Читайте только на Литрес

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

Основной контент книги Лингвокультурологический аспект перевода
Text PDF

Umfang 209 seiten

2017 Jahr

0+

Лингвокультурологический аспект перевода

Читайте только на Литрес

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

€2,51

Über das Buch

Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляющих определенный лингвокультурный интерес, содержит свыше 20 упражнений на перевод фраз, включающих безэквивалентную лексику. Упражнения на перевод ситуационных выражений снабжены дополнительным комментарием на английском языке. Пособие призвано содействовать более широкому ознакомлению в практике учебного перевода с теми аспектами языка, которые зачастую вызывают наибольшие трудности у начинающих переводчиков.

Для преподавателей и студентов переводческих факультетов.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch О. А. Леоновича, Е. О. Леонович «Лингвокультурологический аспект перевода» — online auf der Website lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 Januar 2020
Schreibdatum:
2017
Umfang:
209 S.
ISBN:
978-5-9765-2599-3
Gesamtgröße:
944 КБ
Gesamtanzahl der Seiten:
209
Rechteinhaber:
ФЛИНТА
Text PDF
Durchschnittsbewertung 3 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 3 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen