Книга неспешная и очень атмосферная. Как-будто сама шла весь путь и чувствовала запах яблонь и подсолнухов. Прочитала с удовольствием.
Umfang 186 seiten
2019 Jahr
Пойдем вместе? Пешком из Барселоны в Сантьяго-де-Компостелла
Über das Buch
Летом 2016 года я решила пройти пешком из Барселоны в Финистерре, испанский конец света, планируя преодолеть пешком 1300 километров. Мне предстояло пересечь пустыню, подняться в горы, идти сквозь виноградники и яблоневые деревья. Тогда я еще не знала, что в каталонских лесах увижу диких кабанов, а на севере встречусь с оленями. А еще я не знала, что, то лето станет самым жарким за последние несколько десятков лет. Иногда не хватало воды, а порой мест для ночлега.
Путь Святого Якова измеряется не только пройденными километрами, но еще и региональной испанской едой. То, что подают к завтраку в Барселоне, не встретишь в Леоне. А терпкое вино Ла Риоха отличается от легкого вина Галисии. Чтобы вы почувствовали вкус Камино, я решила поделиться рецептами блюд, которые попробовала и готовила на Пути.
Пойдем Камино-де-Сантьяго вместе?
Genres und Tags
Прежде всего мне бросилась в глаза обложка с этим солнечным пятном и мультяшной картинкой. Ну а потом я увидела слово "Барселона" - и все. Я выбрала для путешествия по Испании... книгу о путешествии по Испании. Оригинально, однако. И у меня остались смешанные чувства. Я опасалась, что главная идея - путь пешком ради самоуспокоения и познания себя - подрезан ничтоже сумняшеся (или нагло) у книги Шерил Стрэйд - Дикая. Опасное путешествие как способ обрести себя . Спасло то, что последнюю я не читала, да и в конце концов - идеи летают в воздухе, а путешествие было личным и самобытным. Книга оставила много эмоций. Из положительных - конечно, Испания. В своей самобытности таких разных регионов, что в некоторые сами испанцы едут со словарем. Заброшенных средневековых деревенек, бескрайних полей, пустыни, дружелюбных людей, вкусной еды, вина и кофе. А еще кроликов, оленят и даже кабанчиков) Очень много культурных особенностей, которых не будет в путеводителях. Интересные простенькие рецептики для любителей томатиков, чеснока и оливкового масла. Моя мама заинтересовалась тапасами из шампиньонов с креветками. Или интересное пояснение за кофе - для Испании это важно. Запомнились мне прекрасные пейзажи испанского севера. И такие разные паломники со своими историями жизни и Пути. Обожаю такие человеческие посиделки в интересном месте с волшебными историями и вкуснючим вином. Иех - я помню времена, когда Рьохское вино в Испании было по 1-2 евро. Клянусь - это было словно в другой жизни. Что мне не очень понравилось... Главная парочка с их недоотношениями и их активным выяснением. Я все ждала, когда они переспят - но это, видимо, осталось за кадром. И их весьма туманные цели - ну и зачем вы поперлись через всю Испанию по самой жаре, когда в пустыне +40? Мне было физически неприятно, когда они тащились по пустыне без воды и ныли. Тяжесть тащить, все дела, я понимаю - но я из дома без бутылочки воды не выхожу. Немного раздражала ГГшка из серии "неприкаянная", "перекати-поле" и "не-пришей-кобыле-хвост". Но к концу я с ней свыклась - это все-таки личная история, но поначалу тяжеловато было слушать нытье, вспышки раздражительности и "лучше бы ты свалил - да не, оставайся"... Хорошо, что книга небольшая и быстро читается - но мне правда хотелось больше. Автору не всегда удавалось передать Путь, жару, местность - целый день пути мог уложиться в пару страничек. И иногда слишком быстро и описательно мелькали культурные особенности - я вот не знаю легенду про петуха и курицу, а хотелось бы. И очень чувствуется, что автор начинающий с еще очень незрелым пером. До меня долго доходило, что все корявенькие диалоги - это вообще-то перевод с испанского. И ему мучительно не хватает редактора. Как
"Петру не хватало двух пальцев"
- и он страдал, бедный - "у Петра не хватало двух пальцев". Давайте дружно позовем редактора. Акцио, редактор - ты очень нужен. И некоторые испанские фразочки и восклицания не переводились - и очень смущали. Большие вставки шли с переводом, но не все знают, что такое Que pena! или Buen provecho! Несмотря на мое уже привычное брюзжание - за Испанию я могу простить все. Очень рекомендую любителям книжных путешествий, Испании, человеческих историй, необычных локаций, интересных рецептов. Приходите - красивое показывают. И - Buen viaje! И, с вашего позволения, немного личной истории для моего замечательного куратора и всех остальных. Мне кажется, без нее мое восприятие книги было бы неполным. Не открою секрет, что Испания - моя любимая страна, а любимый город - Барселона. Даже Петербург и Лондон ей проигрывают. До Лондона так и не добралась (тем более, что с языком и культурой теперь активно работаю - а это убивает романтику), а в Петербурге живу уже 15 лет и видела его отнюдь не парадным. Барселона... Город - сказка, город-картинка, город-фантазия. Где современные бутики соседствуют с готическим кварталом и пряничными домиками. Была там три или четыре раза - мы жили на побережье и наезжали на классной электричке прямо в центр. Но больше всего запомнилась поездка по местам Дали. Прекрасные пейзажи Каталонии. Невероятный музей в Фигейрасе. И... Замок, подаренный Дали своей Гала в деревеньке Пуболь. Что это был за замок! Его можно осматривать вечно, удивляться и даже пугаться. Машины, муляж лошади в окошке в полу, шахматы в виде пальцев. Мне запечатлились два воспоминания. Фотография совсем молодого Сальвадора - внезапно обычного испанского chico, такого трогательного, даже растерянного и открытого с какой-то робкой улыбкой. И - терраса для отдыха... У вас было чувство, будто в груди разливается тепло и спокойствие, такая благодать, а пейзаж - будто картина, вышагнувшая из рамы и ставшая трехмерной? Я бы осталась там - сидеть в теньке с книжечкой, смотреть на маленькие домики, желтые поля с рулонами сена и бескрайнее голубое небо, ловить обжигающий ветер... Сеньор и дама знали толк в отдыхе - с моей точки зрения) Так что кто будет в Каталонии - обязательно съездите по местам Дали. Это определенно будет непередаваемое путешествие. И - передавайте привет, я ужасно скучаю. Конечно, возможность книжного путешествия - это прекрасно, особенно в наше сумасшедшее время. Но - вдохнуть запах, ощутить жару, потрогать вековые камни - просто бесценно. Чего и всем желаю. NB: кто любит испанский так сильно, как я, и интересуется культурой - у BBC есть замечательная программа Suenos World Spanish. Она - какая-то ламповая, с испаноязычными странами, живыми людьми и полезными фразами по-испански. Но - знание английского потребуется.
Читайте. Без раздумий и сомнений.
Мне так сильно захотелось повторить Путь автора....А каждый рецепт,описанный в книге,я уверена,что испробую сама и буду готовить своей семье.
Эту книгу я «проглотила» за один день,так как было совсем невозможно оторваться.
Рекомендую.
В момент самоизоляции есть только одна возможность путешествий – благодаря литературе! И я, в который раз, отправляюсь в путешествие с замечательной писательницей Ольгой Ладыгиной! Прекрасный автор с великой жаждой открытий, как у Миклухо-Маклая и Фернанда Магеллана! С нетерпением жду новых поэм и рассказов, впечатляют удивительные образы, к примеру: «Обезвоженная земля походила на горячее потрескавшееся печенье» или «Солнце, словно молодой подснежник вырастало из земли…» – и так живо и так же красиво всё это тут же рисует моё собственное воображение! Восхищаюсь! Наслаждаюсь чтением! Спасибо!
Очаровательная и легкая история о путешествии. Милая и трогательная, в процессе чтения периодически улыбалась. В некоторых главах (днях) есть рецепты испанских блюд. Обязательно приготовлю пасту в кастрюле в томатном соусе)))
Спасибо автору.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Bewertungen
6