Umfang 460 seiten
2012 Jahr
Кладоискатели
Über das Buch
1732 год. Молодой княжич Матвей Козловский, отправленный отцом на службу в русское посольство во Франции, неожиданно получает письмо из России, откуда узнает о том, что стал богатым наследником. Матвей отправляется в путь вместе с двумя французами. Однако на территории Польши приятная поездка неожиданно оборачивается кровавой драмой. На карету совершено нападение, и в живых остается лишь русский княжич. Вдобавок он становится обладателем приличного капитала в виде золотых монет и алмазов, обнаруженных им в винной бутылке. С этого дня веселая и беспечная жизнь Матвея превращается в смертельно опасную игру, где ставкой является его собственная жизнь!..
Genres und Tags
Молодой князь Матвей Козловский не слишком любит свою дипломатическую службу в Париже. Но выбора у него особо нет: по принятому в 1714-м году Петром I закону о Майорате, согласно которому владелец собственности был обязан оставить в наследство всю недвижимость только старшему сыну, всё имущество отца после смерти должно перейти к старшему брату Матвея Ивану. В Париже на одном из приёмов Матвей знакомится с болезненной, но чрезвычайно состоятельной Лизонькой Сурмиловой, дочери богатого торговца. И уже подумывает, что придётся-таки жениться, чтобы поправить своё материальное положение; но неожиданно получает письмо с Родины. Из письма Матвей узнаёт, что отец вовремя подсуетился, и сумел, обойдя закон и воспользовавшись помощью давнего друга помещика Андрея Люберова, сохранить наследство и для Матвея. Осознавая, что получить наследство будет не так-то просто, но зато это освобождает его от матримониальных настроений, Матвей срочно выезжает в Россию. Знакомый Матвея, француз Виктор Сюрвиль, в оплату долга предлагает ему место в своей четырёхместной карете, отправляющейся в Варшаву, и Матвей соглашается. Вместе с ними в карете едет некий Огюст Шамбер, который Матвею сразу показался совершенно неприятной личностью, что и подтвердилось впоследствии.
В Варшаве, после разудалой ночи в трактире, на карету вынужденных попутчиков совершается нападение. Проснувшись в крапиве, Матвей обнаруживает, что Шамбер исчез, а все остальные, включая его верного слугу, убиты. Стараясь заглушить жажду, Матвей откупоривает одну из бутылок с вином, перевозимых в карете, и обнаруживает в ней алмазы и золотые монеты. Вскоре он успешно добирается до России, где вместе с сестрой Клеопатрой отправляется в Петербург, чтобы отыскать господина Люберова и своё наследство. Дело оказывается совсем запутанным, но неожиданная помощь приходит со стороны Родиона Люберова, сына помещика Люберова. И для новоиспечённых друзей начинаются настоящие приключения...
Я бы не стала присваивать этому роману тэг "остросюжетный любовный роман", так как сентиментальная линия здесь хоть и есть, но она второстепенна. Сам же сюжет радует динамичностью и увлекательными историческими справками о Петре I, об Анне Иоановне и её окружении, о её фаворите Бироне, о дворцовых интригах в борьбе за наследование польского трона и о политических международных заговорах. Даже сухие исторические факты описаны так увлекательно, что нелюбителям исторических справок, всевозможных дат и перепитий минувших лет будет действительно интересно. Стоит отметить, что автор проделала серьёзную работу не только по изучению масштабных исторических событий, но и уделила много внимания и бытовым моментам и особенностям, в том числе и речевым, той эпохи, что добавляет достоверности описываемым событиям.
Достойный исторический и авантюрно-приключенческий роман. Друзья Автора в шутку называют её «Дюма-мать», а я скажу, что в моем личном рейтинге я поставлю её повыше мэтра. И если в плане авантюрной закрученности сюжета она где-то и проигрывает прославленному писателю, то в плане исторической достоверности событий смело его опережает. Не являясь по образованию историком, Нина Соротокина тем не менее никогда не позволяет себе вольного обращения с историческими фактами и реалиями описываемой эпохи. В её книгах всегда чувствуется, что Автор плотно посидел над архивами и историческими документами, кропотливо и дотошно воссоздавая и атмосферу, и события, и реальных исторических персонажей ушедшего времени. Иногда даже хочется упрекнуть писательницу в излишней дотошности. Например, несомненным коньком Автора является превосходное знание ею всевозможных видов тканей из которых изготавливалась одежда в те времена (18 век): все эти пестряди, кубовые грезеты, камки, фуляры и роброны, из которых шились кофты-шугаи, епанчи, шлафоры и жюсокоры, голова кругом идёт… Впрочем недолго. Немного похваставшись своими знаниями, Автор берёт себя в руки и большую часть книги ненужными мелочами читателя не перегружает.
Возможно, до Дюма-отца по части авантюр и интриг Автор немного и недотягивает, но тем не менее их здесь, на мой вкус, очень даже изрядное количество. Есть и таинственные исчезновения, и пропавшие сокровища, и дворцовые интриги, и коварные злодеи, и настоящая дружба, и романтическая линия, куда ж без нее. Сюжет захватил меня с самого начала, он действительно динамичный, с неожиданными поворотами и яркими развязками, с определенной долью таинственности и хорошим уровнем напряженности.
Хороши и герои. Ни одного из них, ни главных, ни второстепенных язык не повернется назвать картонными. Все очень живые, яркие, сочные, характерные. Особое внимание Автор уделила, конечно же, главным персонажам: князю Матвею Козловскому и поручику Родиону Люберову. Было интересно наблюдать, как преодолевая и понятное недоверие, и мелкие предрассудки, и сомнительные обстоятельства первой встречи, постепенно развивается дружба двух очень разных по темпераменту и жизненным установкам людей. «Они сошлись. Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень…» Один - спокойный, рассудительный, с довольно строгими жизненными правилами, но в то же время одинокий и уязвимый, глубоко прячущий эту уязвимость от посторонних глаз. Второй - весельчак и балагур, мот и дамский угодник, стремящийся легко плыть по жизни, ничем себя не утруждая, хотя это тоже, оказывается, не так уж и просто. И оказалось, что несмотря на все свои различия, а возможно, как раз и благодаря им, они отлично дополняют и многому учат друг друга. Похвально, когда легкомысленный человек начинает больше задумываться о своей жизни и ответственности перед близкими, но и серьезному господину ой как не хватает определенной легкости и бесшабашности, чтобы легче преодолевать жизненные препятствия. А уж вдвоем им под силу и со злодеями поквитаться, и хитроумные интриги распутать, и пропавшие сокровища найти. Про романтические линии в сюжете, их тоже две, углубляться не буду. Отмечу лишь, что они интересны, правдоподобны, и описаны без излишней слащавости, но с определенным здоровым юмором.
Особо же интересны, лично мне, были описания реально существующих исторических личностей. К этому Автор подошла очень взвешенно и обстоятельно, без навешивания устоявшихся «исторических» ярлыков. Писательница постаралась предоставить на суд читателя разные мнения современников о знаковых персонах той поры, и в книге показать не черно-белых героев и злодеев, а живых людей, со всеми присущими им слабыми и сильными сторонами.
Немного только Нина Соротокина финал смазала, потому и ставлю 9, а не 10 из 10. Но продолжение истории следует, и в ближайшее время я за него возьмусь.
Вот такой интересной цитатой из книги я бы хотела начать описывать свои впечатления. Потому как, как точно отметила автор, несмотря на масштабность происходящего и размах территориальных перемещений, все одно мы будем следить за героями будто бы в замочную скважину, видя лишь малую толику из того громаднейшего айсберга, которым является жизнь в любые времена. Галантный век, просвещенные времена... Шпаги, кружева, офицеры, авантюристы, карточные долги, бургундское, рессоры карет, надушенные платочки, крепостные, дремучие думы, пудренные парики, самодуры, местничество, религиозные обряды, эпистолы, изящный почерк, гусиное перо.... Именно в таком сочетании несочетаемого, коим полнился восемнадцатый век, будут происходить события "Кладоискателей". Повествование будет двигаться со скоростью упомянутого века, то есть для современного обывателя весьма неторопливо, с пространными отступлениями, разнообразными описаниями и всевозможными ремарками. Для многих, как мне кажется, это сыграет против положительной оценки книги, тут нет привычного бравурного экшна, телесных и иных подробностей, разговоров на запретные или ранее цензурируемые темы, клиповости и постоянного стремления впечатлить читателя разницей в степени цивилизованности "тогда" и "сейчас". Автор сюжет подает как данность, и вы в него погружаетесь как в эту самую данность. Но особенно хороши, и что греха таить, познавательны и полезны, периодически к месту встроенные исторические справки, не сухие и выхолощенные, а приятным и богатым доступным языком погружающие в реалии, которые сопровождают действия наших героев. Ведь множество нюансов и восемнадцатого века и важнейших его событий, характеров исторических личностей, быта и мотивов, не изучается в школьных курсах истории, более того, правлению Анны Иоановны посвящено не так много времени и сведения о нем поданы с одной, представленной единственно правильной позиции. В "Кладоискателях" дается возможность рассмотреть все это с иной стороны, нет, не революционной, но все же более панорамной. Задаются новые вопросы, ставятся другие акценты, и даже если вы не согласны с оценкой происходившего, подход автора расширяет горизонты и позволяет масштабировать происходящие исторические процессы, а может быть для себя и пересмотреть какие-то из них. А смотреть на все нам предлагается через призму судьбоносных приключений двух очень разных героев, князя Матвей Козловского и поручика Родиона Люберова. Разные характеры, разное воспитание, даже место в жизни разное, но поди ж ты, свела судьба-то, не сразу, но свела. И парни не подкачали, исполнили все, что было предрешено с честью, а за их перипетиями следить было одно удовольствие. Равно как и за Лизанькой Сурмиловой, Клеопатрой Козловской и теткой ее в кресле на колесах. Однако, название оправдалось и даже в двойном размере, но не все линии доведены до пира на свадебке, где мед по усам и все такое, и что я вижу, есть продолжение Прекрасная посланница , которое я непременно теперь хочу прочесть.
Мне понравился авантюрно-исторические приключения двух героев, местами это было очень забавно.
Внимание автора на реальных исторических фигурах не мешало и не портило впечатление от чтения. События происходят в эпоху царствования Анны Иоановны, которую не готовили к правлению, местному населению тяжело приходилось под управлением немцев Остермана и Бирона.
Это история двух молодых людей, с противоположными характерами и мировоззрением, не сразу нашедших общий язык. Им предстоит разобраться с секретом, чтобы по возможности найти наследство одного из героев. Попутно они ввязываются в мутную историю и им приходится разобраться с нападением на карету, где один из героев чудом остался жив, узнать куда делись украденные деньги из кареты.
Замечательная приключенческая книга. Как всегда, читая книги автора, погружаешься в атмосферу города, сел, таверен. Персонажи живые и яркие. Советую!
Bewertungen, 9 Bewertungen9