точке. Там, где ступали ее ноги, появлялись трава, кусты и деревья. Потом она повернула на север и шла в том направлении, пока не миновала юг и не вернулась к отправной точке своего путешествия. Так она продолжала обходить Землю, пока та вся не покрылась растительностью. После этого, отдыхая от своих трудов, Богиня Солнце неожиданно услышала голос, который велел ей отправляться дальше в каверны Земли, чтобы принести туда жизнь. Она так и сделала и принесла с собой тепло и свет в эти темные и холодные разделы мира. Из-под Земли доносились крики духов: «О Матерь, зачем ты потревожила нас? Мы правили этими разделами Земли многие миллионы лет». Мать Богиня Солнце провела под Землей целый день, исследуя все закоулки подземелий и озаряя все вокруг своим светом. Затем из Земли появились полчища прекрасных насекомых различных цветов, размеров и форм. Они стали перелетать с куста на куст, смешивая все краски вокруг, отчего Земля становилась все более прекрасной. Потом Мать Солнце легла отдыхать.

Некоторое время она отдыхала, чтобы дать возможность насекомым приспособиться к новым условиям их жизни. Потом на колеснице света она посетила вершины гор, величественно возвышающиеся на лике Земли. После этого она воспарила на могущественном ветре, который доставлял ее в самые отдаленные уголки Земли в мгновение ока. На этом же ветре она вернулась домой на равнину Налларбор. Затем некоторое время, равное двум восходам солнца, она отдыхала, и на этой стадии творения солнце не заходило. Оно непрерывно светило, и нигде на Земле не было темноты, за исключением ее чрева. Отдохнув, Богиня Солнце посетила еще одну пещеру, или бездну. Она заглянула в ее глубины, и ее лицо, сиявшее любовью, рассеяло тьму. Когда она ступила на темное, холодное и безжизненное дно пещеры, от ее присутствия твердый лед растаял. Затем она поднялась наверх и отправилась домой на равнину Налларбор. Из этой бездны появились змеи и ящерицы без ног, которые заскользили на своих животах по поверхности Земли. Из этой каверны также стала вытекать река, петляя по долине, а в ее водах стала водиться рыба всех видов, большая и маленькая.

Затем Матерь Солнце оглядела свою работу и сказала, что это хорошо. Она повелела, чтоб новая, сотворенная ею жизнь была гармоничной повсеместно. Матерь Солнце снова посетила вершины гор и увидела там деревья, кусты, траву, бабочек, жуков, змей и ящериц, сушу и воду и осталась довольна своей работой. Ветер снова подхватил ее и пронес по всем закоулкам Земли, а потом вернул назад домой на равнину Налларбор. Там она некоторое время отдыхала перед тем, как возобновить свою работу по сотворению мира.

Когда Мать Богиня появилась снова, ее сопровождали насекомые, змеи и ящерицы, которые боготворили ее и желали видеть, как она сотворит жизнь в следующей каверне. И опять, когда она спустилась на дно каверны, темнота рассеялась. На всех уступах и на дне пещеры можно было видеть духовные формы птиц и животных. Когда Мать Богиня поднялась из этой бездны, могущественный ветер снова подхватил ее и, как на колеснице, отнес домой на равнину Налларбор. Через несколько дней после ее посещения каверны оттуда появилось множество птиц различной расцветки, а затем множество животных всех форм, размеров и окраски. Все они отправились прямиком к Матери Богине, чтобы полюбоваться ее величием. Оттуда они ушли удовлетворенные и довольные жизнью. Богиня Солнце немного отдохнула, убедившись, что Отец Всех Духов был доволен тем, что она создала.

После этого Матерь Солнце повелела, чтобы на Земле были короткие периоды сезонных изменений. Первым, на определенное время, должен был наступить жаркий период, за ним – холодный, но они не должны нести с собой чрезвычайную жару или холод, которые могли бы нанести вред созданиям или растительности, существующим на Земле. Матерь Солнце повелела, чтобы такая жара и холод остались только в самых отдаленных уголках Земли. Свет и тьма также должны сменять друг друга.

В начале весны Матерь Солнце призвала насекомых, рептилий, птиц и животных собраться вместе, и огромное их количество пришло с севера, где рождается и проживает северный ветер. Другое их множество пришло с юга, из мест обитания южного ветра, а также с запада, где проживал западный ветер. Но самое большое их количество пришло с востока, царственного дворца и колыбели солнечного света и солнечных лучей. Когда все они собрались вместе, Матерь Солнце ласковым и спокойным голосом обратилась к животным, птицам, рептилиям и насекомым.

Она сказала: «Послушайте, о дети мои, я – ваша мать-кормилица. Великий Дух Отец дал мне силы сотворить вас из Земли. Моя работа на Земле окончена, и теперь я направляюсь в высшие сферы, где буду вашим светом и жизнью. Когда я уйду, я оставлю вместо себя другое существо, которое будет править вами. Вы будете его слугами, а оно будет вашим богом и повелителем. Вы все будете претерпевать определенные изменения. Со временем ваши тела вернутся обратно в Землю, и жизнь, которую я вызвала, а Великий Дух Отец даровал вам, перестанет существовать в этой форме на Земле. Она перенесется в те места возле моего обиталища, откуда будет светить и направлять тех, кто придет после вас. Вашим пристанищем станет Земля Духов. Но это произойдет лишь после того, как вы проживете свою жизнь, исполните желания своих сердец и достигнете состояния, в котором будете готовы встретить это изменение. А теперь я вас покидаю».

И тут Матерь Солнце воспарила над Землей и стала подниматься все выше и выше в необъятные высоты. Все животные, птицы, рептилии и ящерицы с испугом в глазах наблюдали за отбытием Богини Света и Жизни. Так они и стояли, наблюдая за тем, как лик Земли окутывала темнота. Это странное явление наполнило их страхом и печалью, а когда темнота сгустилась, они смолкли. Им показалось, что Матерь Солнце бросила их. Так они и стояли, пока не увидели, как восток озарился восходом. В растерянности они наблюдали за постепенным появлением света. Все стали обсуждать происходящее: «Мы все видели, как Матерь Солнце удалилась на запад, так что же теперь идет к нам с востока?» Так они и стояли, наблюдая за тем, как Матерь Солнце поднимается на восточном небе и улыбается им. Все стояли как вкопанные, наблюдая за своей любимой Богиней.

Она же, не останавливаясь, продолжала свой путь на запад. И тогда собравшиеся поняли, что лучистую улыбку Матери Солнца всегда будет сменять период тьмы, а это значит, что темный период предназначен для отдыха. И тогда все разбежались в разные стороны, ища пристанища в дремучих лесах, зарываясь в Землю или отдыхая на сучьях деревьев. Цветы, которые открылись на свету, теперь закрылись и уснули, однако австралийская акация продолжала бодрствовать всю ночь. Она хотела сохранить свою форму и цвет как в темноте, так и на свету. Дух воды маленького ручейка настолько любил солнечный свет, что стал подниматься все выше и выше, пока не исчез из виду. Он так горестно плакал и рыдал в своих попытках достичь света, что истощил себя скорбью, вернулся обратно на Землю и остался лежать на деревьях, кустах и траве в виде прекрасных и сверкающих капель росы.

Когда на восточном небосклоне вновь забрезжил рассвет, птицы первыми заметили этого вестника прихода Матери Солнца. Они так возликовали, что одни начали чирикать и щебетать, другие – непрестанно смеяться, а третьи – распевать прекрасные хвалебные песни. Когда Матерь Солнце взглянула на них с восточного небосклона, капли росы устремились к небу, желая встретить и сопровождать свою Матерь Солнце, и это положило начало утру и вечеру. И тогда все живые создания поняли планы Великой Матери Солнца.

По прошествии множества лет эти живые создания начали проявлять недовольство своим существованием. Некоторые рыдали потому, что не могли летать, другие томились оттого, что им приходится проводить слишком много времени в воде. Некоторые роптали, другие постоянно спали, отказываясь есть и наслаждаться жизнью.

Тогда Матерь Солнце вновь вернулась на Землю, собрала всех и сказала: «О дети Земли, разве я не извлекла вас на свет из чрева Земли? Разве я не вдохнула в вас жизнь? О недовольные создания, я подарила вам жизнь и право решать за себя. Делайте так, как считаете нужным, но вы раскаетесь в своем выборе».

И тогда животные, птицы, рептилии и насекомые сделали так, как возжелали. И в каких только странных существ в результате не превратились: в кенгуру, плащеносную ящерицу, различные формы летучих мышей, пеликанов с огромными клювами, утконоса, летающую лисицу, глупо выглядящего старого вомбата, лягушку, которая достигает зрелости таким странным образом! Сначала она появлялась в виде головастика, имеющего только тело и хвост, затем в том месте, где тело переходит в хвост, у него появляются ноги. Через некоторое время хвост отваливается, и тело развивается дальше уже с четырьмя ногами.

Мыши, которые хотели превратиться в птиц, теперь стали летучими, но их тела не покрывали перья. Тюлень, которому надоело бродить по лесам и холмам, пожелал жить так, как он это делает сегодня. Сова горько рыдала, желая получить огромные ясные глаза, которые могут видеть ночью. Ее желание исполнилось, но теперь она не может видеть днем, и поэтому днем вынуждена прятаться в пещере или в дупле дерева, так как больше не переносит яркий свет и не может смотреть в лицо Матери Солнцу. Коала устыдился своего прекрасного хвоста, которым восхищались все животные, и пожелал избавиться от него. В результате его хвост отмер, и теперь бедный коала стесняется появляться в компании динго, который гордится своим хвостом и радостно виляет им при встрече с другими животными. Посмотрите, как некоторые насекомые исполнили свои желания. Одни теперь напоминают кусочки древесной коры, другие – палочки или сухие веточки.

Такие разнородные создания ясно демонстрируют, к чему могут привести недовольство и глупые желания. Когда Матерь Солнце поняла, что эти странные создания могут спровоцировать смуту на Земле, она сказала: «Я ниспошлю вам частичку себя, о дети Земли. Желание моего сердца снизойдет к вам еще до того, как я появлюсь завтра». Итак, на следующее утро, когда животные, птицы, рептилии и насекомые пробудились ото сна, они увидели утреннюю звезду, сияющую на восточном небосклоне над равниной Налларбор. Все собрались перед звездой, но та с ними не заговорила, а осталась сидеть, устремив свой взор на восток. Когда Матерь Солнце поднялась, то сказала: «Я дарую вам сына Мира Духов, и он будет одним из вас». Потом она сказала сияющей утренней звезде: «О сын мой, правь здесь, и я пришлю тебе подругу. Когда я скроюсь за западным небосклоном и тьма покроет всю Землю, ты увидишь яркую форму, которая появится на западном небосклоне. Это правительница ночи, которая поддержит твое сияние и разделит с тобой радости света».

Так все и произошло. Когда Богиня Света, Матерь Солнце, проехала на своей колеснице света по небесам и скрылась на западе, а тьма накрыла своим покрывалом все небо, обещанный помощник явился и залил своим светом всю Землю. Так, по желанию Богини Солнца, родилась Луна. Луна спустилась на Землю, стала женой утренней звезды, и у них появилось четверо детей. Эти дети росли и размножались в форме человеческой расы, а когда умирали, они занимали свое место на небесах в виде звезд.

Аборигены говорят, что звезды являются детьми дочерей и сынов утренней звезды и красавицы Луны, созданных Матерью Солнцем. Бажжара и Арна, пророки Мира Духов, говорят: «Вы, дети Земли, должны помнить, кому вы обязаны своим рождением, и не должны стремиться к изменению своего положения, подобно животным, птицам, рептилиям, насекомым и рыбам. Помните также о своем превосходстве над этими созданиями и о том, что вы, ваши дети и дети ваших детей в конце концов вернетесь к Великому Отцу Всего, Вечному Духу».

1.Великий вождь или бог Нарриньери, который спустился с Дарлинга в Лоуэр-Мюррей. Он считается создателем страны Нарриньери, ее флоры и фауны, а также ее населения. Для этих людей он был учителем и законодателем.
2.Австралийская модель этого инструмента напоминает инструменты, которые можно встретить в различных странах мира. В Шотландии она частично используется в детской игре и известна под названием «Шиппег-Брак». Этот инструмент играет большую и важную роль во множестве церемоний.
3.Во всех мифах «животные» означают существ, принадлежащих к классу млекопитающих, и никаких других.
4.Эту историю сотворения мира рассказала женщина Каррару с западного побережья Южной Австралии. Ей 65 лет, и она бегло разговаривает на своем языке. Ее имя довольно благозвучно: Кардиннилла, что означает веселый ручеек, резво бегущий к могучему и огромному океану, чтобы слиться с ним.
5.В соответствии с этой историей солнце женского рода и называется такими именами: Богиня Солнце, Юная Богиня, Мать, Матерь Богиня, Мать Солнце, Матерь Богиня Солнце и Богиня Света и Жизни. Луна, здесь также женского рода, считается правительницей ночи. Луна и утренняя звезда, мужского рода, положили начало человеческой расе. Умирая, люди становятся звездами на небосклоне.
6.Это выглядит и звучит как местное название, но, возможно, является производным от латинского и означает «нет деревьев».
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
09 Juni 2011
Umfang:
404 S. 25 Illustrationen
ISBN:
978-5-9524-3843-9
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute