Темные искусства

Text
34
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Темные искусства
Темные искусства
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 7,65 6,12
Темные искусства
Audio
Темные искусства
Hörbuch
Wird gelesen Максим Гамаюнов
4,49
Mehr erfahren

Отзывы 34

Сначала популярные
Meyritena

Я считаю извращением со стороны издательства сделать перевод пятой книги в серии. На данный момент книг шесть, а самое начало этой прекрасной книги упорно отсылает нас к предыдущим книгам, которых нет. Главные герои детективы по расследованию особых дел, и даже есть целая первая книга, которая повествует как и почему этот отдел существует.

 Спойлер

А еще у одного из героев горе, дядя помер, и события эти нам подробно описывает четвертая книга цикла.

И так всю дорогу нас отсылают к предыдущим книгам, но переводить их издатели нужным не считают.

Ненавижу читать истории с конца. Впечатление просто испорчено.

berdnikov.vasya

Meyritena, я тоже не понимаю логику издательств. наверно им не интересны продажи книг и читатели!

nikolayavsorov

Это оригинальный детектив, который происходит в викторианскую эпоху. Повествование насыщенно историческими деталями, неожиданными поворотами и интригами. Мне очень понравилось! Плюс эта немного мистическая аура, которая связана с оккультизмом, придает книге дополнительный шарм. Советую.

maksorilonskiy

Чрезвычайно красивый детектив, с интригующей загадкой в центре сюжета. И главное, что ответ на нее не очевиден с первой половины книги, как это, к сожалению, бывает нынче часто. Текст держит в напряжении и чем дальше, тем больше запутывает и разжигает любопытство. Как и положено отличнейшему детективу!

Ольга Фиттерер

Сюжет неплох, разгадка неочевидная, читается легко.

Но для меня большим минусом оказалось наличие спойлеров к предыдущим книгам (я насчитала минимум 3). Понятно, что книга 5-я в серии, но как теперь читать предыдущие, когда они выйдут, зная, что убийца – дворецкий?

dara_razzhivina

Сюжет, наверное, изначально был неплохо задуман.... Но чудовищное тяжёлое изложение (уж не знаю, автор виноват или переводчик не лучшим образом справился – но постоянное «вскричал», «взревел», «заорал» совершенно не к месту) совершенно убили эту задумку. Длинно, натужно, чрезмерно, местами за уши притянуто.

lubovsuvorova

Очень люблю викторианские романы и детективы за их неповторимую атмосферу Англии прошедшей эпохи. И в этой книжке такая стилизация удалась. Действительно начинаешь ощущать себя в роли лондонского джентельмена – исторические декорации нарисованы со знанием темы, талантливо и, главное, не пошло.

angelofmusic

Возможно, у меня разжижение мозгов, но уже которая книга в этом месяце, которая мне очень нравится. Не стану сбрасывать со счетов и свой новый метод - не дочитывать то, что не понравилось. Нет, вариант "дочитай и оттопчись", конечно, приносит больше лайков моим рецам (следить за тем, как я методично отрываю кому-то пальцы ног, полагаю, гипнотизирующее зрелище), но имею я право подумать и о СВОИХ развлечениях)))

Эта книга... эта книга точно такая, как мне представлялось в детстве, будет выглядеть в будущем развлекательная литература. Я не скажу, что в книге есть душераздирающие сцены. Но, учитывая, что за год я успеваю прочитать штук двадцать душепродирающих книг, то есть книг, где моей душе, телу и сознанию приходится продираться через лес фейспальм, через чащобу "так не бывает!", а также депрессивные мысли о том, что люди (авторы), в целом, видят не реальный мир, а смотрят через искажённую призму своего сознания... в общем, на фоне подобного очень освежающе прочитать книгу, где я могу... ЧИТАТЬ КНИГУ, а не думать об авторе и почему он считает, что девушка с оторванной ногой первым делом запишется на шашечный турнир (не, подобного рода была "Смерть в стекле", мой главный прошлогодний кошмар, где героиня так индифферентно относилась к встреченному призраку, примерно так же к встреченному фею относилась героиня фильма "В ожидании чуда" - кстати, настолько же "альтернативное" произведение, у некоторых "авторов" одинаково альтернативное представление о юморе).

Это пятая книга цикла. Я сижу, никого не трогаю, читаю про то, как цыганка обещает брату убившей всю семью девушки, что та ещё может прийти в себя. Как упоминается, что в первой книге цикла объясняется, почему девушку дома называли Фиалка. На тот момент я просто не ждала, что книга из середины цикла, где начало составлено так, чтобы познакомить со всеми героями, вызовет у меня иное чувство, кроме "дочитать и избавиться, избавиться и дочитать". И... книга меня удивила.

Прежде всего, книга поражает непредсказуемостью. Довольно скоро становится понятно, что есть пара человек в шотландской полиции инспектор Макгрей (его сестра, видимо, в первой части, убила всю семью, самому Макгрею только отхватила палец, причём Макгрей после этого увидел дьявола. почему и поверил в колдовство) и Иэн Фрей из Англии, которого Макгрей почему-то называет Перси. Соответственно, Макгрей всегда верит в оккультное обоснование событий, Иэн - в научное. Учитывая, что к пятой книге Иэна не удалось убедить в существовании оккультного (по крайней мере, по полной), становится ясно, что обычно материалистическое объяснение находится, но при этом есть аспекты, которые можно расценить только как оккультные.

Во время спиритического сеанса умирает шесть человек, медиумша-цыганка без сознания, но жива. Подозрения в убийстве падают на неё. Но она давняя знакомая Иэна и подруга Макгрея. Они пытаются выяснить тайны семьи или хотя бы способ, каким убили семейку. Мне всё время мерещилось сходство с Еремеем Парновым и, как выяснилось, не зря. Благо, совпадает то, что остаются записи с сеанса, где явны видны проявления сверхъестественных сил. Правда, у Парнова изображение снимали с сетчатки мёртвого кота, а у де Мюриэла менее экстравагантные фотографические пластины (кстати, это я уже слегка спойлерю, но было понятно, что раз на спиритическом сеансе появился фотоаппарат, то в третьем акте должно появиться фото. Эх, жаль, не писал Чехов про спиритизм...).

В чём же неожиданность? Нет, не в завихренях сюжета, а в том, что по условиям задачи ты не ожидаешь очень многих поворотов. Например, Макгрей похищает ребёнка из этой семьи, уверенный. что у того есть дар. И ребёнок согласен не выдавать похитителя, если тот даст ему провести сеанс и встретиться с умершей матерью. И сеанс состоится. В чём тут новизна? Я не вижу автора, авторского отношения. Да, Иэн высказывает Макгрею всё, что о нём думает, но нет авторских поддавков, авторского отношения и пр. Я читаю сцену, как она есть - да, некоторые люди, будь они неплохими, совершают ужасные поступки и чудо, что потом эти поступки не станут причиной для больших проблем.

По большому счёту, это очень твёрдая четвёрка. Но поставить меньше высшей оценки мне совесть не позволяет. Мне это напомнило Кристи не тем, насколько хороша загадка, а тем, что читаешь и не дёргаешься. Я стопудово буду читать следующие части (и дожидаться перевода от издательства мне для этого не нужно) и, возможно, даже почитаю первые четыре романа. Это отдых. Отдых, каким он должен быть. Несмотря на то, что я прочитала одну книгу из середины серии, всё равно уже наметилось привыкание к героям. Мир Эдинбурга не особо уютен, но вполне понятен и отсутствуют ремарки, типа "а тут я ещё разок эрудицией блесну". В общем, вы ничего не потеряете, если прочитаете этот роман из середины серии. Герои не могут не понравиться, мир тоже прекрасен.

А вот, что понравилось мне. Мир избыточен. Ведьмы (которых убивали в прошлых книга и сейчас о них только упоминают), призраки (судя по всему, реальные, хотя Иэн и не хочет это признавать), занятие колдовством, подземная провалившаяся часть города. Нет, я не скажу, что читала, затаив дыхание, но зато у меня было радостное чувство, когда я понимала, что есть время почитать, и меня ждёт именно эта книга. Это те Тёмные искусства, которые используют тьму под одеялом, а не темноту подвала))

Count_in_Law
- Господь всемогущий. С этим делом надо быть аккуратнее, иначе оно превратится в спектакль. - Поздновато уже, Перси.

Детектив, центральной загадкой которого служит гибель (убийство?) шестерых участников спиритического сеанса, увидевших перед смертью на столе перед собой длань Сатаны, имел все шансы обратиться трепетной мистической чухней или слабым комедийным фарсом. Однако у автора хватило таланта вывезти историю за пределы дешевой викторианской мистики, превратив её в добротный викторианский роман с тайной. История, помещенная в мрачный шотландский антураж конца XIX века, отстроена по всем канонам детектива, населена яркими персонажами, изложена красивым, размеренным языком, проникнута легким юмором и хорошо переведена на русский. И всё бы ничего, если бы не пара проблем.

Первая зависит от способности конкретного читателя воспринять книгу как самостоятельную при многочисленных отсылках к другим частям цикла. Лично меня бесконечные упоминания "ланкаширского дела", трагически погибшего в прошлом томе дяди и пережитых вследствие этого психических травм порядком утомляли. Тем более что толком о них, кроме самого свершившегося факта дела, дяди и травм, ничего не понятно. Издательство издало сразу 5-ую часть цикла, кажется, ориентируясь на минимальное присутствие в ней сверхъестественной составляющей (роман всё-таки вышел в серии детективов, а не фэнтези-мистики). Возможно также, что именно эта часть лучше всего продавалась за рубежом. Так или иначе, теперь нам много чего неясно, включая ответ на неслабую загадку того, каким образом умудрились сойтись вместе столь разные по духу персонажи - рафинированная английская роза Фрей и помешанный на оккультизме грубиян Макгрей, чья изложенная в прологе предыстория шестилетней давности ничуть не предвещает ныне занимаемое им положение в рядах шотландской полиции.

Вторая проблема, вполне вероятно, вытекает из первой. Судя по эпилогу (это не спойлер финала, а лишь намек на события следующего тома), в серии книг де Мюриэла действительно присутствует эзотерика, раз там на полном серьезе поминают месть за гибель лучших ведьм страны. Однако, поскольку именно в этом романе мистика почти никак не влияет на сюжет и совсем не касается разгадки, одержимость одного из главных героев подобными штучками кажется слишком навязчивой и необоснованной. Макгрей, при всей яркости его разухабистого образа, всю книгу проводит полным болваном - словно помешанный клоун с одной-единственной удачной идеей за всё время расследования, который в остальном только несет какой-то бред и за 0,1 секунды входит в режим берсерка, то и дело нападая на людей. Думаю, при лучшем понимании персонажа вследствие знакомства с предыдущими его приключениями такого диссонанса в восприятии не случилось бы.

Наконец, что касается развязки. С самого начала доблестная пара героев будет прилагать невероятные усилия, чтобы найти доказательства невиновности знакомой цыганки, которую судят за убийство участников спиритического сеанса. Ради этого они допросят всех выживших членов генеалогически сложного семейства, покопаются тут и там, построят версии и даже призовут на помощь лучшего из знакомых адвокатов (все его выходы стали моими любимейшими местами этой книги). Но разгадка явится неожиданно и только в самый последний момент - настолько сенсационно и запутанно, что вызовет некоторые сомнения в адекватности такой бульварности.

В остальном это довольно приятная книга, чтение которой не отнимет много времени и умственных сил, если приноровиться к её темпу и некоторому градусу нелепости, а также не реагировать на вышеупомянутые раздражающие факторы.

Такая вот правда жизни: джентльмены из высшего общества - сплетники похуже прачек.

Приятного вам шелеста страниц!

Glenna

Неожиданный финал спиритического сеанса многочисленного семейства Уилберг-Шоу стал горячей темой для газет Эдинбурга и Лондона 1889 года.Общество категорично: во всем виновата цыганка-гадалка, мадам Катерина! Девятипалому Макгрею и Иэну Фрею предстоит расследовать это дело, связанное с оккультными науками и тёмными искусствами.

Увлекательное чтение, повествующее о семейных отношениях заклятых родственников двух линий одной семьи, во главе с бабушкой Элис. Кипучий деятельный шотландец Макгрей и его полная противоположность медлительно раздумчивый Иэн Фрей составили прекрасный тандем сыщиков на службе Его Королевского Величества.

Я бы похвалила книгу от всей души, если бы не два недоразумения, тайна, для меня покрытая мраком:

1.Почему перевод серии "Макгрей и Иэн"начался с 5й книги?

2 Почему-то переводчик Дина Ключарева обозначила родственную связь непостижимым для меня образом

— Это завещание полковника, — сказал Блайт. — Именно. Предоставленное свекровью полковника, миссис Гертрудой Кобболд, которая нашла в себе мужество сегодня здесь присутствовать.

Грустно, что хороший динамичный перевод награждёе подобным ляпом.

Fire_of_Fantasy

"Темные искусства" напомнили мне фильмы про Шерлока Холмса с Робертом Дауни мл. Похожая готичная мрачность, разбавленная язвительным юмором и острыми пикировками вечного дуэта. Налет мистики, в конце рассеиваемый здравой логикой.

"Темные искусства" считаются лучшей книгой Оскара де Мюриэла из цикла про Фрея (представляю его как Мартина Фримана) и Макгрея (конечно же Дэвид Теннант), и читается она легко, даже в отрыве от своих предыдущих частей. Эдакая залихватская смесь из приключений, по-настоящему интригующей загадки, неожиданно эмоционального продедурала и мрачных, политых дождем, будней Эдинбурга.

Очень развлекательный и приятный детектив, в исторических декорациях.

Оставьте отзыв