Umfang 400 Seiten
2025 Jahr
Несносная невеста генерала теней
Über das Buch
Немыслимо, но факт – лорд Церау-Эттри, генерал теней, приемный сын Императора и самый завидный жених Одайри лишился зрения! Говорят, что это произошло из-за младшей леди Лоу.
Араминта Лоу знает самую главную тайну генерала теней. И ей придется этим воспользоваться, иначе она не сможет спасти ни себя, ни свою матушку, проданную отцом в крепость Семи Башен.
Лорд Церау-Эттри притворился слепым, чтобы избежать неминуемого брака с избалованной принцессой. Вот только теперь эта «слепота» мешает ему следить за этой сумасшедшей Лоу! Что она вытворяет?! И почему только рядом с ней утихает ноющая боль в груди генерала. Неужели та несносная лучница с Шелкового Перевала и эта вздорная леди один и тот же человек?!
Genres und Tags
Книга захватывает. Увлекательные события, герои яркие, событий много и они не затянуты. Прочитана за вечер, даже больная спина не помешала прочитать за вечер... Моя благодарность автору за положительные эмоции.
Название не отражает! Никакой "несносности" в героине я лично не заметила ) И хорошо, что взяла, несмотря на!
Еще одно замечание: я не шибко большой любитель дорам. В том смысле, что читаю, если увлекательно, с удовольствием, но не очень разбираюсь и не уловлю, если что-то навеяно конкретной дорамой ) Так вот, тут - дорамный такой флер ощутим. Весьма. Все эти ленты на запястьях, младшие и старшие леди рода, призываемое оружие... Кинематографично ) И увлекательно!
Но при этом все прочее - предельно не-азиатское ) Что, на мой взгляд, очень удачно: можно не сравнивать с тем, "как оно в Китае" ))
Итак, Араминта Лоу - нелюбимая дочь нелюбимой жены. У ее отца есть любимая наложница, три сына от нее, а эту можно выслать с глаз долой, в тьмутаракань, пусть себе там живет, как хочет. Она и живет. С помощью наставника обживает неуютный дом, заводит Павильон трав, несет положенную службу на Шелковом Перевале. Мы с Араминтой знакомимся в тот момент, когда отец призывает ее обратно в столицу. Она обязана представить семью на обязательном Празднике Цветов. Деваться некуда, воля отца - закон. Собирается и едет. А по дороге сталкивается со знаменитым генералом Хардвином Церау-Эттри, у которого свой интерес. Явиться на этот самый праздник (он же - ярмарка невест) он обязан, но прекрасно понимает, что там его попытается подловить принцесса. Поэтому-то встреча с Араминтой становится для него большой удачей.
И таки да, будет Праздник Цветов, с интригами и подставами как со стороны прочих участниц, так и со стороны устроительницы (у которой тоже откуда-то зуб на Араминту). Будут заговоры и непонятные происшествия. Будут подлости и со стороны семейки Лоу в лице главной гадюки двора.
Но будет все это увлекательно, с адекватными и понятными героями. И читается легко, несмотря на опечатки ;)
Как-то сумбурно написано, иногда не проследивается взаимосявь между эпизодами. Суть интриг описана достаточно поверхностно. Я бы сказала, сто книга скучновата. Еле дочитала.
Книга очень утомила. Еле дочитала. Куча ошибок и опечаток. Сюжет рваный. Какие то фразы и предложения вообще не понятно для чего написаны. Например, для чего мать главной героини скрывала её настоящий возраст. Ну и другие. Не буду пересказывать книгу.
Ну что ж, я осилила книгу.
впечатления двоякие. с одной стороны, вроде и написано хорошо, и герои и мир. интересно (я же дочитала, а это от меня уже крепкая 4). но с другой я будто вскочила в трамвай на ходу, не посмотрев, какой это маршрут. возможно, это произведение похоже на дораму (а я их не смотрю категорически) или новомодные китайские новеллы (их я не читаю). возможно, здесь явен азиатский флер, которого я просто не понимаю.
из всех героев раскрыта только Араминта. что за человек этот генерал я так и не поняла. ну, то есть, любит, красив, благороден — это есть. а вот КАКОВ он как личность...
остальные герои тоже вскользь, ну пожалуй, кроме служанок.
по композиции претензий нет, завязка-развитие-кульминация-эпилог со свадебкой. но, блин, как будто половина книги вырезана. про несчастную любовь героини — два слова, то есть нагнеталось-нагнеталось, а на деле пшик. ее понятно, зачем показали ее бывшего. про спасение герцогом героини тоже очень сумбурно. за что он ее полюбил то там, на перевале? я также ничего не поняла про заговор (ну мож тупая, не знаю), даже перечитав эту часть.
принца-непринца быстро ввели, а потом он только в конце появился, по факту его роль мне так и не понятна. будет он королем, нет, это ладно. зачем он в жизни ГГ нужен был?
про мать не понятно тоже. она убавила героине год жизни. ей было 8, а она врала семье, что семь. для того, чтобы та стала быстрее совершенно летней. не понятен этот момент. это сборище лепестков, оно один раз в жизни, или что. она бы в любом случае попала. зачем ее туда отправили (как я поняла, это воля рода) если никто не хотел, чтоб она замуж вышла.
про магию не очень понятно, про пауков этих, че там с ними за замес, чисто страшная декорация.
по названию тоже. героиня на редкость разумная в хорошем смысле. один раз она глупость сделала, открыв силу перед отцом (и это никак не повлияло на сюжет, кстати). почему она несносная то?
много деталей лишних, которые потом не играют вообще никакой роли.
очень и очень сумбурно. как будто к этой книге еще должен быть справочник.
в общем, спорные впечатления, видимо, не мой автор.
Ой, всё вы отразили большинство моих вопросов, которые возникли после прочтения. вы не тупая, как и я))
Лучший отзыв - комментарий для данного романа!
Такие же ощущения, но у меня не получилось бы так ладно изложить!
Хорошо,– кивнула Араминта и развеяла оба оружия. В портал
такие чувства. Такую жажду прикосновений.
Араминта. – Я только-только прибыла из Экри, а Цветочные Врата вот—вот закроются. Об остальном мы поговорим дома. Мелла и Делла давно изучили рынок и потому смогли подсказать своей леди, где и что можно приобрести. Платье для первого дня портниха обещала прислать к вечеру, а вот остальные наряды будут доставлены уже во дворец: – За сутки мне никак не успеть. Добавить сверкающих нитей? – Нет,– Араминта покачала головой,– лишнее. Род
ничего нет?», невольно задумался
краснеют кончики ушей? – А ты не так чтобы дамский угодник
Bewertungen, 22 Bewertungen22