Rezensionen zum Buch "Радость поутру", 33 Bewertungen
Спасение от морального авитаминоза – это Вудхауз. Прекрасный параллельный мир, где всё замечательно, где нет неразрешимых задач, душевного надрыва, трагедий как реальных, так и надуманных. А самые серьёзные проблемы – это завоевать внимание симпатичной мисс либо наоборот – избегнуть нежелательного внимания, каждому своё. А здесь ещё и мелкий штрих – пошел Берти Вустер в книжный магазин, сделать приятное своему суперкамердинеру Дживсу. Тот был бы счастлив получить комментированное издание Спинозы. Ну и встретил там знакомую барышню. Она увидела Берти с книгой в руках и не поверила своим глазам. Тот не стал спорить, а наоборот – да, мол, люблю почитать Спинозу перед сном. Глазом не успел моргнуть, как оказался помолвленным и мисс стала с энтузиазмом «лепить из него человека». Еле ноги унес, бедняга и то с помощью Дживса. А вот не надо было пыль в глаза пускать))).
Вудхаус для меня всегда выше всяких похвал. Он для меня лекарство от нечитуна, депрессии, скуки и других страданий.
Думаю, нет смысла пересказывать сюжет. Берти Вустер в очередной раз услышал вдали звон свадебных колоколов и ему вновь нужно любым способом сбежать из-под венца от очередной девицы, назначившей себя его невестой.
Скажу сразу, в этой книге Берти поразил меня впечатляющей сообразительностью и тонкой интуицией. К сожалению, ни то, ни другое ему не помогло, потому что Дживс в этой истории его знатно подставил, чем сильно меня разочаровал. Не ожидала я от него подобной подлянки. Только в самом финале, видимо, поняв, что переиграл самого себя, Дживс ринулся спасать хозяина, да и то сделал он это столь неуклюже, без прежней элегантности, что я окончательно потеряла к нему доверие.
Книгу однозначно рекомендую всем любителям того самого, классического английского юмора, который столь тонок, что не все могут уловить его смак. Впрочем, не всем ведь и нужен юмор. Кому-то может для тонуса нужна смачная трагедия. Тогда вам точно не к Вудхаусу)))
Я всегда колеблюсь, рисуя сцену, в которой двое разговаривают, а третий норовит вклиниться: стоит ли ввести покашливания и покряхтывания последнего прямо в диалог или же подождать, пока разговор придет к концу, а затем выписать эти нечленораздельные звуки отдельно на счет кряхтевшего.
Очень нечленораздельно и довольно кряхчу. Полный набор обыкновенной книжки про Дживса и Вустера: бешенные тётушки, несносные юнцы, опасность помолвки, могучий мозг Дживса, отчаяние Вустера - и хэппи-энд. И не надоедает! Во-первых, потому что читаю редко, а во-вторых, как может надоесть счастье? Счастье, которое мне неизменно приносят эти чудесные, полные юмора и доброты книжки.
Когда мне надо дать голове отдохнуть и переключиться на что-то легкое и приятное, я обращаюсь к Вудхаусу. Благо, еще не все истории про Дживса и Вустера прочитаны, хотя сериал просмотрен уже раза три точно.
Так вот, "Радость поутру" - это одна из самых увлекательных историй, где происходит просто огромное количество всяких событий. И весь сюжет похож на квест: сначала выполни одно задние, получишь нужную деталь к другому и т.п. Да уж, Берти придется немало попотеть, чтобы спастись от всех ловушек, расставленных ему судьбой.
Я обожаю английский юмор, а уж Вудхаус в нем настоящий Мастер. Тонко, изящно, интеллектуально, стильно. Так еще надо уметь, несмотря на всю кажущуюся простоту.
Вот вам парочка моих любимых цитат из этой книги. Они коротенькие, не поленитесь прочитать. Вдруг они вас тоже улыбнут?
"Не прикасайтесь, - говорю я. - Оставьте мою душу в покое. Она мне как раз впору"
"...под ложечкой появилось трепыхание, как будто я принял внутрь две столовые ложки бабочек".
Замечательная книга! Заставляет смеяться по-настоящему, отвлечься от жизни и отдохнуть душой. Проницательный Дживс и легкомысленный Вустер не дадут заскучать!
Если Вашу жизнь омрачает избыток проблем и нескончаемая суета, самое время сделать перерыв и отдохнуть с книгой П Г Вудхауса. Казалось бы незатейливый сюжет о приключениях аристократов старой доброй Англии даст массу положительных эмоций, заряд бодрости да и просто позволит от души посмеяться. Очень рекомендую!
Когда читать: если требуется доза отменного английского юмора, в котором Дживс всегда находчив, а Вустер твердит о своём бесстрашии.
Сюжет. Берти отправляется в поместье дяди, чтобы помочь заключить сделку века и передать брошь старой знакомой. Обстоятельства быстро превращаются в фарс, а Берти - в жениха.
Герои. Очередная порция друзей и одноклассников Берти, его родственники и случайные знакомые.
Язык. Все тот же фирменный стиль с ненадоедающими шутками, неоконченными цитатами и бесконечными приключениями.
Мир. Английская глушь.
Романы про Берти я могу читать бесконечно. Парадокс в том, что я как читатель получаю почти одно и то же: Берти будет кому-то помогать изо всех сил, а события быстро превратяться в фарс и спасать надо будет уже его самого - но именно эта стабильность и множество глупейших ситуаций и подогревают мой интерес к циклу. Какую бы часть я не открыла, получу фирменный юмор, стойкость Дживса и очередную порцию друзей и родственников Вустера, которых не счесть. Многократно повторяемый сюжет с неприятностями должен был бы приесться, но обладает настолько мощным обаянием, что критиковать совсем не хочется.
Берти, как всегда направляемый Дживсом, едет в глушь, чтобы устроить одно дельце, но вместо этого оказывается в центре любовного треугольника. Его интереса в делах романтических нет, но вот уже он в статусе жениха и ему грозит расправа от невезучего соперника. Никогда ещё Берти не был так близок к женитьбе!
Это прекрасный образец английского юмора, написанного и переведенного очень резвой рукой с непревзойденным интонированием, нескончаемым запасом бравады и бездной нелепостей на ровном месте.
Читайте, наслаждайтесь и улыбайтесь.
Когда читаешь Вудхауса больше, чем три раза, начинаешь чувствовать, что читаешь одну и ту же книгу, только с разными декорациями. Это как новая серия старого ситкома.
Но в этом нет ничего плохого, иногда хочется просто отдохнуть и посмеяться. С Дживсом и Вустером это получается лучше всего.
Как и всегда, Вустер на грани нежелательной женитьбы и, как всегда, весь мир против него, и только Дживс способен найти выход из ситуации.
Читается быстро и легко, как раз подходит для летнего чтения.
Если вы являетесь поклонником серии книг о Дживсе и Вустере, то вы будете в курсе всей предыстории или хотя бы сможете быстро сориентироваться в персонажах и событиях. Если же нет, не беда. Как всегда это отдельная история, которая имеет своё начало и конец. На этот раз молодой обалдуй-аристократ Берти Вустер и его верный камердинер Дживс отправляются в небольшую английскую деревушку Стипл-Бампли, в поместье ужасной тетушки Агаты. Понятно, что сам Берти туда совсем не стремился, но обстоятельства в очередной раз сложились таким образом, что молодому повесе надо было одновременно услужить дядюшке Перси, лорду Уорплесдон, помочь своим друзьям писателю Боко Фитлуорт и юной Нобби Хопвуд устроить их официальную помолвку и самому избежать участи быть окольцованным.
Вначале ничто не указывало на то, что бывшая невеста Вустера Флоренс, которая, кстати, является дочерью дядюшки Перси, сможет нарушить покой Берти. В прошлый раз ему ему чудом (по имени Дживс) удалось порвать с ней помолвку и, как думал юноша, навсегда. А тут он ещё узнаёт, что Флоренс собирается замуж за его бывшего однокашника Д'Арси Чеддера по прозвищу Сыр. То есть всё говорит о том, что Берти может чувствовать себя в полной безопасности. Но всё быстро и кардинально меняется. Флоренс вдруг решает, что Чеддер, который стремясь к самостоятельности выбирает профессию полицейского, слишком упёрт и независим, и не желает прислушиваться к ней и её отцу. Зато Берти, которого она случайно встречает в книжном магазине, кажется сильно изменился в лучшую сторону, он занят самообразованием и даже собирался купить томик Спинозы (для Дживса, разумеется). В голове Флоренс всё просто - они поженятся, в голове Берти - пустота, ибо паника: Беги, спасайся!
А дальше мы попадаем в такой водоворот событий, который могла родить только фонтанирующая фантазия Вудхауса. Пожар, пропажа ювелирного украшения, кража полицейского костюма, маскарад, арест делового партнёра, угроза расправы от строгой тётушки Агаты... Странные ситуации, забавные диалоги, и ошибки, ошибки, ошибки. С Берти всегда так. Поэтому гений Дживса, способный вытащить Вустера из любой щекотливой ситуации, особенно ценен. Надо сказать, что в этом романе один из советов Дживса приводит совершенно к противоположному эффекту. Что само по себе увеличивает комичность и доводит накал страстей до максимума. Но мы знаем, что всё кончится хорошо. Иначе и быть не может. И что характерно, все три направления сюжета получат свой хэппи-энд.
Когда речь заходит о типичном британском юморе в литературе, то читатели как правило весьма категорично разделяются на тех, кто предпочитает Джерома Клапка Джерома, и тех, кто тает от Пелама Гренвилла Вудхауса. Я сама всегда относила себя к поклонникам автора "Троих в лодке, не считая собаки". И сейчас, в общем-то, тоже, но уже по иной причине. Так вот, безыскусные на вид истории Вудхауса со временем стали восприниматься по-другому. И оба этих писателя в моём сознании отошли друг от друга настолько далеко, что стало возможным оценивать их не в противопоставлении, а каждого самого по себе. И всё стало очень просто. Если хочется комических ситуаций, комедий ошибок, легкости высшего света, некоторого водевиля и шаловства, то это Вудхаус. А если есть желание попутешествовать, запасшись оптимизмом напополам с иронией и щепоточкой грусти, то это Джером. Да, это всё называют классическом английском юмором, но авторы реализуют его совершенно по-разному. И вопрос: "Кто тебе больше нравится: Вудхаус или Джером" становится неактуальным.








