Zitate aus dem Buch «Собачья жизнь»

Человеку свойственно ошибаться. Собаке свойственно прощать.

Суть его сводилась к тому, что в нашу эпоху перенаселенности многие пары живут в маленьких квартирках, где им не разрешают держать собаку. От безысходности они заводят себе либо волнистого попугайчика, либо младенца - в зависимости от размера свободной площади. Таким образом можно с равным успехом утверждать, что дети заменяют некоторым людям собак.

Собаки более целеустремленные существа, чем люди, а если вы в этом сомневаетесь - попробуйте-ка вытащить джек-рассел-терьера из кроличьей норы.

Нет такой вины, которую нельзя бы было искупить. Даже если вы сожрали воскресный ланч, разодрали на куски несколько книжек, пооткусывали головы живым курицам или попались на откровенном грабеже, это может сойти вам с рук, если правильно попросить прощения. Так называемые сделки с правосудием позволяли и гораздо худшим преступника, чем я, избежать кары.

Вы видели когда-нибудь кролика, загипнотизированного светом фонаря? По-моему, то же самое воздействие производит на людей телевизор.

Я заметил, что люди вообще очень чувствительны к тому, как они выглядят в глазах окружающих. Мельчайшая трещинка в броне самоуважения заставляет их дуться часами. Или срывать своё раздражение на тех, кто окажется под рукой.

Один из существенных минусов деревенской жизни состоит в том, что вы постоянно находитесь на глазах у соседей, а те в любую минуту готовы бросить свои дела, чтобы вмешаться в ваши.

...если я вовремя не смоюсь, она гладит меня по голове, так осторожно и бережно, как люди прикасаются к мертвым ласточкам, вздыхает и заводит как на поминках: "Ну разве он не душка? Хотела бы я знать, о чем он сейчас думает"

Большую часть времени я думаю о сексе или о том, где бы пожрать до обеда, но, разумеется, ей об этом знать не полагается.

Вы можете счесть такую позицию бессердечной и эгоистичной, но, должен вам сказать, пустой желудок в корне меняет мировоззрение.

Пока он [почтальон] хохотал над собственным сомнительным остроумием, я успел выскользнуть на улицу и поднять ногу на оставленный у порога мешок с почтой. Месть - это блюдо, которое лучше подавать мокрым.

Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
21 März 2017
Übersetzungsdatum:
2017
Schreibdatum:
1995
Umfang:
166 S. 61 Illustrationen
ISBN:
978-5-389-12874-3
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 750 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 647 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 4 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 294 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 635 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 84 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 88 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 608 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 182 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 196 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 1313 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 469 Bewertungen