Kostenlos

Сатирикон

Text
1
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Audio
Сатирикон
Hörbuch
Wird gelesen Михаил Поздняков, Михаил Росляков
2,13
Mehr erfahren
Text
Сатирикон
E-Buch
1,49
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

«…Но разве не тем же безумием одержимы декламаторы, вопящие: „Эти раны я получил, сражаясь за свободу отечества, ради вас я потерял этот глаз. Дайте мне вожатого, да отведет он меня к чадам моим, ибо не держат изувеченные стопы тела моего“.

Впрочем, все это еще было бы терпимо, если бы открывало стремящимся путь к красноречию. Но пока от всей этой высокопарности, этих велеречиво-пустых сентенций одна польза: стоит попасть на форум, кажется, будто ты попал в другую часть света. Потому, я думаю, и выходят дети из школ дураки дураками, что ничего жизненного, обычного они там не видят и не слышат, а только и узнают что про пиратов, торчащих с цепями на морском берегу, про тиранов, подписывающих указы с повелением детям обезглавливать собственных отцов, да про дев, приносимых в жертву по три сразу, а то и больше, по слову оракула, во избавление от чумы, да еще учатся говорить сладко да гладко, так что все слова и дела похожи на шарики, посыпанные маком и кунжутом…»

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
11 März 2018
Datum der Übertragung:
1990
Schreibdatum:
I век н. э.
Größe:
160 S.
Übersetzer:
Борис Ярхо
Copyright:
Public Domain
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Сатирикон von Петроний Арбитр — kostenlos als epub, txt, mobi oder pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Andere Versionen
Сатирикон
Hörbuch
Wird gelesen Михаил Поздняков, Михаил Росляков
2,13
Zitate 4

Пчел же я считаю тварями божественными, ибо они плюются медом; хотя и говорят, что они его приносят от самого Юпитера; если же иной раз и жалят, то ведь где сладко, там и горько

+11075491146

город наш, словно телячий хвост, назад растет

+11075491146

и хуже всего то, что кто смолоду плохо обучен, тот до старости в этом не созна́ется.

+1kuprianya

Нынче народ такой: дома – львы, на людях  – лисицы. Что же до меня, то я проел всю одежонку, и, если дороговизна продлится, придется и домишки мои продать. Что же это будет, если ни боги, ни люди не сжалятся над нашей колонией? Чтобы мне не видать радости от семьи, если я не думаю, что беда ниспослана нам небожителями. Никто небо за небо не считает, никто постов не блюдет, никто Юпитера и в грош не ставит; все только и знают, что добро свое считать. В прежнее время выходили именитые матроны босые, с распущенными волосами, на холм и с чистым сердцем вымаливали воды у Юпитера, – и сразу лил дождь как из ведра. Сразу же или никогда. И все возвращались мокрые как мыши. А теперь у богов ноги не ходят из-за нашего неверия. Поля заброшены… 45. – Пожалуйста, – сказал Эхион-лоскутник, – выражайся приличнее. «Раз – так, раз – этак», как сказал мужик, потеряв пегую свинью. Чего нет сегодня, то будет завтра: в том вся жизнь проходит. Ничего лучше нашей родины нельзя было бы найти, если бы жители здесь были людьми. Но не она одна страдает в нынешнее время. Нечего привередничать: все под одним небом живем. Попади только на чужбину, так начнешь уверять, что у нас свиньи жареные разгуливают

+1

Отзывы 1

Сначала популярные
Игорь

Очень противоречиво. Книга наполнена описаниями пагубных пристрастий, которые считались нормой на заре новой эры, но если учитывать, что время было языческим, в котором было поклонения божествам, которые характеризовали собой ограниченные черты самих людей, то не следует удивляться таким порядкам, описаным книге и той вседозволенности времени. Книга достойная.

Оставьте отзыв