Übersetzungstheorien

Text
Eine Einführung
Aus der Reihe: narr studienbücher
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Dieses mittlerweile in 7. Auflage vorliegende Standardwerk der Translationswissenschaft stellt die einzelnen wissenschaftlichen Schulen in ihren Kernaussagen mit zentralen Modellen und Anwendungsbeispielen vor. Auf Querverbindungen und Gegensätze wird hingewiesen. Die Neuauflage wurde gründlich überarbeitet, aktualisiert und um drei Unterkapitel erweitert.


Pressestimmen:

"Die beste Einführung in die übersetzungswissenschaftliche Diskussion" – Info DaF 2/3, 2014

"Radegundis Stolze hat ein Buch geschrieben, das

kompetent und anschaulich in grundlegende Fragen einführt, mit denen sich jeder auseinandersetzen muß, der sich übersetzerisch betätigt." – IFB 1/2, 2009

"Ein didaktisch überlegt aufgebautes, von fundierter Kenntnis der Diskussion getragenes Buch, das dank seiner guten Lesbarkeit sich vorzüglich eignen dürfte, Studierenden einen soliden Einstieg in die Thematik zu ermöglichen und ihnen von da ausgehend eine verlässliche Grundlage für weitere Beschäftigung zu liefern." – Info DaF 2/3, 1996

"Die Aufarbeitung der Theorien erfolgt nicht als trockenes

Konstrukt, sondern arbeitet mit stetigem Praxisbezug.

Das schult bereits beim Durchlesen die eigene Empfindsamkeit gegenüber dem Übersetzen." – Webcritics.de

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
04 August 2024
ISBN:
9783823300878
Verleger:
Narr Francke Attempto Verlag
Übersetzungstheorien von Radegundis Stolze — als epub, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«narr studienbücher»
Niederländische Sprachwissenschaft
Migrationslinguistik
Computerlinguistische Methoden für die Digital Humanities
-5%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв