Zitate aus dem Buch «Мой караван. Избранные стихотворения (сборник)»

Жил-был пожарный в каске ярко-бронзовой.

Носил, чудак, фиалку на груди!

Ему хотелось ночью красно-розовой

Из пламени кого-либо спасти.Мечта глухая жгла его и нежила:

Вот кто-то спичку выронит, и вот...

Но в том краю как раз пожаров не было:

Там жил предусмотрительный народ.Из-за ветвей следить любила в детстве я

Как человек шагал на каланче...

Не то, чтобы ему хотелось бедствия!

Но он грустил о чём-то — вообще...Спала в пыли дороженька широкая.

Набат на башне каменно молчал.

А между тем...горело очень многое,

Но этого никто не замечал.

Когда потеряют значенье слова и предметы,

На землю, для их обновленья приходят поэты.

Под звёздами с ними не страшно: их ждёшь, как покоя!

Осмотрятся, спросят (так важно!): "Ну, что здесь такое?

Опять непорядок на свете без нас!"(Кругом суета:

Мышь ловит кота,

К мосту рукава пришиты...

От всякой букашки ищет защиты

Бедный великан! Зелёный да алый

На листьях дымок;

Их бархат усталый

В жаре изнемог...)Вступая с такими словами на землю планеты,

За дело, тряхнув головами, берутся поэты:

Волшебной росой вдохновенья кропят мир несчастный

И сердцам возвращают волненье, а лбам — разум ясный.

А сколько работы еще впереди!Живыми сгорать,

От ран умирать,

Эпохи таскать на спинах,

Дрожа, заклинать моря в котловинах,

Небо подпирать! (Лучами блистает

Роса на листе,

Спеша, прорастает

Зерно в борозде. )Привет сочинителям славным, чьи судьбы предивны!

Но колбасникам, тайным и явным, поэты противны —

Что в чужие встревают печали, вопросы решают...

"Ах, вопросы нам жить не мешали: ответы — мешают!"

И скажут ребятам такие слова:"Вы славу стяжали,

Вы небосвод

На слабых плечах держали,

Вы горы свернули,

В русло вернули

Волны грозных вод..." Потом засмеются

И скажут потом:

"Так вымойте блюдце

За нашим котом!"Когда потеряют значенье слова и предметы,

На землю, для их обновленья, приходят поэты,

Их тоска над разгадкою скверных, проклятых вопросов —

Это каторжный труд суеверных старинных матросов,

Спасающих старую шхуну Земли.

Фокусник

Новелла МатвееваАх ты, фокусник, фокусник-чудак!

Ты чудесен, но хватит с нас чудес.

Перестань! Мы поверили и так

В поросенка, упавшего с небес.Да и вниз головой на потолке

Не сиди - не расходуй время зря!

Мы ведь верим, что у тебя в руке

В трубку свернуты страны и моря.Не играй с носорогом в домино

И не ешь растолченное стекло,

Но втолкуй нам, что черное - черно,

Растолкуй нам, что белое - бело.А ночь над цирком такая, что ни зги;

Точно двести взятых вместе ночей...

А в глазах от усталости круги

Покрупнее жонглерских обручей.Ах ты, фокусник, фокусник-чудак,

Поджигатель бенгальского огня!

Сделай чудное чудо; сделай так,

Сделай так, чтобы поняли меня!1962

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
12 Oktober 2015
Schreibdatum:
2015
Umfang:
50 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-480-00354-3
Rechteinhaber:
Этерна
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 7 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 3,7 basierend auf 3 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 3,8 basierend auf 19 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 30 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 8 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 15 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 11 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 15 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen