Основной контент книги Неожиданная классика
Text

Umfang 31 Seiten

2020 Jahr

18+

Неожиданная классика

Сборник переводов испанских поэтов
€0,97

Über das Buch

Читателю предлагаются новые переводы испанских поэтов классического периода: Луиса де Гонгоры, Хуаны де ла Крус, Томаса де Ириарте, Густаво Адольфо Беккера и других. Особенность этого сборника в том, что многие стихотворения переведены впервые или малоизвестны широкому читателю. В частности, сонеты и басни Томаса де Ириарте, звучащие неожиданно актуально. Многие современные литераторы с удивлением обнаружат, что и сейчас мало что меняется в их нелёгком труде. Поражает и тонкая психологичность в стихотворениях Хуаны де ла Крус, посвящённых любви. И неподражаемый Густаво Адольфо Беккер – романтик, мистик XIX века, ни с кем не сравнимый. Переводчик попытался создать цельное представление о его творчестве.

Genres und Tags

Text
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch von Ольги Васильевой «Неожиданная классика» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
10 Juli 2020
Datum der Schreibbeendigung:
2020
Umfang:
31 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-907306-33-2
Download-Format: